一、信用证类别Kinds of L/C
3.sight L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证
5.divisible L/C/undivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证
7.L/C with T/T reimburment clau 带电汇条款信用证
8.without recour L/C/with recour L/C 无追索权信用证/有追索权信用证
9.documentary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证
10.deferred payment L/C/anticipatory L/C 延付信用证/预支信用证
11.back to back L/Creciprocal L/C 对背信用证/对开信用证
12.standby L/C 备用信用证
二、有关当事人Names of Parties Concerned
1.opener 开证人
(1)applicant 开证人(申请开证人)
(2)principal 开证人(委托开证人)
万开头的成语(3)accountee 开证人
(4)accreditor 开证人(委托开证人)
(5)opener 开证人
(6)for account of ... 付(某人)帐
(7)at the request of ... 应(某人)请求
(8)on behalf of ... 代表某人
(9)by order of ... 奉(某人)之命
(10)by order of and for account of ... 奉(某人)之命并付其帐户可可听力网
(11)at the request of and for account of ... 应(某人)得要求并付其帐户
(12)in accordance with instruction received from accreditors 根据已收到的委托开证人得指示
2.beneficiary 受益人
(1)beneficiary 受益人
(2)in favour of。。。以(某人)为受益人
(3)in one’s favour 以……为受益人
(4)favouring yourlves 以你本人为受益人
3.drawee 付款人(或称受票人,指汇票)
(1)to drawn on (or :upon) 以(某人)为付款人
(2)to value on 以(某人)为付款人
(3)to issued on 以(某人)为付款人
4.drawer 出票人
5.advising bank 通知行
(1)advising bank 通知行
(2)the notifying bank 通知行
(3)advid through…bank 通过……银行通知
6.opening bank 开证行棉服怎么洗
(1)opening bank 开证行
云谷景区(2)issuing bank 开证行
小班表演游戏(3)establishing bank 开证行
8.paying bank 付款行
三、信用证金额Amount of the L/C
1.amount RMB¥…金额:人民币
2.up to an aggregate amount of Hongkong Dollars…累计金额最高为港币……
3.for a sum (or :sums) not exceeding a total of GBP…总金额不得超过英镑……
< the extent of HKD…总金额为港币……
5.for the amount of USD…金额为美元……
6.for an amount not exceeding total of JPY…金额的总数不得超过……日元的限度
四、跟单文句The Stipulations for the shipping Documents available against surrender of the following documents bearing our credit number 凭提交下列注明本证号码的单据付款
1. drafts to be accompanied by the documents marked(×)below 汇票须随附下列注有(×)的单据书法楷书
2. accompanied against to documents hereinafter 随附下列单据
3.accompanied by following documents 随附下列单据
4.documents required 单据要求
5.accompanied by the following documents marked(×)in duplicate 随附下列注有(×)的单据一式两份
6.drafts are to be accompanied by…汇票要随附(指单据)……
五、汇票Draft(Bill of Exchange)
1.the kinds of drafts 汇票种类
(1)available by drafts at sight 凭即期汇票付款
(2)draft(s) to be drawn at 30 days sight 开立30天的期票
(3)sight drafs 即期汇票(4)tenor drafts 远期汇票
2.drawn claus 出票条款(注:即出具汇票的法律依据)雪冬
(1)all darfts drawn under this credit must contain the clau “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…”本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭……银行……年……月……日第…号信用证下开具”的条款
(2)drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clau “Drawn under United Malayan Banking Corp.Bhd.Irrevocable Letter of Credit No.…dated July 12, 1978”汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行1978年7月12日第……号不可撤销信用证项下开立”
(3)draft(s) drawn under this credit to be marked:“Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)”根据本证开出得汇票须注明“凭……银行……年……月……日(按开证日期)第……号不可撤销信用证项下开立”
(4)drafts in duplicate at sight bearing the claus“Drawn under…L/C No.…dated…”即期汇票一式两份,注明“根据……银行信用证……号,日期……开具”
(5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 开具的汇票须注上本证的号码和日期
(6)draft(s) bearing the clau:“Drawn under documentary credit No.…(shown above) of…Bank”汇票注明“根据……银行跟单信用证……号(如上所示)项下开立”
六、发票Invoice
