试析现代汉语共素双音复合词的语义构词——以动词性语素“顾”为例
试析现代汉语共素双音复合词的语义构词
一一
以动词性语素"顾"为例
口孟凯
现代汉语不同词类的语义构词是目前词汇语义学比较关
注的问题,也因其对汉语线性组合的语义选择,语义突显,
语素排序等的分析与阐释而成为沟通词汇研究与句法研究的
津梁『】Jf.本文即在以往语义构词研究的基础上,以
"顾"的个案为例,对三大实词类之一的动词性语素所构双
音复合词的语义构词做一个粗浅的分析.
"顾,还视也,从页雇声."(《说文》)"从页"表
示与头有关,"回头看"是"顾"的本义."顾"是古汉语中
比较常用的"看"类动词,发展到现代汉语,"顾"的"看"
义,"回头看"义依然保留,但已不再单独使用,变为不成词
语素义.同时,在词义演变中"顾"又逐渐衍生出其它几个成
词与不成词的义位(见下文).现代汉语的"顾"兼有上古义
和后来发展出的意义,兼有成词与不成词的句法功能,构词力
也比较强,基本可以涵盖各个历史阶段的"顾".已消失的
"顾"义,如"反省"(顾省),"还,返回"(顾返),
吉祥物设计说明"等待"等,相应的"顾"在古汉语中构词力也较低,甚至不
能构词.因此,我们选取现代汉语的动词性语素"顾"作为共
有同一语素的双音复合词(简称"共素双音复合词")语义构
词的研究对象是有代表意义的.
一
,"顾"的基本语义
《现代汉语词典》(以下简称"《现汉》")对"顾1"
的释义如下(不含姓氏义.以下释义除特别标明外均出自
《现汉(第5版)》,一般只列释义,其它信息略)["顾2"
为虚词,本文不予考察.2002年《现汉(第4版)》主要增加
了新词,释义无变化,暂不考察.]:
2005版【2_:顾1:①转过头看;看.
②动词注意;照管.
③拜访.
④商店或服务行业指前来购买东西或要求服务.
⑤珍惜;顾念.
1983版[31/1996版l4]:顾1:①转过头看;看.
②注意;照管.
③拜访.
④商店或服务行业指前来购买东西或要求服务的.
与1983版和1996版相比,《现汉》第5版在标注词性的基础上,新增了义项⑤;义项④的释义有变,由原来的名词性
释义改为动词性释义."顾"的本文即是"回头看",后世
发展出来的几个意义也都是动词性的,因而第5版将④义释为动词性的更为恰切.而⑤义也不是新近产生的,实为古已有之,在古汉语中具有比较强的构词力,在现代汉语中也能构
艾德 维斯特维克
alabama
造出不少词,前几版《现汉》属失收⑤义.
由以上"顾"义可以看出,在现代汉语中,"顾"是一
个典型的动词性语素,①义为本义,其它意义是在①义的基
础上引申而来.具体引申脉络可图示如下:
坝1:一一一一⑨
l一一③一一④
tenne
这两个语义引申系列的构词能力是不均衡的(见下
文).除②义以外,其它意义已经不能独立运用,只能活跃
于构词平面,为不成词语素义.
我们从1983版,1996版,2005版《现汉》和《倒序现代
汉语词典》l5中共检得3O个"顾"素双音复合词,计38个义项.本文将以这3O个词为考察对象,分析"顾"素双音复合
词内语素之问的语义结构关系,语义选择以及不同义位的"顾"的构词力等语义构词问题.
二,"顾"素双音复合词内语素间的语义结构关系
双音复合词内语素之问的语义结构关系有显性(overt)
和隐性(covert)之分.显性语义结构关系是指词义是由两个
语素义加合而来的字面的语义结构关系,如"照顾,顾脸,
不顾",词义均可由字面语素义加合而得;隐胜语义结构关
系是指两个语素融合成词后由整体词义所体现出的潜隐的语义结构关系,如"顾问",字面的语义结构关系为连动关系
(拜访并询问),但现代汉语中的词义所体现的却是指称性
的限定关系(有某方面的专门知识,供个人或机关团体咨询mcp
的人),已无法由字面的连动关系推出,表现为隐性语义结
构关系."顾"素双音复合词体现出的多是显性语义结构关系,只有少数转义词的语义结构关系是隐性的.本文从两个
构词语素表层显现出的语义结构关系入手,以它们之问的显性语义结构关系为主要分析基点,兼及部分词义的隐性语义结构关系.
