1.Banking 银行用语
1:look:
Almost everyone deals with a bank ! See how John dealt with his first visit to an
American bank. What Modern English was ud?
几乎所有的人都要和银行打交道!我们来看看John 是怎样第一次和一家美国银行交
涉的,他又用到了哪些现代英语呢?
Banks handle your money!
Find out about some basic terms!
别忘了你的钱可是在银行里!
学一些基本的银行术语!
2:
1. I want to make a deposit.
????????????'?'?'?????? 我想存钱。
1) 2. I want to make a withdrawal.
??????????????????'?'????????????
我想取钱。
1) 3. I want to cash this check, plea.
???????????????????????????????????
我想把这张支票换成现金。 1) 4. I would like to apply for a loan. or I'd like to take out a loan
??????????????????????'??????'??'????
我想贷款。
5. Can I buy travelers checks here? ???????'????????????'????????????????
这儿能买旅行支票吗?
6. My account number is ... ???????????'????????????????????
我户头号码是…
7. I would like to open a savings account. ?????????????'?'?'???????????'??????
我想开个现金户头。
8. I would like to open a checking account. ???????????????????'?'?'???????????'??????
我想开一个支票户头。
一、与银行打交道:deal with a bank; 1)我想存钱; 2)我想取钱; 4)我想申请贷款;英国还有一种说法 6)我的帐户号码是.... 7)我想开一个现金帐户; 8)我想开一个支票帐户; 9)我的钱的利息是多少? 10)我的帐户里面还有多少钱?“学习”除了可以使用study、learn之外,可以不必翻译成“学习”的意
思,例如,find out.这里学习到2个有用的名词: 利息: interest
余额: balance
9. How much interest will my money earn? ???????' ? ? ? 我的钱的利息是多少?利率是多少?
1) 10. What’s my account balance?
?????????????????'?????????????
我的户头还剩多少钱?
3:C onversation (对话)
W h a t : H o w t o p l a c e o r r e c e i v e m o n e y i n a b a n k W h o : D o y o u h a v e m o n e y ? W h e r e : A t t h e b a n k , w h e r e e l s e ? W h e n : Y o u w a n t y o u r m o n e y i n a s a f e p l a c e W h y : S o y o u k n o w w h a t w i l l h a p p e n t o y o u r m o n e y
At lunchtime , John goes to the bank to t up an account . He notices many beautiful women on the way , but he really isn’t too interested. He has Kelly on his mind . What
do you think this will lead to? At the bank , he must wait for another client before it is his turn. Then he gets some general account information before being directed to the right
place for opening a new account.
Clerk: Good afternoon, Miss. What can I do for you?
Lady: Could you give me my account balance . My account number is …
Clerk: Just a moment , plea (enters the account number into the computer) Your
name?
Lady: Barbara Winters.
Clerk: Here is your balance (hands her a computer printout )
Lady: Thank you.Clerk: ( fills in a withdrawal slip, gives it to the lady to sign, process the
withdrawal, and gives her the money) Here you go , Miss.
Lady: Thank you (she leaves, and now its John’s turn)
John: Hello, I’d like to open an account, plea.
Clerk: Yes, sir. Would you like to open a savings account or a checking account ?
John: Just a savings account for now. Can you tell me how much interest my
在午饭时间:at lunchtime开新帐户有两种表达方法:open an account set up an account在...的心里:on one's mind在路上:on the way稍等:just a monment将帐户名输入电脑:enter account name in to the computer打印条: computer printout !填写取款单: withdrawal slip冲洗胶卷: process a film指着... : point to somewhere服务台: the customers service counter/service desk可以了,完事了:here you go.目前: for now
在午饭时间,john去银行开帐户。他在路上看到一些漂亮的女孩,但他不感兴趣,他的心里只想着Kelly,你觉着这意味着什么?在银行,他必须等待前面的客户办完。他在被指引到正确的位置开新帐户之前,可以得到一些帐户的大概信息。目前的利率是4.5%
这里重点学到的几个动词:1)notice:注意到...
2)direct:引导、指引direct sb to somewhere3)enter也可以当“输入”的意思;
4)hand:递给某人某物:
hand sb sthwithdraw vt.1)拉开窗帘: withdraw the curtain2)取钱: withdraw ¥20 from an account3)撤军: the army withdraw
money will earn ?
Clerk: The current rate is 4.5%. You’ll have to go to the Customer Service desk to apply for a new account, sir (points to the Customer Service counter)
John:
I e. Thank you .
W h a t : 怎样在银行存钱或取钱?
W h o : 你有钱吗?
