【读后续写】好词好句积累,让心理描写活起来

更新时间:2023-06-12 15:02:13 阅读: 评论:0

【读后续写】好词好句积累,让心理描写活起来
快乐
1. He felt the warmth surging through his body.
他感到身体里涌动着一股暖流。
2. It was a welcome relief once again. Stanley felt that destiny was on his side.
这又是一次令人欣慰的解脱托福中文官网。斯坦利感到命运站在一边
3. A bright smile appeared on/spread across his face.
他脸上露出了灿烂的笑容。
4. Her face lit up/brightened/glowed when I gave her the prent.
我给她礼物时,她的脸上焕发出光彩。
5. Everyone was in a good mood.
每个人的心情都很好。
6. I’m in a good mood at the moment, just like the white clouds in the blue sky.
我此刻心情舒畅,就像蓝天白云那样自在。
7. My heart is as sweet as honey.
我的心情像吃了蜜一样甜。
8. A thrill of joy filled her heart.
她心中充满了喜悦。
9. She was overflowing with happiness.
她内心洋溢着幸福。
10. He was grinning from ear to ear.
他笑得合不拢嘴。
悲伤
1. A ripple of sadness welled up inside him.
他内心涌起一阵阵悲伤。
2. The loneliness and grief come蜜蜂的英文单词s in waves.
孤独和悲伤不断涌上心头。
3. Grief comes in waves.
悲伤如潮水一般涌来。
4. The last word went like a bullet to my heart杂七杂八的英文.
最后一句话像一颗子弹一样击中了我的心。
5. My heart emed to be torn.
我的心都要碎了。
6. An air of sorrow and depression ttled over the crowd.
人群中弥漫着悲伤和沮丧的气氛。
7. It is heartbreaking for him that he cannot e his children.
无法见到孩子,这使他很伤心。
8. The sorrow she felt at the death of her husband was almost too much to bear.
她丈夫去世时,她所经受的悲伤几乎是难以忍受的。
9. She felt a deep pang of sorrow for the woman.
她为那个女人感到深深的悲痛。
10. She grieved the loss of her only son.
失去了唯一的儿子,她非常悲痛
11. He became verely depresd after her mother’s death.
她母亲死后,他变得非常压抑。
12. The girl was crying and clearly in distress.
那女孩哭了,显然很痛苦。
激动
1. Mary felt her heart race.
玛丽感到她的心跳加速。
2. Her heart was thumping with excitement.
她激动得心怦怦跳。
3. I was overjoyed and ran three steps at once.
我欣喜若狂,三步并作两步跑过去。
4. Her face is red, excitement in the heart, as a deer jumping with joy.
她激动满脸通红,像有只小鹿在心里跳跃。
5. I was so excited inside, like a rough a.
我内心像汹涌的大海般激动。
震惊
1. We were all astonished at the unexpected news.
听到这意外的消息,我们都震惊了。
2. When I looked at the grade on my math paper my jaw dropped to the ground.
看到数学卷子成绩的那一刻,我惊得下巴掉在地上。
3. The little boy was speechless with shock.
小男孩惊得说不出话。
4. Hearing the bad news, Mary froze with shock, as if rooted on the ground.
听到这个坏消息,玛丽吓得愣住了,好像长在了地上。someone like you歌词
5. The car was gone in conds, leaving Alice shaking her head in disbelief.
汽车在几秒钟内就开走了,爱丽丝难以置信地摇着头。
6. I nd a flash of surpri in his eyes.
我看到他眼中闪过一丝惊讶
哭泣
1. In between sobs I told her the story.
我抽泣着告诉她这件事。
2. Every night she cried into her pillow as though her heart would break into pieces.
每一个夜晚,她把头埋在枕头里哭,肝肠寸断。
3. 四六级报考Tears blurred wagoher eyes.
泪水模糊了她的双眼。
4. I felt tears well up scopin my eyes.
我的泪水涌了出来。
5. She 立刻说官网chocked and her eyes brimmed with tears.
她哽咽着,眼里满是泪水。
6. With tears streaming down her face, words failed her.
眼泪顺着她的脸颊流下来,她说不出话来。
7. A tear slid down her cheek.
一滴眼泪顺着她的脸颊流下来。
8. Eyes begin to water.
眼睛开始流泪。
9. I sobbed bitterly, tasting the salt from the tears that streamed down my face.
我痛苦地抽泣着,泪流满面,尝着咸咸的泪水
10. There was clearly nothing left to do but drop herlf onto the shabby little couch and weep.
显然,除了躺在破旧的小沙发上哭泣,她什么也做不了。
羞愧
1. So ashamed was she that she could feel the blood rush to her face.
羞愧至极,脸如充血般发烫。(倒装)
2. He hung/dropped/lowed/bent/bowed his head in shame.
他羞愧地低下了头。
3. He felt his cheeks burning with shame.
他羞得两颊发红。
4. I dropped my eyes.
我垂下了双眼。
5. So ashamed did she feel that she was clo to tears.
她羞愧得几乎要哭了。(倒装)
恐惧
1. I was ized by a strong n of horror and my palms were sweating.
我感到强烈的恐惧手心都出汗了。
2. The fear made him dizzy.
恐惧使他头晕眼花。
3. He felt the scream explode inside him.
他的内心在尖叫。
4. Stanley could hear his heart beat, each beat told him he was still alive, at least for one more cond.
斯坦利能听到他的心跳,每一次心跳都告诉他他还活着,至少这一刻是活着的。
5. Hearing the terrible news, people got into panic.
听到这个可怕的消息,人们惊慌失措。
6. A look of panic crosd his face.
他脸上掠过惊恐的神情。
7. She shrieked in fright.
她吓得尖叫起来。
8. Fear clutched at his heart.
他心中充满了恐惧。
9. The girl is as timid as a rabbit.
那女孩胆小得像只兔子。
10. He was如何调动员工积极性 terrified at the thought of being lost in the woods.
nomorethan
他一想到在树林里迷路就吓坏了。
愤怒
1. Her rage swept through her like a tidal wave.
她的愤怒像潮水一样席卷了她。
2. He roared in his heart like a lion.
他在心里怒吼着。
3. Mowgli, still in a temper, came sliding down a tree trunk.
毛克利,从树上滑了下来,还生着气。
4. He walked into the camp office, slamming the door behind him.
他走进营地办公室,砰地关上门。
5. So angry was she that she could feel the blood rush to her face.(倒装)

本文发布于:2023-06-12 15:02:13,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/938017.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:感到   心跳   消息   内心   听到   发烫
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图