翻译练习10篇
练习1
We, the human species, are confronting a planetary emergency – a threat to the survival of our civilization that is gathering ominous and destructive potential even as we gather here. But there is hopeful news as well: we have the ability to solve this crisis and avoid the worst – though not all – of its conquences, if we act boldly, decisively and quickly. However, despite a growing number of honorable exceptions, too many of the world's leaders are still best described in the words Winston Churchill applied to tho who ignored Adolf Hitler's threat: “They go on in strange paradox, decided only to be undecided, resolved to be irresolute, adamant for drift, solid for fluidity, all powerful to be impotent.” So today, we dumped another 70 million tons of global-warming pollution into the thin shell of atmosphere surrounding our planet, as if it were an open wer. And tomorrow, we will dump a slightly larger amount, with the cumulative concentrations now trapping more and more heat from the sun.
练习2
在元朝末年,朝廷变得腐败无能。许多读书人都坚信蒙古人已失掉了天命,不再能统治天下了。然而他们当中谁曾料到,天命竟然会落到朱元璋这样一位几乎终生目不识丁的人头上。明太祖朱元璋出身极其微贱,除了天生才具之外一无所有。他的父母是极其贫苦的农民,因饥荒而背井离乡。为了不至于全家都饿死,他们把儿子卖进了寺庙。朱元璋做了几年小和尚,然后就跑掉当了土匪。在当时天下大乱、反叛四起的情况下,他这么做倒是顺理成章。过了一些年,他在南京登基坐殿,开创了明朝近三百年的江山。
练习3
orc是什么费用The American Falls do not inspire this feeling in the same way as the Canadian. It is becau they are less in volume, and becau the water does not fall so much into one place. By comparison their beauty is almost delicate and fragile. They are extraordinarily l
evel, one long curtain of lacework and woven foam. Seen from opposite, when the sun is on them, they are blindingly white, and the clouds of spray show dark against them. With both Falls the color of the water is the ever-altering wonder. Greens and blues, purples and whites, melt into one another, fade, and come again, and change with the changing sun. Sometimes they are as richly diaphanous as a precious stone, and glow from within with a deep, inexplicable light. Sometimes the white intricacies of dropping foam become opaque and creamy. And always there are the rainbows. If you come suddenly upon the Falls from above, a great double rainbow, very vivid, spanning the extent of spray from top to bottom, is the first thing you e. If you wander along the cliff opposite, a bow springs into being in the American Falls, accompanies you courteously on your walk, dwindles and dies as the mist ends, and awakens again as you reach the Canadian tumult. And the bold traveler who attempts the trip under the American Falls es, when he dare open his eyes to anything, tiny baby rainbows, some four or five yards in span, leaping from rock to rock among the foam, and gamboling beside him, barely out of hand’s reach, as he goes. One I saw in that place was a complete circle, such as I have n
ever en before, and so near that I could put my foot on it. It is a terrifying journey, beneath and behind the Falls. The ns are battered and bewildered by the thunder of the water and the assault of wind and spray; or rather, the sound is not of falling water, but merely of falling; a noi of unspecified ruin. So, if you are clo behind the endless clamor, the sight cannot recognize liquid in the mass that hurl past. You are dimly and pitifully aware that sheets of light and darkness are falling in great curves in front of you. Dull omniprent foam washes the face. Farther away, in the roar and hissing, clouds of spray em literally to slide down some invisible plane of air.
