9518
2020年英语中级口译模拟翻译训练(中译英)
中译英
澳门,南海之滨一颗闪耀的明珠,以她的风采、沧桑和辉煌,更
ipu以1999年12月20日这个不同寻常的日子,吸引着全世界的目光。
自古以来,澳门就是中国的领土,中华儿女世世代代在这里繁衍e you是什么意思
生息。
efl早在80年代,世纪伟人邓小平就提出了"一国两制"的伟大构想。1997年7月1日,中华人民共和国恢复对香港行使主权。今年,澳门
又将彻底结束外国管治,回到祖国怀抱,这是中华民族的又一件历史
盛事,它标志着中国人民向着祖国统一的伟大目标又迈出了重大的步。澳门的明天一定会更好美好。
monitor是什么意思【参考译文】
Macao, a sparking pearl in the coast of China, catches麦当娜经典歌曲
the world’s attention for her charm, her experience s of various changes and her bright achievements, and moreover,
for the unusual date of December 20, 1999.
Macao has been the territory of China ever since the ancient times. The Chine people have been living anderwin
working there for generations.rasputin
Early in the 80s, Mr. Deng Xiaoping, one of the great figures of the century, put forward the bold concept of "One Country, Two Systems". On July 1, 1997, the People’s
Republic of China resumed her sovereignty over Hong Kong.
kebabThis year, Macao will completely get rid of the foreign
regime and return to motherland. This is another great historical event for the Chine people. It symbolizes
设计者
another big step for the Chine people on their way towards the great goal of the country’s reunification. Macao’s future is sure to be even brighter.