一、汉译英:
串联:connect in ries
并联:connect in parallel
测量仪器:instruments for measurement
模拟万用表:analogue multimeters
半周期:half cycle
有源原件:active elements
分立元件:discrete components
耗能小:low power consumption
逻辑门:logic gates
晶体管ielts 报名-晶体管逻辑原件:transistor-transistor logic
共用电源:utility mains
脉动直流电:pulsating direct current
网络拓扑结构:network topology
长途电话系统:long-haul system
调制格式:modulation format
客户层系统:client-layer systems
国际漫游:international roaming
紧急服务:emergency rvice
码分多址:code division multiple access
国外logo网站伪随机调制:pudo-random modulation
时分双工模式:time division duplex
局域网:local area network
白噪声:white noi
二、英译汉:
components ud in building electronic circuits 用于构成电子电路的元器件
liquid crystal display 液晶显示屏
electronics engineers 电子工程师
electronic components 电子元件
passive elements 无源元件
metal oxides 金属氧化物
operational complifiers 运算放大器
complementary metal oxides miconductor logic 补偿金属氧化物半导体逻辑元件
exclusive or gate 异或门
maintain a nearly constant voltage 保持一个近于稳定的电压
power supply 电源
synchronous digital hierarchy 同步数字序列
synchronous optical network 同步光网络
optical signal 光信号
pluggable module 可插拔模块
cellular network 蜂窝式网络
duplex spacing 双工间隔
the core principle of spread spectrum 扩频通信技术的基本原理
network architecture 网络体系
twisted pair telephone lines 双绞线电话线路
三、翻译句子:
1.把电池单元串联可以提高电压,但不会影响电池单元的使用寿命。
2.甚至最简单和最廉价的信号也可能包括你不会用到的功能。
3.1948年发明了双极型晶体管,它可以替代三极真空管。
4.除大功率应用外,集成电路部件正迅速取代所有电子装备中的分立元件。
5.反向器可以把一个‘是’信号转换成‘否’信号,因此表现为‘非’功能。
6.在选择一种电源用于一件特定的电子仪器时,这些参数都必须考虑到。
7.人们希望它能够主导未来数十年的数据传输,正如它的前身准同步数字序列主导了20多年数据传输一样。
8.实际上,该终端复用器对于它所携带的每个波长信号都有一个波长转换收发。
9.这也意味着在此系统中是很容易建立起数据通信的。
breanna10.它为传真、互联网等数据通信提供了可靠的传输机制。
11.每个国家将根据自身的具体需求确定在其本国范围内(实施IMT-2000的时机)。
12.这些新业务的成功取决于在最近几年就将它们送往尽量多的用户家中。
一、汉译英:
串联:connect in ries
并联:connect in parallel
测量仪器:instruments for measurement
模拟万用表:analogue multimeters
半周期:half cycle
有源原件:active elements
分立元件:discrete components
耗能小:low power consumption
逻辑门:logic gates
晶体管-晶体管逻辑原件:transistor-transistor logic
共用电源:utility mains
脉动直流电:pulsating direct current
网络拓扑结构:network topology
长途电话系统:long-haul system
调制格式:modulation format
客户层系统:client-layer systems
国际漫游:international roaming
紧急服务:emergency rvice
码分多址:code division multiple access
伪随机调制:pudo-random modulation
时分双工模式:time division duplex
局域网:local area network
白噪声:white noi
二、英译汉:
components ud in building electronic circuits 用于构成电子电路的元器件
liquid crystal display 液晶显示屏
electronics engineers 电子工程师
electronic components 电子元件
passive elements 无源元件
metal oxides 金属氧化物
operational complifiers 运算放大器
complementary metal oxides miconductor logic 补偿金属氧化物半导体逻辑元件
exclusive or gate 异或门
maintain a nearly constant voltage 保持一个近于稳定的电压
power supply 电源
synchronous digital hierarchy 同步数字序列
synchronous optical network 同步光网络
maroon5主唱optical signal 光信号
rolippluggable module 可插拔模块
cellular network 蜂窝式网络
duplex spacing 双工间隔
the core principle of spread spectrum 扩频通信技术的基本原理
network architecture 网络体系
twisted pair telephone lines 双绞线电话线路
三、翻译句子:
1.把电池单元串联可以提高电压,但不会影响电池单元的使用寿命。
2.甚至最简单和最廉价的信号也可能包括你不会用到的功能。
3.1948年发明了双极型晶体管,它可以替代三极真空管。
4.除大功率应用外,集成电路部件正迅速取代所有电子装备中的分立元件。
5.反向器可以把一个‘是’信号转换成‘否’信号,因此表现为‘非’功能。
6.在选择一种电源用于一件特定的电子仪器时,这些参数都必须考虑到。
7.人们希望它能够主导未来数十年的数据传输,正如它的前身准同步数字序列主导了20多年数据传输一样。
过故人庄翻译
8.实际上,该终端复用器对于它所携带的每个波长信号都有一个波长转换收发。
9.这也意味着在此系统中是很容易建立起数据通信的。
wman10.它为传真、互联网等数据通信提供了可靠的传输机制。
11.每个国家将根据自身的具体需求确定在其本国范围内(实施IMT-2000的时机)。
12.这些新业务的成功取决于在最近几年就将它们送往尽量多的用户家中。
一、汉译英:
串联:connect in ries
并联:connect in parallel
测量仪器:instruments for measurement
模拟万用表:analogue multimeters
半周期:half cycle
有源原件:active elements
分立元件:discrete components
耗能小:low power consumption
逻辑门:logic gates
晶体管-晶体管逻辑原件:transistor-transistor logic
共用电源:juniorschoolutility mains
脉动直流电:pulsating direct current
网络拓扑结构:network topology
长途电话系统:long-haul system
调制格式:modulation format
客户层系统:client-layer systems
国际漫游:international roaming
紧急服务:emergency rvice
码分多址:code division multiple access
伪随机调制:pudo-random modulation
时分双工模式:time division duplex
局域网:local area network
白噪声:white noi
二、英译汉:
components ud in building electronic circuits 用于构成电子电路的元器件
liquid crystal display 液晶显示屏
electronics engineers 电子工程师
electronic components 电子元件
passive elements freelancer无源元件
metal oxides 金属氧化物
operational complifiers 运算放大器
complementary metal oxides miconductor logic 补偿金属氧化物半导体逻辑元件
exclusive or gate 异或门
maintain a nearly constant voltage 保持一个近于稳定的电压
suspensionpower supply 电源
synchronous digital hierarchy 同步数字序列