在国外的学术界,学者的同事、学术朋友、学⽣或崇拜者会在特别的时候为这位学者编纪念论⽂集(festschrift),以表⽰对他的敬意;这类论⽂集的论⽂通常由这位学者的同事、学术朋友、学⽣、崇拜者等撰写,论⽂集要么直接在标题上点明是为某⼈⽽编(如:Greenbaum,
S., G. Leech, and J. Svartvik (1980) (eds) Studies in English Linguistics
for Randolph Quirk. London: Longman),要么在副标题上说明为某⼈⽽编(如:Hoey, M. (1993) (ed)
18 and lifeData, Discour and Description: Essays in Honour of Professor John Sinclair.
London: Collins; Cook, G. and B. Seidlhofer (1995) (eds) Principle and
Practice in Applied Linguistics: Studies in Honour of H. G. Widdowson.
Oxford: Oxford University Press)。出这样的纪念⽂集通常都有⼀个"理由"(如某⼈XX⼤寿,或退休,或庆祝XX活动,或有其他特别的原因)。例如系统功能语⾔学创始⼈M.
A. K. Halliday要退休时,他的同事、学术朋友、学⽣、崇拜者便着⼿为他编五册纪念论⽂集,即(1)Steele and Threadgold
(1987), Vol. 1 and Vol. 2., (2) Hasan and Martin (1989), (3) Fries and
Gregory (1995), (4) Berry, Butter, Fawcett and Huang (1996)。在国际应⽤语⾔学界,像J.
Mch Sinclair, H.G. Widdowson, C. Candlin, M. Hoey等等⼈也都有⼈为了表⽰对他们的敬意⽽编辑纪念论⽂集献给他们。
⼴东外语外贸⼤学的学者为桂诗春先⽣编辑纪念论⽂集,以表⽰对桂先⽣在语⾔学与应⽤语⾔学⽅⾯所做出的贡献的敬意,这是⼀件⾮常值得做的事。就桂先⽣在国内外的学术地位和学术影响⽽⾔,这样的专集早就应该出版。我能有机会为这个专集献上⼀篇习作,感到⼗分荣幸。我要感谢纪念⽂集编者给我这个机会。
在此之前我曾两次为我所敬仰、崇拜的师长的纪念论⽂集献上习作。第⼀次是1994年,所写的Experiential Enhanced Theme in English献给M. A. K. Halliday (见Berry, Butler, Fawcett and Huang, 1996:
52-112), 第⼆次是三年后的1997年,所写的《从⽅式原则看⼴告语篇中的语码转换》(见黄国⽂、张⽂浩编,1997,第240-252页)献给了王宗炎先⽣。该论⽂集是为了庆贺王宗炎先⽣85寿⾠及从教55年⽽特编的。这⼀次献给桂诗春先⽣的习作是1997年的三年后,是⼀次令⼈⾼兴的巧合。
我在⼴外⼯作期间曾先后两次正式修过桂诗春先⽣讲授的五门课,课程的名称分别是:英语词汇学、
应⽤语⾔学、普通语⾔学、⼼理语⾔学、实验设计与统计学。虽然我不是个出⾊的学⽣,但也从桂先⽣那⾥"骗"⾛了这些课的学分。不过,我觉得我从桂先⽣那⾥学到的东西远远不⽌限于他的讲课和他所发表的学术论⽂和所出版的专著(见陈建平
1998:30-32);在有幸与他在⼀个系⼯作的⼗余年⾥,桂先⽣的"为⼈"和"治学"深深地影响了我。我想,先⽣的学术思想影响的不仅仅是我们这些有幸亲⽿聆听他的教诲的⼈,⽽是整整⼀代⼈,⼀代有志于把应⽤语⾔学的理论与中国的教学实践结合起来的千千万万中国外语教师。
