Unit 1:
III. Vocabulary & Structure
1. 1) rough 2) exceeding 3) stand out 4) Witness 5) rejected 6) adopted 7) flowed in 8) emerged 9) To ek out 10) (should) resolve
2. 1) The tiny nun in the cotton habit founded in the slums of Calcutta an order that grew into an international movement.
2) By the age of 12 she was already resolved to become a nun.
3) She heard what she said was without doubt a call from God to rve the poorest of the poor.
4) The vow of poverty was more than in other orders becau, in Mother Teresa’s view, “to be able to love the poor and know the poor we must be poor ourlves.
5) By the 1980s Mother Teresa had become a familiar figure at scenes of disaster.
IV. Banked Cloze
1. J 2. C 3. F 4. B 5. O 6. M 7. G 8. A 9. N 10. I
V. Translation
1. 1) to reject a human soul in need
2)the love and cheerfulness that permeated the wards
3)forced her to announce her retirement
4)giving cau for concern
5)adopted the religious name
2. 1) 身着修女袍的她证明了“信仰诚,大山移”这一真理。
2) 在特蕾莎修女看来,“要爱穷人,了解穷人,我们自己也必须是穷人。
3) 她说她真真切切地听到了上帝的召唤,要为穷人中最穷的人服务。
4) 特蕾莎修女辛勤工作,奉献不止,她双手粗糙、满脸皱纹、身形佝偻,以圣徒般的形象拷问着世人的良知。
5) 特蕾莎修女毫不畏惧死亡。
Unit 2
I. Comprehension of the Text
1) the United States 2) Western 3) instructor 4) hard or difficult 5) Korea
6) crucial, important, or significant 7) unchangeable 8) components 9) tough or hard
10) identity
III. Vocabulary & Structure
1. 1) numerous, diver 2) immen, transform 3) maintain 4) ambition 5) tremendously, crucial
2.1)transferring 2)previous3)style 4) mirable 5) unique 6) convincing 7) notion 8) adapted 9) components 10) goals
IV. Banked Cloze
1 . F 2.I 3. G 4. L 5. H 6.B 7. J 8. K 9. O 10. M
V. Translation
1.
1) take into account
2) insists on prerving her own art concepts
3) could be adapted slightly
4) which are heavy with Western graphic notions /and they are heavy with Western graphic notions
5 ) Living in the United States
2.
1) 我遇到许多巨大的挑战,使我为保持自我而努力。
2)大多数情形下只能遵从西方的理念来完成作品。
3)在课堂上做课题评论时,我觉得自己完全格格不入。
4)当我的导师告诉我不仅要更多地参与课堂活动而且要更多地进行概念性思考时,我就感到很沮丧。
5)将亚洲设计元素与美国设计艺术相结合非常重要。
Unit 3
I. Comprehension of the Text
1. Plea refer to Text Structure Analysis.
2.1) Computers enable people to broaden their horizons to such an extent that information is available wherever you are and whenever you want them. People's curiosity is greatly satisfied with such a powerful tool. And for inventiveness, computers make it possible for people to take part in a lot more fields which ud to be dominated by professionals, like the editing of audio or video products, or the producing of cartoons. Besides, some people can u computers at home to writeprograms to ea many daily tasks.
2) Besides famine, poor health care and educational problems, there are environmental pollution, regional conflicts or clashes, threats of nuclear war, unbalanced world economy, etc.
3) Other ways like voluntary work for the community, exchange of cultural products, activities to boost people's awareness of environmental concerns, etc. .
II. Reciting
(Omitted.)
III. Vocabulary & Structure
1.1) fortune 2) In a way 3) committed 4) creativity 5) make a difference
6) on my way 7) For all 8) hooked 9) inspired 10) diagnostic
2. 1) As a firm optimist, I stick to the idea that the inventiveness and brightness of human beings will
turn our world into a better place.
2) Besides being the most effective machine to develop our eagerness for knowledge and creativity,
computers can also help us work out the problems that are too hard for even the cleverest person to
overcome completely by themlves.
3) In spite of the fact that we can do a lot of incredible things with a PC, we may also find other
means to apply our inventiveness and brightness to the work of improving our world.
4) My wife, Melinda, and 1 have decided to devote ourlves to the cau of improving health and education so that it can benefit as many people as possible.
5) Being a father, I can understand that children's death in Africa is as sad as it is in other parts of the world, and it won't cost much to make a great change in the children's life. IV. Banked Cloze
1. F 2. M 3. J 4. I 5. N 6. E 7. H 8. G 9. O 10. D
V. Translation
1. 1) I feel particularly lucky to do something every day that I love to do
2) as inspired by computers as I was back in venth grade
3) giving kids everywhere a window into all of the world's knowledge