英语小知识
【DAY 1】
英语中经常会用到颜色来表达特定的地方,但是在理解的时候我们不能光从字面意思来看哦~ 例如:
green room 它不是指“绿色的房子”,而是“演员休息室”
white hou 不是“白色的房子”而是美国的“白宫”哦
【DAY2】
我们学过的watch可以做动词"观看”,例如: watch TV,watch a movie,watch a football match。同时也可以表示“照看”,请看一个电影中的原对话
-Can you watch my bag? I gotta u the washroom.
-你能帮我看下包吗?我要去一趟洗手间。
【DAY3】
今天给大家介绍的词是 trailer n.预告片。
来自trail,本意是“跟在后面的东西”(所以这词也指“拖车”)。但预告片不是在电影电视剧上映前播出的吗,为何会叫trailer
因为最早的trailer确实是在电影后面放的。因为宣传短片跟在(trailing)正片之后,所以被命名为trailer。但由于不少观众看完电影就走,电影公司便把trailer的位置从影片后挪到影片前,成为我们今天所熟悉的预告片。不过trailer这个名字被一直保留了下来。
【DAY4】
颜色在英文也用来表示职业
White smith是“银匠,锡匠”,而不是“白人史密斯”. Black smith是“铁匠”,而不是“黑人史密斯”.
【DAY5】
今天给大家分享一些中文中常见的地址缩写。
Dist.是district,Sq.是square,Bldg.是building,千载谁堪伯仲间Rd.是road,St.是睡觉说说street,Fwy是freeway,Dr.是drive,Apt.是apartment,Rm.是room。avenue通常缩写成ave,也可以再懒一点,把e都省掉…
【DAY6】
今天跟大家分享一个地道的英俚语。
在英国[表情]经常会有人说“I am going to spend a penny”意思不是我要去花一便士或者去商店哦。因为原来的公共厕所都需要投一个硬币才能使用,随着这种投币公厕的普及,spend a penny慢慢要变成了“上厕所”的意思。
【DAY7】
今天分享的短语是 confidence man,是不是看到confidence就觉得是一个褒义词“自信的男人”,实际上它是指“骗子” ,不能被单词的表面所欺骗了哦。
【DAY8】
An appleof love不是爱之果,而是“西红柿”
那么番茄酱用英文怎么说呢?很多人会脱口而出“tomato sauce”然而这并不是地道的英文表达哦,甚至会有一点Chinglish(中式英文),在国外番茄酱直接用“ketchup”来表达即可”
【DAY9】
To pull one's leg 初看起来好像和中文里的“拉后腿”意思差不多。但是千万不要被表面现象所迷惑。To pull one's leg的真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思。
比如我们会在日常生活中用到的
Excu me, are you pulling my leg?
你是在开我玩笑嘛?
【DAY10】
今天给大家分享一个短语: walk on eggshells 在鸡蛋壳上走路,是不是要特别小心呢。所以这个短语的意思是“谨言慎行”
微博自动回复e.g. The truth is, most of us walk on eggshells until we become full professors.
真相就是,我们当中的绝大多数人,在做到正教授之前,都是如履薄冰。
【DAY11】
hard nut to crack 字面意思我们可以理解成,坚果很硬很难弄开,所以这个短语在英语中就用来形容非常棘手的人或事
e.g. The ca was a hard nut to crack.
这件事非常棘手。
【DAY12】
在中文里我们形容一个人害羞,会说她脸红的像苹果,但是在英文中我们会用另外一种水果樱桃“as red as a cherry”
e.g. Her face is as red as a cherry.
她脸红的像樱桃
【DAY13】
大家知道今天是什么日子吗?是中国二十四节气中的惊蛰哦~用英文解释起来也非常有趣呢!
惊蜇表示春雷乍动,惊醒了冬眠中的动物,英文翻译过来是 the Waking of Incts(昆虫) ,昆虫们开始苏醒啦~是不是很贴切呢~
【DAY14】
看到green light就知道是让你一路畅通无阻的绿灯了。所以 give someone the green light 就是给某人绿灯,允许某人做某事的意思。
英文解释就是:to give permission for someone to do something or for something to happen:
例句:Can you give me the green light to roll in this school without test.?
【DAY15】
我是一个粉刷匠,粉刷本领强!我要把这座城刷成红色的海洋!