最近⼏年来本⼈的研究兴趣主要在系统功能句法(见黄国⽂ 1998a, 1998b, 1998c, 1998d, 1999, 2000),这篇习作是这个研究课题的⼀部分。本⽂准备讨论的是英语⽐较结构的功能句法分析,主要⽬的是试图从⼀个新的视⾓对⼀个旧的题⽬进⾏探讨,从⽽证明功能句法分析有助于我们对⼀些熟悉的结构重新审视。
⼀般的语法书(如Clo 1975, Quirk et al 1985,张道真 1980)在讨论形容词和副词时都会论及到这两个词类的⽐较级问题,并认为由than和as
引导的从句是状语从句的⼀种。我国出版的⼤多数语法书也采⽤这种观点。根据这种做法,下⾯例(1)和(2)中的斜体部分是状语从句:
(1) George is quicker than I am. (Clo 1975: 62)
(2) He worked as fast as a skilled worker. (张道真 1980:493)
Quirk 等(1985)虽然没有明确说上述这类例⼦中的斜体部分是状语从句,但他们认为than-结构和as-结构是从句这⼀点是⽆疑的(见Quirk
et al 1985:1127 - 1146)。
本⽂准备讨论的问题是:①把例(1)和(2)中的斜体部分看作是状语从句是否合适?②例(1)中的形容词⽐较级形式er与后接的than I am
之间存在什么关系?③例(2)中的第⼀个as与as a skilled worker之间的关系⼜是如何?本⽂的理论基础是系统功能语⾔学(Halliday
1994; Fawcett 1974-76/1981, 1995, in press; Bloor and Bloor 1995; Downing
and Locke 1992; Lock 1996; Thompson 1996),句法分析所遵循的原则是"形式是意义的体现"(黄国⽂ 1998a,
蔬菜英语1999)。
2 ⽐较结构的初步句法分析
Quirk 等(1985:1144-1146)指出,对含有⽐较结构的句⼦⽬前有两种分析。第⼀种是传统的分析法,把⽐较从句当作状语(A - Adjunct,
如下⾯例(3)中的than Bill is),把"⽐较成分"(comp-element, 如下⾯例(3)中的more intelligent)当作主语补⾜语(Cs - subject Complement):
S V Cs A
(3) John is more intelligent than Bill is. (Quirk et al 1985: 1144)
第⼆种分析法是把⽐较从句连同其前⾯的⽐较项(comparative item,如例(1)中的-er和例(3)中的more)当作是程度修饰语(degree
modifier)。按照这⼀观点,下⾯例(1a)、(2a) 和 (3a)中的斜体部分就是这种程度修饰语:floorfiller歌词
(1a) George is quicker than I am.
(2a) He worked as fast as a skilled worker.
(3a) John is more intelligent than Bill is.
⾄于⽐较项与⽐较从句之间的关系,Quirk等是这样说的:⽐较从句充当⽐较项的补⾜成分。具体地说,在例(1a)中,than I am 充当-er的补⾜成分,在例
(2a) 中,as a skilled worker充当它前⾯的as 的补⾜成分,在例(3a)中,than Bill is 是more 的补⾜成分。
根据这个分析,⽐较成分(如例(1)中的quicker, 例(3)中的more intelligent)和⽐较从句都不单独充当句⼦的直接成分,⽽是两者结合在⼀起时才担任句⼦的直接组成部分。例如:
(3b) John is more intelligent than Bill is.