(一)并列关系
并列关系还可分为同义并列,类义并列和相关义并列关
系三小类:
1.同义并列:构词的另一语素与"顾"意义相同或相
近,它们结合而成同义并列关系的双音复合词,如"顾盼,
看顾,瞻顾①②,照顾①②③".
2.类义并列:构词的另一语素与"顾"共处于同一层级
怎样撒娇的语义范畴内,-者结合成类义并列关系的双音复合词,如"顾忌,顾怜,顾恋,①②顾虑,顾念"("顾"义
为⑤)
的两个语素义都属于隋感类心理活动"范畴;"顾眄" ("顾"义为①)的两个语素义同属"看"范畴,是以不同
的方式看.
3.相关义并列:构词的另一语素与"顾"虽无同义或类
义关系,但它们的语义有关联,如:
顾惜:动词①顾全爱惜.
眷顾:<;书>;动词关心照顾.
②照顾怜惜.
"顾惜"和"眷顾"中的"顾"(顾全,照顾),虽不
及"爱惜,怜惜,关心"含有较强的情感义,但也只有蕴含
一
定的感情才能去顾全,去照顾,因此两语素意义相关.
同义并列中的"瞻顾"和"照顾"的个别义项体现出一
定的偏义:
瞻顾:<;书>;动词①向前看,又向后看;思前想后.
—
超好听英文歌曲推荐,语应用研
②照应;看顾.kilig
照顾:动词①考虑(到);注意(到).
中级口译口试时间②特别注意,加以优待.
③商店或服务行业等管顾客前来购买东西或要求服务叫照顾.
"瞻顾①"是由"看"义的"瞻"与"顾①"结合而成
的同义并列式,但"瞻顾②"则因"瞻"并无"照看,照
应"义而只体现语素"顾②"的意义,形成偏义."照顾"
的①②义是由"照料"义的"照"与"顾②"结合而成的
义并列式,但③义却只显现了"顾④"的意义,语素"照"
因没有与"顾"相匹配的意义而不为词义贡献任何意义.这
两个词的偏义义位所体现的正是潜隐于性语义结构关系之下的,由整体词义所突显的隐性语义结构关系.
(二)饰限关系
1.指称性的限定关系:以"顾"限定另一名词性语素的
偏正结构都体现出指称性的限定关系,如"顾客,顾主".
这可能也是前几版《现汉》都将"顾④"释为形容词性的部分原因.
2.行为性的修饰关系:以"顾"做中心语的偏正结构都
体现出行为性的修饰关系."顾"的修饰语有不同的类型:
有的显示"顾"的方式,如"环顾,反顾,后顾①②,网
顾,内顾①";有的以敬辞表达对客人的欢迎,如"光顾,
惠顾";有的表明实施"顾"这一行为的时问性,如"兼
顾":有的用副词限定"顾",或表否定,如"不顾",或
表强调,如"只顾".
大道之行也原文及翻译
由以上描述可知,"顾"在指称性的限定关系中一定充
当限定语,在行为性的修饰关系中一定充当中心语;以"顾"充当中心语的双音复合词远多于以"顾"充当限定语
的双音复合词.这两个特点都与语素"顾"典型的动词性有关.典型的指称性限定关系(即句法}的"定中结构")的
中心语是名词性的,修饰语以名词性和形容词性的为主(129)
.闶此,动词性的"顾"更倾向于处于修饰语位置,而
充当修饰语的非典型性又使它构造这种结构的能力较弱.另一
方面,典型的行为性修饰关系(即句法上的"状巾结
构")的中心语是动词性的l("",这恰合了动词性语素"顾"的性质,因而在这种结构中它完令处于中心语位置,
构词力也比较强.