日课|大寒,你知道英文怎么说吗?

更新时间:2023-06-05 06:22:28 阅读: 评论:0

日课|大寒,你知道英文怎么说吗?
“大寒”是二十四节气中的最后一个节气。斗指丑;太阳黄经达300°;于每年公历1月20—21日交节。大寒同小寒一样,也是表示天气寒冷程度的节气,大寒是天气寒冷到极致的意思。根据我国长期以来的气象记录,在北方地区大寒节气是没有小寒冷的;但对于南方大部地区来说,最冷是在大寒节气。
“大寒”节气的英文翻译为:Major Cold法语学习
我爱祖国演讲稿或:Great Cold
我们来看看如何用英文描述大寒这一节气,学会用英文讲述节气的故事,传播中国文化。
The traditional Chine calendar divides a year into 24 solar terms. Dàhán (pīnyīn), literally "Major Cold", is the 24th solar term. It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 300° and ends when it reaches the longitude of 315°. It more often refers in particular to the day when the Sun is exactly at the celestial longitude of  300°, which in the Gregorian calendar is around January 20.
传统农历将一年划分为24个节气。小寒,拼音为Dàhán,是第24个节气。它始于太阳到达黄经300,结束于太阳到达黄经315°。它更常指的是太阳正处于黄经285°的日子,在公历中,通常在1月20日左右。
Each solar term can be divided into 3 pentads. They are: first pentad, cond pentad and last pentad. Pentads in Dahan include:每个节气可分为三候:初候、次候和末候。大寒的三候为:First pentad 初候: 
鸡乳
Chicks hatch
Second pentad 次候: 
征鸟厉疾
Birds like hawks and falcons are fierce and fastLast pentad 末候: 水泽腹坚
Ice freezes to the middle of the water, hard and thick
Major Cold is the last solar term in winter and also the last solar term in the annual lunar calendar. In this period, snow, rain and icy cold weather exert a big influence on people's lives.大寒是冬季的最后一个节气,也是每年农历的最后一个节气。在这个时期,雪、雨和冰冷的天气对人们的生活有极大的影响。During Major Cold, as the cold current moves southward, the weather is very cold. Although modern meteorological obrvation shows that in some regions of China the weather during Major Cold is not colder than Minor Cold, the lowest temperatures of the whole year still occur in the Major Cold period in some coastal areas.大寒期间,由于冷流向南移动,天气非常寒冷。虽然现代气象观测表明,在中国一些地区,大寒时期的天气并不比小寒时期冷,但在一些沿海地区,全年最低气温仍然出现在大寒时期。After Major Cold comes Start of Spring, which starts a new solar cycle. The Spring Festival is just around Start of Spring, so as Major Cold comesthe atmosphere of the new year is getting stronger and stronger and is full of joy and happiness. That is why Major Cold is a cheerful and relaxing solar term. During this period, people get busy removing the old and decorating the new and prepare food and goods for the Spring Festival, which is the most important festival of we Chine people.
过了大寒又立春,即将迎来新一年的节气轮回。年节恰在立春前后,大寒一到年味渐浓,期间充满了喜悦与欢乐的气氛,所以说大寒是一个欢快轻松的节气。这节气期间,人们开始忙着除旧饰新,腌制腊味年肴,准备年货,因为春节是中国人最重要的节日。As China is a big country, customs of Major Cold vary from place to place. In Nanjing, people like to drink stewed soup during Major Cold, which can make people feel warm from head to foot. In Guangdong province, people have the custom of eating  glutinous rice with cured meat and vegetables.中国幅员广阔,各地的大寒习俗各不相同。在南京,人们喜欢在大寒时喝炖汤,这可以让人从头到脚都感到温暖。在广东省,人们有吃用腊肉和杂菜烹制的糯米饭的习俗。There is a saying that goes, "Dripping water freezes during Minor and Major Cold." In various regions of China, Major Cold is the perfect time for winter sports such as skiing, ice skating and sledding.
俗话说:“小寒和大寒时滴水成冰。”在中国的各个地区,大寒是滑雪、滑冰和滑雪橇等冬季运动的最佳时机。最后我们再来复习一下二十四节气的英文名称:Start of Spring 立春Rain Water 雨水Awakening of Incts 少儿英语培训好不好惊蛰Vernal Equinox 春分Clear and Bright 清明Grain Rain 谷雨
tiens
Start of Summer 立夏Grain Full 小满gravatarGrain in Ear 芒种Summer Solstice 等等 英文夏至Minor Heat 小暑Major Heat 大暑
Start of Autumn 立秋Limit of Heat 处暑White Dew 白露研究所英文Autumnal Equinox 秋分Cold Dew 寒露Frost Descent 霜降
Start of Winter 立冬中高级口译Minor Snow 小雪Major Snow 大雪Winter Solstice sunshine的意思冬至Minor Cold 小寒Major Cold 预告犯大寒
Now it's your time to open your mouth and practice!张开嘴巴练起来!Have fun learning English! 

本文发布于:2023-06-05 06:22:28,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/869011.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:节气   天气   人们
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图