S V Cs
(1b) George is quicker than I am.career是什么意思
S V Cs
Quirk等(1985:1145)对例 (3b) 中的主语补⾜语 (Cs) 中各个部分之间的关系是这样分析的:
⽐较成分⽐较从句
more intelligent than Bill is
前置修饰语中⼼语前置修饰语的补⾜成分
中⼼语的程度修饰语
按照Quirk等(1985:1145)的观点,上⾯例 (1b) 中的主语补⾜语可以这样分解:
⽐较成分⽐较从句
quicker than I am
词根 (quick) 后缀 (-er) 后缀补⾜成分
中⼼语
Quirk等(1985)对英语的⽐较结构所做出的句法分析⽐传统的分析要深⼊和细致得多。它对于探讨⽐较结构中各个成分之间的语义关系会带来很多启发。但是,我们认为,对英语⽐较结构的研究还可以深⼊,有些问题还可以进⼀步探讨。
3 as-从句和 than-从句的性质
如前所述,很多语法学者(如Clo 1975, 张道真 1980)都认为例(1)和(2)中的as-从句和than-从句是表⽰⽐较的状语从句,即"⽐较状语从?quot;(adverbial
clau of comparison)。
在对从句的宏观分类上,黄国⽂和肖俊洪(1996)没有根据从句在⼩句中的语法功能(如主语、宾语、定语、状语等)把从句分为"主语从句"、"宾语从句"、"定语从句"等,⽽是从从句与句⼦其他成分之间的关系⾓度把英语的从句分为三⼤类,即⼩句成分从句(clau
as clau clement),短语(词组)成分从句(clau as phra/group clement),独⽴成分从句(clau
as independent element)。他们把传统语法书中所说的⽐较状语从句当作是短语(词组)成分从句。这种做法是基于这么⼀个认识:像例(1)和(2)中的从句并不充当⼩句的直接成分,⽽是⽤来修饰或说明短语(词组)并与短语(词组)⼀起充当⼩句成分。⑴
把传统语法所说的⽐较状语从句当作短语(词组)从句,⽽不是⼩句成分从句,这表明了作者对这类⼩句的性质有了与很多传统语法学者不同的看法。
根据黄国⽂和肖俊洪(1996:179-180)所提出的分析⽅法,例(1)中的George is quick和例(2)
中的He worked fast
是主句(他们称为"母句" ---- matrix clau),-er than I am和as … as a skilled worker是从句。这种分析法的优点是把
more(或-er)和as
与than-从句和as-从句之间的结构关系明确表⽰出来,但缺点是没有揭⽰more(或-er)… than-从句或as …as-从句与形容词(或副词)之间的结构关系。
根据章振邦等(1997:1442-1443)的观点,例(1)中的than I am修饰其前⾯的-er, 例(2)中的as a skilled
worker修饰其前⾯的as。这种做法与Quirk等(1985)的观点是⼀致的。他们这种分析法的优点在于把⽐较从句看作是修饰成分,⽽缺点则是:⼀⽅⾯他们把
-er(或more)和as当作带修饰成分的核⼼,另⼀⽅⾯⼜没有把这个核⼼成分与⼩句中其他成分的关系明确表⽰出来。因此也许这样可以说,⽆论是章振邦等(1997),还是黄国⽂和肖俊洪(1996),他们对⽐较结构的研究还有很多改进的余地。
4 早期的系统功能学者对⽐较结构的看法
早期的系统语法学者(如Sinclair 1972)便对⽐较结构中⽐较成分和从句之间的关系作了有益的探讨。例如,Sinclair (1972: 207) 指出,在下⾯例(4)中,as cheap as yours 是个以形容词充当中⼼语的词组(adjective-head group):
(4) They’re as cheap as yours.
Sinclair认为,as是前置修饰语(modifier), cheap是中⼼语(head),as yours是后置修饰语(qualifier)。
Young(1980:290-291)对⽐较成分与从句的结构关系的描写基本与Sinclair⼀样,但他所举的例⼦与Sinclair有所不同。在涉及形容词和副词词组时,他举的是含有than-从句的⽐较结构,⽽且⽐较成分都是由⼀个单词体现(即通过在形容词或副词后⾯加上后缀
-er,⽽不是采⽤ "more + adjective"结构)。下⾯的两个例⼦是Young (1980: 290)举的:
(5) (This cup is) bigger ∣ than that one is.
h q
(6) (Bill runs) faster ∣ than Jack does.
h q
按照Sinclair (1972) 的观点,上⾯例⼦中的bigger和faster实际上是"head + modifier" (即big +
ger, fast + er) 结构;试⽐较:
(7) (This story is) more interesting than that one is.
m h q
我们认为,Young (1980: 290) 对例(5)和(6)的形容词和副词词组的结构描写不够准确,因为句中的bigger 和faster是形容词和副词的⽐较级,它们是由形容词和副词和其⽐较项构成的复合物。
Sinclair (1972) 和Young (1980) 都注意到,⽐较从句除了出现在形容词词组和副词词组中外,还出现在名词词组之中。例如,下⾯例(8)是Young
thorough(1980: 291)举的:
(8) (I’ve read) longer books than that one is.
