外企招聘网上的缩写语言

更新时间:2023-06-13 09:56:50 阅读: 评论:0

招聘广告缩略语中英文对照abbreviation
来源   时间 1天前  阅读 699 次  字体 [   [收藏]  [划词已启用评论 0 条
外企的招聘广告中常常有很多缩略语,让国人看起来头疼不已。下面是一些此类广告中常见的缩略语,帮助你看懂广告、“对职出招”。
admin: administrative 行政的
Jr: junior 初级 freshman newcomer nior
ad/adv: advertising 广告 dinner是什么意思advertiment
K: 1000元
agcy: agency 经销商
knowl: knowledge 知识
appt: appointment 约会、预约
loc: location 位置、场所 address. Avenue  street  perfume
asst: assistant 助理
Lv/lvl: level 级/层
attn: attention 给, 与……联系 to advi sb to do/  pay attention to doing
mach: machine 机器
bkgd: background 背景 eco town
manuf/mf: manufacturing 制造
bldg: building 建筑物、大楼
mech: mechanic 机械的 M&E engineer
bus: business 商业、生意
mgr: manager 经理 mgt management meeting
clk: clerk (办公室)职员
m-f: Monday-Friday 从周一到周五
co: company 公司 co, ltd limited    details
mth: month 月
coll: college 大专(学历)
nec: necessary 必要的
comm: commission 佣金  consultant reimburment
oppty: opportunity 机会
corp: corporation (有限)公司 kelly rowlandcompany 
ot: overtime 超时
data pro: data processing 数据处理 process owner sap  site construction is proceeding
perm: permanent 永久性的
dept: department 部
pls: plea 请
dir: director 董事 board
pos: position 职位
div: division 分工、部门 divide
pref: preference (有经验者)优先 inexperienced  experienced  external
eqpt: equipment 装备
prev: previous 有先前的(经验)
etc.: and so on 等等
P/T: part time 兼职(的) full time
evngs: evenings 晚上 evngs
四六级成绩查询入口refs: references 推荐信
exc: excellent 很好的
rel: reliable 可靠的
exp: experience 经验
reps: Reprentative (销售)代表
exp'd: experienced 有经验的
req: required 需要
ext.: extension 延伸、扩展 ext NO
sal: salary 工资
fr. ben: fringe benefits 额外福利 Benefit sbs  benefit sth from
pheicsctry: cretary 秘书
F/T: full time 全日制
sh: shorthand 人手不足
gd: good 好
sr: nior 资深 grad  stdnt
grad: graduate 毕业
stdnt: student 学生
hosp: hospital 医院 hosp
stmts: statements 报告
hdqtrs : headquarters 总部 hdqtrs
tech: technical 技术上
hr hour: 小时 $3/hr
tel/ph: telphone 电话 cellphone
hrly: hourly 每小时
xiaoxiatemp: temporarily 临时性(工作)
恭敬HS: high school 高中(学历)
Trans: transportation 交通
Immed: immediate 立即
trnee: trainee 实习生
incl: including 包括
typ: typing/typist 打字/打字员
ind: industrial 工业的
wk: week/work 周/工作
inexp: inexperienced 无经验的
Wpm: words per minute 打字/每分钟
int'l: international 国际性的
yr(s): Year(s) 年
arrowhead慈菇                                 
asparagus芦笋
balsam apple苦瓜
bamboo sprout竹笋
bean豆荚,蚕豆
beet甜菜
cabbage卷心菜
carrot胡萝卜
cassava木薯
cauliflower花菜
celery芹菜
Chine cabbage白菜,青菜
Chine eddo芋艿
awakeningchive细香葱
coriander香菜
cow pea豇豆
cress水芹
cucumber黄瓜
dried bamboo shoot笋干
eggplant茄子
garlic蒜
garlic sprout蒜苗
ginger姜
green pea嫩豌豆
green pepper青椒
hot pepper辣椒
kale甘蓝菜
leek韭菜
legume豆荚
lentil小扁豆
lettuce莴苣,生菜
lotus roots藕
marrow西葫芦 (我更偏爱糖葫芦)
marrow bean菜豆
mushroom蘑菇
mustard芥菜,芥末
onion洋葱
pea豌豆
pepper胡椒,辣椒
potato土豆
pumpkin南瓜
radish萝卜
rape油菜
red pepper红辣椒
romaine我句,生菜
salted vegetable咸菜
scallion葱
shepherd’s pur荠菜
snake gourd丝瓜
soy大豆
Spanish potato番薯
spinach菠菜
straw mushroom草菇
string bean刀豆
sweet pepper甜椒
taro芋艿
tomato番茄
toon香椿
turnip芜菁
water chestnut荸荠
water shield莼菜
wax gourd冬瓜
yam山药
中英文对照:房屋租赁合同
验货英文
出租方(甲方)Lessor (hereinafter referred to as Party A) :
找碴承租方(乙方)Le (hereinafter referred to as Party B) :

本文发布于:2023-06-13 09:56:50,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/944058.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:缩略语   广告   查询   承租方   预约   场所   建筑物   生意
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图