2008年jk罗琳哈佛毕业典礼演讲(中英文对照) 默认分类 2009-07-17 20:13 阅读1281 评论0
字号: 大 中 小
jetion “2008年6月5日是哈佛大学的毕业典礼,请来的演讲嘉宾是《哈利波特》的作者j.k.罗琳女士。她的演讲题目是《失败的好处和想象的重要性》(the fringe benefits of failure, and the importance of imaginatio
n)。我读了一遍讲稿,觉得很好,很感染人。
她几乎没有谈到哈里波特,而是说了年轻时的一些经历。虽然j·k·
眼快 罗琳现在很有钱,是英国仅次于女皇的最富有的女人,但是她曾经有一段非常艰辛的日子,30岁了,还差点流落街头。她主要谈的是,自己从
younth 这段经历中学到的东西。”
以下是英文文稿和中文翻译: 眼快
text as delivered follows.
copyright of jk rowling, june 2008
president faust, members of the harvard corporation and
offic the board of overers, members of the faculty, proud parent
s, and, above all, graduates.
the first thing i would like to say is ?thank you.? not only
he world?s largest gryffindor reunion.
reuters
k. achievable goals: the first step to lf improvement. actually, i have wracked my mind and heart for what i ought to say to you today. i have asked mylf what i wish i had known at my own graduation, and what important lessons i have learned in the 21 years that have expired between tha
t day and this.
agination.
column the may em quixotic or paradoxical choices, but plea
flat什么意思
bear with me.
pb是什么元素 ho clost to me expected of me.
i was convinced that the only thing i wanted to do, ever, was to write novels. however,
my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that would never pay a mortgage, or cure a pension. i know that the irony strikes with t
he force of a cartoon anvil, now.
d off down the classics corridor.
i cannot remember telling my parents that i was studying classics; they might well have found out for the first time on graduation day. of all the subjects on this planet, i think they would have been hard put to name one less uful than greek mythology when it came to curing the keys to an exec
utive bathroom.
eac nticid only by fools.
what i feared most for mylf at your age was not povert
y, but failure.
at your age, in spite of a distinct lack of motivation at university, where i had spent far too long in the coffee bar writing stories, and far too little time at lectures, i had a knack for passing examinations, and that, for years, had been the me