m h q
在我们看来,例(8)中的longer不能简单看作是books的前置修饰语,因为严格地讲,后缀-er的出现与than-结构的出现有关,没有 than-从句就不能⽤形容词的⽐较级(即longer),反之亦然。此外,把than-从句和as-从句简单看作是名词中⼼语的后置修饰语是不合适的。
Sinclair虽然也注意到名词词组中的⽐较从句,并举了例作说明,但他也没有对含有⽐较从句的名词词组进⾏详细的描述。因此,⽆论是Sinclair(1972)还是Young(1980),他们对含有⽐较结构的词组中各个成分的结构描写还存在着改进的余地。
5 ⽐较结构的功能分析
加的夫语法 (the Cardiff Grammar) 是系统功能语法的⼀种"⽅⾔"(dialect), 是以Robin Fawcett为⾸的语⾔学者建构的⼀个系统功能语法模式(见黄国⽂
1995,1999)。关于这个语法模式的⼀些理论和⽅法,可参见Fawcett (1974-76/1981, 1980, 1995, in press),
Fawcett and Huang (1995), Fawcett, Tucker and Lin (1993),Tucker (1998),黄国⽂(1999),Huang
and Fawcett (1996),冯捷蕴(Feng 2000)。
我们所见到的⽤加的夫语法模式的理论来分析英语⽐较结构的公开出版论⽂是Tucker(1992)。但⾯的分析是在Fawcett (1995)。下⾯我们根据Fawcett
(1995) 的分析对英语的⽐较结构作些讨论,同时对Fawcett 的⼀些做法作些评论。
5.1 "质词组"中的⽐较结构
在加的夫语法中,没有⼀般语法书所说的形容词词组和副词词组,这两类词组被看作是"质词组"(quality group,如very young, very frequently),与之并列的还有"量词组"(quantity group, 如very much, much more, a
large number, five kilos)、名词词组(nominal group)和介词词组(prepositional group)。⑵
在质词组中,必选的(obligatory)成分称为"主体"(apex), 它表⽰的是某⼀物体(Thing)的质(如She is nice和She
is a nice girl中的nice)或某⼀情形 (situation) 的质(如She speaks nicely中的nicely)。在含有⽐较从句的质词组中,除了有充?quot;主体"的成分外,还有⼀个表⽰主体所带的质的数量多少的成分,这个成分同时也表⽰某种"关系"(reference);前⾯例(3)中的more就属于这种成分。在加的夫语法中,这个成分被称为"调节语"(temperer),这个调节语预⽰着主体后⾯要出现某⼀表⽰"完成"(finishi
ng)意义的成分,这⼀成分称为"完成语"(finisher)。下⾯我们⽤加的夫语法来解释例(9):造价培训
(9)Henry is more careful than George is.
在这个例⼦中,充当补⾜语的more careful than George is是⼀个质词组,careful 是主体,more是调节语,than
George is 是完成语。careful表⽰某⼀物体 (即Henry) 的"质",即特性,more 表⽰careful这⼀特性的数量,即"多",它同时也预⽰着主体后⾯会出现⼀个表⽰"⽐哪⼀个多"的成分,这个成分就是完成语than
George is。⽆论从结构还是意义的⾓度看,有了调节语就会有完成语。当然,在实际语⾔体现⽅⾯,完成语有时因有特定的语境也可以不出现(体现)。例如:
(10) A: I think George is careful.
B: I agree, and Henry is more careful.
在这⾥,B的话段and Henry is more careful所表⽰的意义是and Henry is more careful than
George is,但由于⽐较范围明确,所以在语⾔体现时完成语 (than George is) 便没有出现。
值得指出的是,调节语既可以表⽰主体所带的质的"多"(如上⾯例(9)中的more),也可表⽰主体所含的质的"少",例如:(11)George is less careful than Henry is.