1.signed commercial invoice 已签署的商业发票in duplicate 一式两份in triplicate 一式三份in quadruplicate 一式四份in quintuplicate 一式五份in xtuplicate 一式六份in ptuplicate 一式七份in octuplicate 一式八份in nonuplicate 一式九份in decuplicate 一式十份
2.beneficiary’s original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandi, country of origin and any other relevant information. 以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份
3.Signed attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 copies as reuired for imports into Nigeria. 以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合发票一式六份
4.beneficiary must certify on the invoice…have been nt to the accountee 受益人须在发票上证明,已将……寄交开证人
5.4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商业发票的总金额须扣除4%折扣
6.invoice must be showed: under A/P No.… date of expiry 19th Jan. 1981 发票须表明:根据第……号购买证,到期日为1981年1月19日
7.documents in combined form are not acceptable 不接受联合单据
七、提单Bill of Loading
1.full t shipping (company’s) clean on board bill(s) of lading marked “Freight Prepaid“to order of shipper endord to … Bank, notifying buyers 全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给……银行,通知买方
2.bills of lading made out in negotiable form 作成可议付形式的提单
3.clean shipped on board ocean bills of lading to order and endord in blank marked “Freight Prepaid“ notify: importer(openers,accountee) 洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人)
4.full t of clean “on board“ bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endord in blank notify buyers M/S … Co. calling for shipment from China to Hamburg marked “Freight prepaid“ / “Freight Payable at Destination“全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方……公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付”
5.bills of lading issued in the name of…提单以……为抬头
6.bills of lading must be dated not before the date of this credit and not later than Aug. 15, 1977 提单日期不得早于本证的日期,也不得迟于1977年8月15日
7.bill of lading marked notify: buyer,“Freight Prepaid”“Liner terms”“received for shipment” B/L not acceptable 提单注明通知买方,“运费预付”按“班轮条件”,“备运提单”不接受
<-negotiable copy of bills of lading 不可议付的提单副本
八、保险
the stipulations for insurance 保险条款
(1)marine insurance policy 海运保险单
(2)specific policy 单独保险单
(3)voyage policy 航程保险单
(4)time policy 期限保险单
(5)floating policy (or open policy) 流动保险单
(6)ocean marine cargo claus 海洋运输货物保险条款
(7)ocean marine insurance claus (frozen products) 海洋运输冷藏货物保险条款
(8)ocean marine cargo war claus 海洋运输货物战争险条款
(9)ocean marine insurance claus (woodoil in bulk) 海洋运输散装桐油保险条款
(10)overland transportation insurance claus (train, trucks) 陆上运输货物保险条款(火车、汽车)
(11)overland transportation insurance claus (frozen products) 陆上运输冷藏货物保险条款
(12)air transportation cargo insurance claus 航空运输货物保险条款
(13)air transportation cargo war risk claus 航空运输货物战争险条款
(14)parcel post insurance claus 邮包保险条款
(15)parcel post war risk insurance claus 邮包战争保险条款
(16)livestock & poultry insurance claus (by a, land or air) 活牲畜、家禽的海上、陆上、航空保险条款
(17)…risks claus of the P.I.C.C. subject to C.I.C. 根据中国人民保险公司的保险条款投保……险
(18)marine insurance policies or certificates in negotiable form, for 110% full CIF invoice covering the risks of War & W.A. as per the People’s Insurance Co. of China dated 1/1/1976. with extended c
over up to Kuala Lumpur with claims payable in (at) Kuala Lumpur in the currency of draft (irrespective of percentage) 作为可议付格式的海运保险单或凭证按照到岸价的发票金额110%投保中国人民保险公司1976年1月1日的战争险和基本险,负责到吉隆坡为止。按照汇票所使用的货币在吉隆坡赔付(无免赔率)
(19)insurance policy or certificate ttling agent’s name is to be indicated, any additional premium to cover uplift between 10 and 17% may be drawn in excess of the credit ualue 保险单或凭证须表明理赔代理人的名称,保险费如增加10-17%可在本证金额以外支付
(20)insurance policy (certificate) … Name of Assured to be showed: A.B.C.Co. Ltd. 保险单或凭证作成以A.B.C.有限公司为被保险人
(21)insurance policy or certificate covering W.A. (or F.P.A.) and war risks as per ocean marine cargo clau and ocean marine cargo war risk claus of the People’s Insurance Company of China dated 1/1/1981 保险单或凭证根据中国人民保险公司1981年1月1日的海洋运输货物保险条款和海洋运输货物战争险条款投保水渍险(或平安险)和战争险
(22)insurance policy/certificate covering all war mines risks 保险单/凭证投保一切险、战争险、地雷险(注:mines解释为地雷,属于战争险的负责范围,可以接受)
(23)W.A. this insurance must be valid for period of 60 days after the discharge of goods 水渍险在货物卸船后60天有效
(24)in triplicate covering all risks and war risks including W.A. and breakage in excess of five per cent on the whole consignment and including W/W up to buyer’s godown in Penang 投保一切险和战争险包括水渍险,破碎损失有5%绝对免赔率,按全部货物计算,包括仓至仓条款,负责到买方在槟城的仓库为止(的保险单)一式三份
(25)insurance policy issued of endord to order …for the face value of invoice plus 10% covering including war with 15 days after arrival of goods at destination, only against FPA and T.P.N.D. 按发票面值加10%投保战争险,货物到达目的地后15天有效,仅负责平安险和盗窃提货不着险的保险单开给或背书给……
word方框打勾(26)insurance policy or certificate issued by an insurance Co. with W.P.A. clau covering the merchandi for about 10% above the full invoice value including unlimited transhipment with claims payable at Singapore 由保险公司签发的保险单或凭证按发票总金额另加10%投保水渍险,包括非限定转船的损失,在新加坡赔付
(27)covering all eventual risks 投保一切以外风险
(28)covering all marine risks 投保一切海运风险
(29)marine insurance policy including “both ot blame“ collision claus and fully covering the shipment 海运保险单包括负责船舶互撞条款和全部货载
(30)insurance … including deviation claus 保险包括绕道条款
(31)covering overland transportation all risks as per overland transportation cargo insurance claus (train, trucks) of the People’s Insurance Company of China dated…按照中国人民保险公司×年×月×日陆上运输货物保险条款(火车、汽车)投保陆上运输一切险
(32)covering air transportation all risk as per air transportation cargo insurance claus of P.I.C.C. 按照中国人民保险公司×年×月×日航空运输货物保险条款投保航空运输一切险
(33)insurance policy or certificate covering parcel post all risks including war risks as per parcel post insurance claus and parcel post war risk insuracne claus of the People’s Insurance Company of China dated…保险单或凭证按照中国人民保险公司×年×月×日邮包保险条款和邮包战争险条款投保邮包一切险和邮包战争险
(34)covering all risks including war risks as per ocean marine cargo claus and air transportation ca
rgo insurance claus and ocean marine cargo war risk claus and air transportation cargo war risk claus of the People’s Insurance Company of China dated…按照中国人民保险公司×年×月×日海洋运输货物保险条款和航空运输货物保险条款以及海洋运输货物战争险条款和航空运输货物战争险条款投保海空联运一切险和战争险
(35)covering all risks as per ocean marine cargo claus and overland transportation cargo insurance clau (train, truck) of P.I.C.C. dated…按照中国人民保险公司×年×月×日海洋运输货物保险条款和陆上运输货物保险条款(火车、汽车)投保海陆联运一切险
(36)covering all risks including war risks as per overland transportation cargo insurance claus (train,truck) and air transportation cargo insurance claus and air transportation cargo war risk clau and war claus (for cargo transportation by rail) of the People’s Insurance Company of China dated…按照中国人民保险公司×年×月×日陆运货物保险条款(火车、汽车)和空运货物保险条款以及空运货物战争险条款和铁路货运战争条款投保陆空陆联运一切险和战争险
(37)including shortage in weight in excess of 0.5%(with 0.5% franchi) on the whole