杭州网红暴打孕妇,国外媒体用了这些英文词汇!

更新时间:2023-06-08 05:32:05 阅读: 评论:0

杭州网红暴打孕妇,国外媒体用了这些英文词汇!
We are what we repeatedly do. Excellence therefore is not an act, but a habit.— Aristotle
我们重复的行为造就了我们,卓越因此不是一个行为,而是一个习惯。– 亚里士多德 (哲学家)
相信这个新闻大家都已经看过啦,梨子今天整理了英国《每日邮报》对此事的报道,文章不难,梨子把难的词汇单独摘出来,不仅能提升大家的阅读体验,还能精准记忆单词哟~
A pet owner has been accud of beating an expectant mother during an altercation, causing the latter to face a miscarriage at 32 weeks pregnant.
pet: 宠物
学韩语视频altercation:争执
miscarriage:流产
elegantly
The pet owner from China, known by her surname Chen, allegedly assaulted the mother-to-be, who is her neighbour, as she wanted to ek revenge for her dog.
surname: 姓
assault:攻击,袭击
revenge:复仇 
The victim, known by her surname Yang, claimed Chen violently tugged her hair before kicking her belly and legs. She said she had to be hospitalid.
pleasure怎么读
claim:宣称
tug:用力拉,拖拽
belly:肚子
Yang, who lives in Hangzhou, posted the details of the incident in a long social media post on Sunday. 
Apparently, Chen is a popular fashion blogger in China with more than 3.3 million followers on Weibo, the Chine equivalent of Twitter.
fashion blogger:时尚博主
equivalent:相等物
In the post, Yang claimed she was attacked by Chen at around 8pm last Friday in their residential complex.
residential:住宅的
complex:小区
Yang said she and her husband had been walking their dog, which was leashed. As they came to the gate of their building, Chen's bulldog, which was unleashed, suddenly dashed towards her and jumped onto her, giving her a fright, Yang wrote.
permits
walk their dog: 遛狗
leash:拴绳子
国庆节快乐英语
flashbackunleashed:未拴绳子的
dash:冲撞
Upon eing the situation, Yang's husband gave the bulldog a push in 'lf-defence', said Yang. 
bulldog:斗牛犬
push:推
necrolf-defen: 自我防卫casting什么意思
(希望这位准妈妈和宝宝都平安无事)
Chen was apparently enraged by Yang's husband's behaviour. She was said to kick Yang's husband in the leg before beating and swearing at Yang. 
enraged:被激怒的burdensome
swear at: 咒骂
glad you cameThe mother-to-be said she had difficulties breathing after the event and had to be rushed to the hospital. She said she had been frightened by the same dog for a few times in the past.
mother-to-be: 准妈妈
港真,拴狗链即是对自己负责也是对别人负责!

本文发布于:2023-06-08 05:32:05,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/900025.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:梨子   大家   孕妇
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图