在这个例⼦中,调节语less表⽰的是主体所带的质的"少"。⽆论是"多"还是"少",这种意义的表达都要根据完成语的意义才能确定⽐较范围。
在上⾯例(3)、(7)、(9)、(10)、和(11)中,调节语都是由⼀个单词充当,(如more, less);在例(2)和(4)中,调节语也是由⼀个单词充当(即as)。在例(1)、(5)和(6)中,调节语在语⾔体现⽅⾯成了充当主体的形容词或副词的后缀。
因此象例(1)中的quicker,例(5)中的bigger和例(6)中的faster体现的都是主体和调节语的合成体。在下⾯例(12)中,调节语由⼀个含有两个单词的量词组(即
much more)充当:
(12) Helen is much more beautiful than Mary.
根据加的夫语法的分析,much more 在例(12)中是⼀个量词组,其中more是"量额"(amount),much是"调整项" (adjustor);这个量词组在质词组中充当调节语。
从功能句法⾓度看,前⾯例(1)、(3)、(4)、(5)、(7)、(9)、(11)、和(12)都属于"主语 + 操作词/主要动词 + 补⾜语"结构,其中操作词(Operator)和主要动词
(Main Verb) 由⼀个动词(即is, are)体现,因此属于"重合"(conflation)现象;补⾜语都是由含有调节语和完成语的质词组充当,其中有些质词组的主体和调节语只由⼀个单词体现(如例(1)中的quicker),有⼀个质词组的调节语则由⼀个量词组体现(即例(12)中的much
more)。在例(2)和(6)中,质词组(即as fast as a skilled worker, faster than Jack does)在⼩句中充当状语,表⽰"⽅式"(Manner)意义。
5.2 "名词词组"中的⽐较结构
蚂蟥钉在前⾯例(8)中,⽐较结构出现在名词词组中。从Young(1980:291)对例(8)的分析看,他和Sinclair (1972)⼀样认为than-从句和as-从句是名词中⼼语的后置修饰语:
(8a) … longer books than that one is.
m h q
虽然名词词组可以由"m (modifier) + h (head) + q (qualifier)" 构成(如下⾯例(13)中的 young
girls who are blonde),但这种组合与例(8a)在本质上是有区别的。
(13) (He likes) young girls who are blonde.
m h q
如果我们⽐较例(8a)和(13),便可看出,例(13)中的who are blonde是补充说明young girls, 它的出现与否并不影响⼩句的语法结构和意义;我们既可以说例(13),也可以说He
likes young girls。与此相反,例(8a)中的than that one is的出现与否与longer有关。有了形容词的⽐较级
(er或more) 就必须有than-结构,尽管有时在语⾔体现⽅⾯这个结构并不⼀定要出现。⽆论than-结构是否出现,⽤了形容词(或副词)的⽐较级形式就表达了语义上的⽐较;这点是例(13)这种结构中所没有的。从这⼀点看,把例
(8a) 和(13)看作是同类结构是不合适的,因为功能句法分析的⼀条原则是:"形式是意义的体现"(黄国⽂1998a, 1999);形式相同,所体现的意义就相同;⽽当意义不同时,所采⽤的体现意义的形式也就不同。
pets2成绩查询
按照加的夫语法,例 (8a) 中的longer … than that one is是个质词组,它充当books的前置修饰语。在这个质词组中,
long是主体,-er是调节语,than that one is是完成语。下⾯再分析⼀个例⼦:
(14)It was a more beautiful view than I had ever en before. (Sinclair
1972: 160)
这是⼀个"主语 + 操作词/主要动词 + 补⾜语"的例⼦,补⾜语由⼀个带有⽐较结构的名词词组充当。这个名词词组由⼏个成分组成:view是中⼼语,more
beautiful … than I had ever en before是修饰语,a 是指⽰语(deictic)。充当修饰语的质词组由三个部分组成:主体(beautiful),调节语 (more),完成语(than I had ever en before)。
在例(14)中,在名词词组中充当修饰语的more beautiful … than I had ever en before 属于⼀个"⾮连续"(discontinuous) 结构;如果我们把例(14)改为 (14a),则修饰语中没有出现⾮连续现象:
(14a) It was a view more beautiful than I had ever en before.
