今天不必称呼女神女王!盘点英语中各种女性的不同称呼

更新时间:2023-05-24 23:19:42 阅读: 评论:0

今天不必称呼女神女王!盘点英语中各种女性的不同称呼
西瓜的英文单词英语口语·吉米老师说 
英语中对女性的称呼可谓丰富,且谐趣十足。常见的有girl, lady, Miss, Mrs, Ms, female和woman, bitch, whore,slut等等. 通常不要直呼人家woman,因为这和叫人家“大妈,大婶”差不多,不礼貌,bitch+whore+slut(妓女,荡妇)更不能随便说了,会被打死的!这些称呼多用于口语,表现出称呼者对被称呼者的态度、情感以及彼此之间的微妙或显而易见的关系。
英语·女性称谓
职称外语等级考试
素材综合自网络,英语口语(kouyu8)编辑整理转载请注明出处,侵权必究男士面部保养
今天是“国际劳动妇女节”。campaigner
saudi arabia
1917年3月8日,圣彼得堡一些纺织厂的女性工人,以“面包与和平”为口号上街游行,呼吁更好的工作环境和结束战争。这是历史上第一个在3月8日举行的妇女节。妇女节发展到今天,消费却成为了庆祝妇女节的最大庆祝仪式。电算化考试软件
各位商家纷纷将妇女节改为女神节、女生节。“妇女”一词被“女生”“女神”替代,被替代的恐怕不仅仅是个称谓而已。比如为什么将女生节时间定在3月7日,来源于一个粗俗不堪的笑话“女生和妇女只差……”。
其实按照我国官方界定,14岁以上的女性都属于妇女,14岁以下为儿童(幼女)。妇女一词并不特指年龄大的女性,本身也并没有什么污名化。所以吉米老师认为“妇女节”这三个字本身就很好。
关于女性的英文称呼你都知道多少呢?
skirt 
这一表达来源于女性穿的裙子,与中国旧时用“裙钗”表女子是一样的构思。,俚语中指年轻的女人。含有“戏谑、轻佻”的意味。
Many pretty skirts can be en in university.
大学里漂亮的女子到处可见。
2011年中考作文
clinging vine
“cling”原意是“依附于...”,引申为“依恋、依赖”;“vine”为“蔓藤”。在这里指“爱撒娇的女人”
任性 英文When I married you I didn't realize you were such a cling vine.和你结婚时,不知道你是这么依赖人的女人。
lady
淑女;对女士的尊称,一般指未婚女子
The lady wears an elegant red suit.那位女士身穿优雅的红色套装。
feme covert
“female”的简写。一般指已婚妇女,用于法律鉴定
This regulation is benefical to feme covert.这项法律规定对已婚女人有利。
相关词组:feme sole(单身女子);
madam
对妇女的尊称,指夫人、太太
That poor madam was cheated.那位可怜的夫人被骗了。
frail
相当于“young woman”,原意是“脆弱”的,引申为“柔弱、娇弱”。这里指“少妇”
His wife is a comely frail.他的妻子是一个漂亮的少妇。
cougar
一般指30-50的成熟女人,在这里指喜欢追求小鲜肉的熟女。
That cougar is so charming that many handsome young hanks are obsd by her.那位熟女很有魅力以至于迷倒了许多小鲜肉。
carline
老太婆。相当于“old woman”
produces
A couple of carline are chatting in the yard.几个老太婆在院子闲聊。
old hen
中年以上的女性。“old hen”的字面意思是“老母鸡”。这一表达的来源是:从男人们的眼光来看,母鸡来回乱跑,凑在一起唧唧喳喳。
Three old hens from the neighbored were standing on the cornergossiping。有三个邻居老婆子站在街角上说长道短。
the little woman 
老婆,太太。请注意不要漏掉定冠词the。
中餐英文菜谱I promid the little woman to be home early tonight。我答应我老婆今天晚上早回家。
doll
美人。本义“洋娃娃”。在男性使用的场合仅指“美人”,并无头脑简单的意思。Get a load of that doll overthere. I wonder what her name is。你瞧瞧那边的那位美人哟!不知道她叫什么名字。
a plain Jane 
不起眼的女人。这里的plain是“不惹人注目的,朴素的”,而Jane是一般女人名,所以你知道为什么简爱叫 Jane了吗?I wonder why ahandsome man like Jeff married such a plain Jane。我很奇怪像杰夫这样出色的男子怎么与一个不怎么起眼的姑娘结婚。
jailbait
红颜祸水。一般指11-15岁有姿色的少女。jail是“监狱”,bait是“诱饵”,合起来就是“使人进监狱的诱饵”。认为美色诱发犯罪显然是想推脱干系,对女性极不公平。
She's a beautiful girl—but beware, she'sjailbait。她是个漂亮姑娘,但是要当心,可是个红颜祸水啊。
其他表示女性的英文白富美 white, rich, and beautiful girl大姐大alpha woman乖乖女well-behaved girl/ obedient girl森女forest girl熟女mature girl轻熟女mature young woman宅女home-bound girl/ shut-in girl/ hou girl萝莉 Lolita/ lovely little girl女强人career woman全职太太devoted houwife
大家在使用这些称呼时,一定要注意其中的褒贬含义,避免误会或引起尴尬。
祝大家妇女节快乐!
愿你无惧时光,
优雅到老,深情地美下去!
编辑 | Zuhair

本文发布于:2023-05-24 23:19:42,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/763926.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:女性   称呼   妇女节   妇女   女子   女人
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图