练习4
我之于书
夏丏尊
二十年来,我生活费中至少十分之一二是消耗在书上的。我的房子里比较贵重的东西就是书。
culter
我一向没有对于任何问题做高深研究的野心,因之所买的书范围较广,宗教、艺术、文学、社会、哲学、历史、生物,各方面差不多都有一点。最多的是各国文学名著的译本english news,与本国古来的诗文集,别的门类只是些概论等类的入门书而已。
我不喜欢向别人或图书馆借书。借来的书,在我好像过不来瘾似的,必要是自己买的才满足。这也可谓是一种占有的欲望。买到了几册新书,一册一册地加盖藏书印记,我最感到快悦的是这时候。
书籍到了我的手里,我的习惯是先看序文,次看目录。页数不多的往往立刻通读,篇幅大的,只把正文任择一二章节略加翻阅,就插在书架上。除小说外,我少有全体读完的大部的书,只凭了购入当时的记忆,知道某册书是何种性质,其中大概有些什么可取的材料而已。什么书在什么时候再去读再去翻,连我自己也无把握,完全要看一个时期一个时期的兴趣。关于这事,我常自比为古时的皇帝,而把插在架上的书籍比诸列屋而居的宫女。
我虽爱买书,hated而对于书却不甚爱惜。读书的时候,常在书上把我所认为要紧的处所标出。线装书大概用笔加圈,ken洋装书竟用红铅笔划粗粗的线。经我看过的书,统体干净的很少。
据说,任何爱吃糖果的人,只要叫他到糖果铺中去做事,见了糖果就会生厌。自我入书店以后,对于书的贪念也已消除了不少了,可是仍不免要故态复萌,想买这种,想买那种。这大概因为糖果要用嘴去吃,摆存毫无意义,而书则可以买了不看,任其只管插在架上的缘故吧。
crowned练习5
London ends 2012 Olympic Games with a British-centric musical bang
By Anthony Faiola, Published: August 13
LONDON — The XXX Olympiad ended Sunday with a blowout of British pop and circumstance, a closing-ceremony-cum-after-party offering a final do of eccentricity to 17 days that saw the ri of girl power in sports, the coupling of Olympic solemnity with English humor and a wave of euphoria in a host nation that emed to rediscover the “great” in Great Britain.
Like the Who 谁人乐队 and the Spice Girls on Sunday, Britons reunited over the cour of the Games, showing the kind of feverish patriotism infrequently en on this side of the Atlantic.
Big Ben chimed to mark the beginning of the end inside the Olympic Stadium, where the wonderwall of music(音乐下载网站) included a virtual Freddie Mercury and a jolly postscript echoing Monty Python(英国六人戏剧团体): “Always Look on the Bright Side of Life.” Four years after the militant efficiency of Beijing 2008, George Michael crooned哼唱 “Freedom 90,” an impromptu anthem for the irreverent玩世不恭的 London Games. “We Will Rock You,” the British promid. And with surprisingly few major gaffes出丑, they did.
The group Madness sang “Our Hou,” and that’s what the Olympics were. Britain threw a party for the world, but, first and foremost, for itlf.
The Games were strewn with references to Britishness, some obscure and some not — organizers crammed the world’s athletes onto a stage cut in the form of a Union Jack at the Closing Ceremonies. If we had a good time, it was becau we were along for the ride.
托福考试时间安排Urged on by massive home crowds and a cheerleading press that defied predictions of Olympic cynicism, British athletes ran, cycled and rowed their way to their highest medal
count since Britannia ruled the as in 1908.
练习6
glr
九月新生进校,我又看见了许多父母的脸。
送儿女来上学的以父亲居多,有些是父母同来。父母们本来千差万别的脸,个人化特征在此时得到淡化而呈现出相同的气质:劳碌,疲惫,初到异地的怯懦和谨慎,以及其情甚殷,惟恐儿女吃亏的心态。
那样长而累人的旅途,那样繁琐耗人的手续,太能够磨蚀人的锐气(élan)了。十八岁的孩子,少年得志的喜悦与轻狂,下车起就一点点没了。跟在父母身后,满校园地跑,每办一项手续都得走很多路,问很多人,父母到处陪着笑脸。
练习7
罗列
A Journey by Train: Making Tracks in Europe
Everyone is hurrying and straining to be somewhere el. But my wiry little organ grinder pours his heart into bringing this corner alive with his music. Old favorite songs dance gaily above our heads—“Can Can”, “Lara’s Theme”, “Funiculi-Funicula”---the popular songs from past decades have a European father than an American flavor.
安和