同理,我们也可把例(8)改为 (8b),这样充当修饰成分的结构也就不出现⾮连续现象:
(8b) (I’ve read) books longer than that one is.
从例(8b)可以看出,充当名词中⼼语的修饰成分只有⼀个,即longer than that one is。从这⼀点看,Young (1980:291)把它当作是两个修饰成分(即modifier
(前置修饰语)和qualifier (后置修饰语))是不合适的。从结构的⾓度看,例(8)与例(8b)和例(14)与例(14a)是不完全⼀样的。
现在我们再来看例(8)和(14)中的修饰成分,看应该把它们当作前置修饰语还是后置修饰语。我们认为,如果我们承认这两个例⼦中都出现了⾮连续现象,则应把这个修饰语当作是前置修饰语;如果把例⼦分别改成(8b)和(14a),则这个修饰语是后置修饰语。值得注意的是,如果longer
than that one is是后置修饰语,则可认为(8b)和下⾯(8c)相近:sgp是哪个国家的缩写形式
(8c) (I’ve read) books which are longer than that one is.
根据传统语法,例(8)中的than that one is 是整个句⼦的状语从句,⽽在(8c)中它则是句⼦的定语从句中的状语从句。但从系统功能语法⾓度看,⽆论在例(8)还是在例(8c),than
that one is都是词组成分。
5.3 "量词组"中的⽐较结构
上⾯§5.1和§5.2中所讨论的质词组和名词词组中的⽐较结构,实际上都是质词组中的⽐较结构,所不同的是,在§5.1中,质词组单独在⼩句中充当补⾜语,⽽在§5.2中,质词组在名词词组中充当前置修饰语。
本节准备讨论的是,含有⽐较结构的量词组。它的作⽤既可以是名词词组中的前置修饰语(如下⾯例(15)中的more … than she wanted),也可以是状语(如下⾯例(16)中的more
than he loved her,还可以是补⾜语(如例(17)中的more than he wanted to)⑶,等。
(15) She had eaten more ice-cream than she wanted.
(16) Gladys loved Keith more than he loved her.
(17) John didn’t say more than he wanted to.
根据加的夫语法,例(15)、(16)和(17)中的more than … 都是量词组,其中more是"量额",than-从句是完成语,more 体现的是调节语和数量。试把例(15)与下⾯(15a)作⽐较:hint是什么意思
(15a) She ate much ice-cream.
在(15a)中,much 说的是数量;more 是much的⽐较级,它也可以是many 的⽐较级(如:She has many books.
→ She has more books than John.)。在例(15)中,more不但体现了数量much,⽽且也体现了⽤于⽐较结构的调节语。也就是说,much
加上调节语便成了more。如果只有表⽰数量的much,那就没有⽐较;但当我们通过把much 改为more ⽽同时加⼊调节语成分时,也就预⽰着more后⾯会出现完成语,这样才有⽐较可⾔。当然,在语⾔体现⽅⾯,有时完成语不⼀定要出现;但从语义⾓度看,⽐较还是存在的。这点与前⾯例(9)和(10)的情况⼀样,不赘述。
如果我们在例(15)中的more 前⾯加上 rather, 那该句中的量词组就由三个成分构成:①调整项rather, ②量额more, ③
完成语than she wanted。
5.4 质词组中的"范围语"
在加的夫语法中,下⾯例(18)中的at tennis 被分析为质词组中的"范围语"(scope):
(18) He is good at tennis.
在这⾥,at tennis⽤来确定主体good所表⽰的意义的范围(即"在某⽅⾯有本事")。在含有⽐较结构的质词组中,同样可以有表⽰范围意义的成分的范围语。例如:
(19) Helen is better at tennis than I am.
在这个例⼦中,better体现了主体和调节语(即"形容词good + ⽐较级"),than I am体现了完成语,⽽at tennis则体现了范围语。有时,⼀个质词组中还可以有不⽌⼀个范围语,例如: