CODE OF CONDUCT 爱立信行为准则
Introduction 引言生活大爆炸主题曲
Supply chain issues in the area of corporate responsibility are of global importance, and also play an increasingly important role in a company’s competitiveness, profitability and ultimately shareholder value.
有关供应链的社会责任在全球范围内变得越来越重要,它同时也对公司的竞争力、利润、及最终的股东利益方面起着越来越重要的作用。
In order to ensure responsible corporate governance in the areas of basic human rights, labor standards, environmental management and anti-corruption in the workplace, Ericsson’s CODE OF CONDUCT was established in May 2002.
为了保障在工作场所的基本人权、劳动条件、环境保护以及反腐败等方面的良好公司治理政策,爱立信公司于2002年5月发布了爱立信《行为准则》。
Ericsson has bad its CODE OF CONDUCT on the United Nations Global Compact, an international initiative which is supported by corporations around the world to ensure accountability in the areas noted above. 成人网站推荐
爱立信《行为准则》是以《联合国全球公约》为基础的。此公约得到了全球公司的广泛支持以确保各公司在上述方面应承担的责任。
管理学院排名
Code of conduct – purpo 行为准则目的
For the purpo of protecting Human Rights, promoting fair employment conditions, safe working conditions, responsible management of environmental issues and high ethical standards, the CODE OF CONDUCT shall be applied in the production, supply and support of Ericsson products and rvices worldwide.
为保护人权,促进公平的雇用条件,安全的工作条件,对环境问题的负责管理,以及高尚的道德标准,此《行为准则》适用于全球爱立信产品和服务的生产、供应及支持等各个环节。
In addition to compliance with all relevant laws, regulations and standards in all of the countries in which they operate, all Ericsson Units, companies and employees shall comply with the CODE OF CONDUCT even if it stipulates a higher standard than required by national laws or regulations.
on the way
除了要遵守所在国家或地区的法律、法规及相关标准以外,所有爱立信的部门、公司及员工都要遵守此《行为准则》,即使它的规定高于相关法律法规的要求。
Ericsson requires suppliers and their subcontractors to comply with the CODE OF CONDUCT or similar standards and to verify compliance by providing information and allowing access to their premis. Ericsson is committed to engage its suppliers to ensure continuous and measurable improvements over time.
爱立信要求其供应商及其分包商也应遵守此《行为准则》的要求,并通过提供信息及允许爱立信到现场查看等方式证明其对本《行为准则》的遵守。爱立信致力于与其供应商一起努力,以确保获得持续的可以衡量的改善。
Ericsson supports the United Nations Global Compact initiative. In order to make this commitment clear to employees, suppliers, customers and other stakeholers, the CODE OF CONDUCT is bad on the Global Compact’s ten principles and shall be publicly available.
爱立信支持《联合国全球公约》。为向员工、供应商、客户、以及其他利益关系人表明爱立信的承诺,此《行为准则》的要求是以《联合国全球公约》的十项原则为基础的,并可公开获得。
Code of Conduct行为准则
培训学校名字
HUMAN RIGHTS 人权
We support and respect the protection of internationally proclaimed human rights. We make sure that we are not complicit in human rights abus.
人权 我们支持并尊重对国际上所普遍认可的人权的保护,我们保证不会做任何违反人权的事情。
LABOR STANDARDS劳动标准
Freedom of association自由社团
As far as any relevant laws allow, all employees are free to form and to join or not to join trade unions or similar external reprentative organizations and to bargain collectively.
在相关法律允许的情况下,所有员工都可自由组织、选择加入或不加入工会或类似的外部组织,并可进行集体谈判。
怒火街头2主题曲
Forced labor 强制劳动
Forced, bonded or compulsory labor is not ud and employees are free to leave their employment after reasonable notice as required by national law or contract. Employees are not required to lodge deposits of money or identity papers with their employer.
深圳化妆员工不应受到强制的、压迫的或非自愿的劳动。根据法律或合同的规定,员工在合理通知公司后可自由离职。公司不应要求员工支付保证金或抵押身份证明文件。
Employment conditions 雇用条件
Employees understand their employment conditions. Pay and terms are fair and reasonable, and comply at a minimum with national laws or industry standards which ever is higher. Working hours comply with national laws and are not excessive.
汉译英 在线翻译
员工要了解雇用条件。薪酬及雇用条款要公平合理,且至少符合国家法律或行业标准(取其中较高的标准)。工作时间要符合法律规定,不得超时工作。
Child labor 童工
No person is employed who is below the minimum legal age for employment. Minimum age is the age of completion of compulsory schooling, or not less than 15 years (or not less than 14 years, in countries where educational facilities are insuficiently developed) as t out in Article 2.4 in the ILO Convention No.138 on Minimum Age.
网上确认不得雇用低于法律规定最低雇用年龄的童工。最低年龄是指完成义务教育的年龄,或不得低于如国际劳工组织条约138号第2.4章规定的最低年龄即15岁(或14岁,在教育不完善的
眉毛的画法
国家或地区)。
Children are not employed for any hazardous work, or work that is inconsistent with the child’s personal development. A child means a person below the age of 18 years, as deined in Article 1 of the United Nations Convention on the Rights of the Child. Personal development includes a child’s health or physical, mental, spiritual, moral or social development as described in the Article 32 of the United Nations Convention on the Rights of the Child.