结婚证明英文翻译模版

更新时间:2023-06-15 00:38:13 阅读: 评论:0

drawCover
Page 1
reverd中华人民共和国民政部结婚证印章Seal for Marriage Certificate of the ministry of Civil Affairs of People' s Republic of China
中华人民共和国民政部监制 The manufacture was supervid by the Ministry of Civil Affairs of People' s Republic of China
Page 2
结婚申请,符合《中华人民共和国婚姻法》规定,予以登记,发给此证。This appliestion conforms to the Marriage Law of the People' s Republic of China・ We hereby give them the permission to register and issue this marriage certificate・ 登记机关 Registration Office
XX YY 区民政局婚姻登记专用章 Special Seal for Marriage Register of YY District, XX Civil Affairs Bureau
婚姻登记员:郑莹莹 Marriage Register: Yingying Zheng
持证人:XXCertificate Holder: XX
登记日期:人力资源的六大模块XXXX XX XX 会计核算Registration Date: XXX-XX-XX 结婚证字号:XXXXXXXXMarriage Certificate No. : XXXXXXXXX 备注 Annotation
Page 4
伦敦奥运会主题曲
姓名:张三 Name: San Zhang
swot性别:男 Gender: Male
国籍:中国 Nationality:
出生日期:XXXX XX XX 0 Birth Date: XXXX-
China
xx-xx
身份证号码:12345678911ID Number: 12345678911
姓名:李四Name: Si Li
性别:女 Gender: Female
国籍:中国 Nationality:
出生日期:XXXX XX XX a Birth Date: XXXX-
China
destination是什么意思
xx-xx
身份证号码:12345678911ID Number: 1234567891
Page 5
婚姻法规定,要求结婚的男女双方必须亲自到婚姻登记机关进行结婚登记。 符合本法规定的,予以登记,发给结婚证。取得结婚证,即确立夫妻关系。
The marriage law has prescribed that the man and the woman who wish to be married must go to the marriage registration office to register・ A marriage certificate shall be issued after registration in line with the provisions of this law. The husband-and-wife relationship shall be established as soon as they acquire the marriage certificates・
Certification by Translator
I,
,certify that I am fluent in the
听天由命English and Chine languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled Marriage Certificate・
小学生智力题
Signature
Date
Printed Name
Address
周思成快乐大本营

本文发布于:2023-06-15 00:38:13,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/956376.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:结婚证   规定   符合   予以
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图