Paint 意思是“绘画、喷涂”,paint the town red字面意思是是“把城市涂成了红色”。在有些表达中,红色在西方代表愤怒,冲动。不过也有褒义之说。据说 red 的褒义是从远东经波斯传到西方的,在中国文化中红色是喜庆,快乐的意思。所以结合两者,快乐和冲动,就是狂欢作乐的意思。
【DAY16】
in black and white
白纸黑字,是是非非都清清楚楚写在了纸上,可不许耍赖哦!
He gave me assurance in black and white.
他给了我书面保证。
【DAY17】
blue / white collared
collar就是衣领的意思。马上就明白 blue / white collared 是蓝领 / 白领了有木有!
例句:Do you want to be a blue or white collared worker?
【DAY18】
to put all your eggs in one basket 孤注一掷,把所有鸡蛋放在一个篮子里
把所有鸡蛋放在一个篮子里的说法,英文也有同样的俚语哦。分担风险很重要,任何时候都给自己一个plan B,否则一失足所有鸡蛋都碎了。
【DAY19】
butter someone up 奉承某人,说好话
butter 名词是黄油的意思,黄油很顺滑,味道也很好。在这里butter是动词,butter someone up指不同寻常地奉承别人,想得到某种好处。
例句:He butters his boss up in order to get promoted.(为了升职,他总是奉承他的老板)满的反义词是什么
【DAY20】
apple of my eye
苹果在西方代表吉祥,是可以给人带来好运的。在中国也有平平安安的寓意。 apple of my eye 直译是我眼中的苹果,意思为是我的掌上明珠,对我来说很珍贵。
例句:You are the apple of my eye.(这句话出现过在电影那些年里哦~)
【DAY21】
cost an arm and a leg 花费很大
英文解释: expensive, cost too much money
剁手都不够,还得搭上一条腿,可见付出的代价有多大。
例句:This on-line cour costs me an arm and a leg.(这个网上课程花了我一大笔钱。)
【DAY22】
big mouth 大嘴巴
一想到大嘴巴,就知道是这个人最不严,喜欢到处说,在他们口中就没有秘密。
例句:Why don't you shut your big mouth?
你怎么不闭上你的大嘴巴?
【DAY23】
Dutch 荷兰的,荷兰人
现在非常流行的AA制就是从这个国家流传出来的,因此我们会用go Dutch来表示AA制( 按荷兰人的方法去做 )
Let's go Dutch this time.
我们这次AA制吧~
【DAY24】
take french leave 不告而别(法国式的告别)
18世纪的时候,法国社会上的宴会或晚宴是有流行这种不告而别的风气的,故有"take French leave"这一说法。
Many of the boys at the school took french leave to go to the football match.
学校里很多孩子旷课去看足球比赛。
【DAY25】
Greek gift 是害人的礼物。不是希腊礼物哦
抽象思维特洛伊战争中,希腊人攻特洛伊久攻不下,最后使出“木马计”——由20名希腊勇士藏进木马里。特洛伊人以为这是希腊人敬神的“祭品”,就把它当作战利品拖进城来。不想,到半夜,木马里的希腊人与城外大军里应外合,一举摧毁了特洛伊城。
One should always beware of a Greek gift.
要小心害人的礼物。
【DAY26】
Drama queen 小题大做 戏剧女王
A: Oh, it's raining and my new hairdo is ruined! All tho hours in the hairdresr for nothing!
A:啊,下雨了,我的新发型遭殃了!在理发店做了那么久的头发就这么糟蹋了。
B: Don't be such a drama queen. Here, take my umbrella.
B:别这么小题大做了。我的雨伞拿去用。
【DAY27】
drink like a fish
牛饮,大量的狼狈的喝水,喝很多酒;
[例句]My father ud to drink like a fish, but now he drinks very little to keephealthy.
我爸爸以前经常喝酒,但现在他为了健康,很少喝酒了。
【DAY28】
为什么镜子里的我比相机里好看
pig out
狼吞虎咽,大吃特吃;
猪胖胖的,热爱各种美食。看到有投食的就争着抢着往前冲。
学包水饺[例句]I stopped pigging out on chips and crisps.
我不再暴食薯条和薯片了。
【DAY29】
消释的意思
Bring down the hou 博得满堂喝彩