花园小径句的认知解读_李亚青
底特律英文
语言文字
语言理解过程有两种典型歧义,一类是永久性歧义;另一类是暂时性歧义,也即“花园小径”歧义,花园小径句是英汉语言中都存在的一种特殊的引起局部歧义的句子。当我们对一个花园小径句按一种常规的方式去理解时,要一直读到句子后面才会发现原先的理解有误,然后回到引起歧义的分叉点对整个句子重新进行处理,才能达到理解的目的(桂诗春,2000)。这种句子的理解,就像是人们在花园里走错了路,不得不回头再另寻出路。
psp是什么意思一、花园小径句的分类
(一)不依赖语境的花园小径句goodwill
monk这类花园路径句的基本特征就是整个句子只有一个含义,不存在句子的歧义现象且不用依赖于语境就能理解。对于这种句子,花园路径现象的产生完全是由于句子中部分词项(一般为动词)的语义存在多种解释或多种搭配或句法可做不同的划分,致使按常规思维理解句子的读者误入歧途,而无法重新返回再次解读句子从而读出句子的正确含义。例如:
The hor raced past the barn fell.
The land mine buried in the sand exploded.
The cop arrested by the detective was guilty of taking bribes.
上述句子都是典型的不依赖语境就能理解的单义花园路径句。在阅读中,读者主要注意的是实词,着重获取实词的意义。而实词中最受关注的是动词的含义。因此,在句(1)中:动词raced 原型义是“比赛”,其所要求的名词短语应有生命,The hor 是具有生命性的主语,完全符合其要求。在语言信息解码过程中,读者首先会将The hor 看成动词raced 的原型主语,将raced 当作谓语,在进行句子理解时读者依靠一系列可能的线索去理解句子的意思。实际上,例(2)、(3)情况都基本类似,都可做相似的分析与解读,产生花园路径现象的过程与原因也基本不变。在此不再赘述。
(二)依赖语境的花园小径句
政治考研
国际学校有哪些这类花园小径句的主要特点就是整个句子的含义不止一个,但根据一个句子在特定的语境只有一个意义的原则,该句子又只能做一种最佳的意义解释,因此读者只好求助于语境来
阿根廷别为我哭泣歌词重新理解句子的含义。造成这类句子歧义的原因主要有两个:一为句法;二为不同的语境。例如以下两句经典的花园歧义句:
If you are looking for a good job, we are offering a thousand a week.
I always treat other people’s money as if it were my own.脸盆
上面两句如果没有一定的语境他们至少有两个含义。例(4)的第一种解释可能是:要是你在找工作,我们能够提供一个一星期1000元的工作(It may be offering a thousand pounds a week);第二种解释是要是你在找工作,我们能够一星期提供1000个好工作(It may be offering a thousand good jobs a week)。例(5)的第一种解释是:我对别人的钱如同自己的一样(谨慎);而第二种解释则是:我对别人的钱犹如自己的钱一样(随意乱花)。但是在特定的语境下只有一种合理的解释,因此读者必然要借助于再度解读句子的真正含义。那么,在认知过程中,我们应该如何选取正确的语境,产生与语境相对应的正确理解而规避与语境背道而驰的错误理解呢?下面本文着手从认知语言学的角度解读花园小径句的认知机制。
三、关联理论与花园小径句
(一)关联理论的话语理解观
关联理论是认知语用学的基础,关联理论指出:由于言语的不确定性和模糊性,语言理解就是解歧、明确指称和充实命题的推理过程。很明显,单靠语言知识是绝不可能应付复杂的言语交流现象的。在交流思想和理解意图的过程中,句子意义和话语意义之间存在gap(缝隙),这一点已经得到所有语言学家的认同。Wilson 认为:上述两种意义之间的缝隙可以概括为三个方面,即(1)说话人意欲说什么?(2)说话人意欲暗示什么?(3)说话人对自己所说和所暗示的话语持何种态度?然而,以上三点均以语境预设为前提。
(二)关联理论对“花园小径”现象的解释
花园小径现象的理解过程首先源于对话语关联性的追求,并遵循最小努力原则,通过对明示内容、语境假设和认知效果的相互调节。最终满足关联期待。需要指出的是,对话语关联的追求贯穿在确定明示内容、语境假设以及取得认知效果整个过程中。要获得话语的明示交际内容,听话人面临的第一项任务就是识别其命题式。而对于花园小径句而言,获取正确的命题式仅仅通过某一程序是很难实现的,如例(1)、(2)、(3)所示。那么。听话人可能使用哪种程序来识别符合这一标准的命题式,根据Wilson 的观点,命题式的识
别首先取决于最少努力原则。
关联理论假定:命题式的识别涉及到两种心理机制:语言输入模块和中央推理能力。从思辨的层次来看,过滤掉所有解释而保留一个解释不是一种有意思的行为,这一过程是相当复杂、微妙的。另一方面,使一种解释正确,另一种解释错误的因素是语境信息:遇到缺乏上下文的句子时,发挥作用的主要一般是百科知识信息。
溢出英文四、结语
花园小径现象可以在关联理论的框架下得到较为满意的解释。简而言之,花园小径句的解读过程就是遵循最佳关联原则,在话语的命题内容、语境假设中以及和认知效果等因素的相互调节中得以完成。
参考文献:
[1]王云、郭智颖. 花园路径现象认知分析. 四川教育学院学报,2008年11月
花园小径句的认知解读
李亚青
南昌航空大学外国语学院 江西南昌 330063france是什么意思
摘 要:花园小径句是一个较为复杂的语言现象。国内外学者从许多不同的角度对这一现象的做了不同的讨论。本文通过认知语言学中关联理论的角度就花园小径句的类别、成因和认知机制作了尝试性的分析与探讨,认为花园小径句的理解过程源于话语的关联性,遵循最小努力原则,并受语境预设和认知常识的影响。
关键词:花园小径句;认知;关联理论
125