W h e r e :在银行,还是在其他什么地方?
W h e n : 你想把你的钱放在一个安全的地方吗?
W h y : 这样你就知道该怎样处理你的钱了
John中午要去银行开一个新户头。在路上他遇见了许多漂亮女孩子,但却一点兴趣也没有。他心里一直在想着Kelly,你觉得这意味着什么呢?到了银行,必须先等一个客户办理完了才轮到他。在开户头之前他又问了一些有关这方面的信息。
Clerk: 下午好,小姐。我能为您效劳吗?
Lady: Could you give me my account balance ? My account number is …
Clerk: 请稍等一下。(将账号输入电脑)请问您的名字?
Lady: Barbara Winters.
Clerk: 这是您的余额。(递给她一张电脑打出来的条)
Lady: 谢谢。I want to make a withdrawal of $150.
Clerk: ( 填一个存款单,让那位女士签名,手续完了后把钱给她 ) 可以了,小姐。 Lady: 谢谢。(她走了,现在该轮到John 了)
John: 你好,我想开个户头。
Clerk: 好的,先生。Would you like to open a saving account or a checking
account ?
John:
目前我只要一个一般户头。Can you tell me how much interest my money will earn ?`
Clerk: 先生,现在的利率是4.5% 。你得去服务台申 请一个新户头。(指着服 务台) 取款单:withdrawl sliphand it to the lady to sign1)服务
台:the Customer Service desk
Service counter
John:
我知道了。谢谢。 4:Explaination (句子解释)
1.2 这两句话在银行中经常被用到, 而它们的意思正好相反. 前者要存钱, 后者要取钱. 当然 还有其它方式来表达这两个意思. 你可以说 “I wanna put some money into my bank
account” -“我要在我的银行户头中存一些钱”或 “I wanna withdraw/ deposit some money from my bank account” - “我要从我的银行户头中
取一些钱”。
3. ‘Cash’ 的原意是现金, 在这句话中被用作动词, 是指把…兑换成现金. 兑换支票的时候别 忘了带上 你的 ‘ID’, 比如说 ‘Passport’ -护照, ‘Driver’s
licen’ -驾驶证等等. 在西方国 家人们用的最多的是他们的 ‘Driver’s licen’, 当然他们也有其它各
种各样的证件, 比如 ‘Social Security card’ -社会福利卡 或加拿大人用的 ‘Medical Insurance card’ -医疗保险 卡,来证明自己的身份。
4. 申请贷款在西方国家也不是非常简单, 它需要你有担保- ‘Co-signer’ 来保证款子的收回. 英语中申请贷款还可以说成 “I would like to take out a loan ”.
5. ‘Travelers check’ 是指旅行支票, 出去旅游时带些旅行支票要比带现金安全得多. 如果万 一被盗的话, 你应该去 ‘report to the bank’ - 挂失. 然后要求银行给你 ‘refund ’ -退款.
6. 在告诉别人你的号码时, 如果号码很长, 你最好一个一个的念, 尽量少用 ‘double’ -俩儿, ‘triple’ -仨儿 之类的词.
7.8 这两种帐户的不同在于, 前者是一般的银行户头, 而后者是支票户头。 由于银行给支票户 头更多的服务, 所以在支票户头下的钱的利息要低一些. 当然有了后者,你就不用揣着很多 现金, 担心被小偷光顾了。
9. ‘interest’ 在这儿是利息的意思, 千万不要和 ‘interesting’ 混淆了. 这句话还可以用以下 两种方式来表达 “How much interest do I earn ?” “How much can I earn from the interest on this account”. 请注意第二句中的 ‘on 存些钱/取些钱也可以直接用动词表达:
deposit ... in the bank
withdraw ... from my account
社会福利卡:Social Secuity Card;
担保人: co-signer
挂失:report to the bank
退还:refund sth
申请贷款在英国可以说:take out a loan
this account’ 一般不能省略, 它必须待在 ‘from the interest’ 之后指代某笔钱或某个户头。
10. 如果你只知道 ‘balance’ 有平衡的意思的话, 这句话乍看起来不怎么好懂。 其实 ‘Balance’ 可以指余额. 这样一来, 就好懂多了。你可以直接说 “What’s my balance?” 来 向信用卡公司问及你卡上的余额。 5:Brankground (背景提示) Western banks deal with money in a large variety of ways, for individuals or companies. There is an increasing emphasis today on electronic access. Transaction
s for salary payments , bill paying, account manipulation , etc. can be done by computer. Along with convenient ATM access , visits to the bank in person can be minimized .
西方的银行在处理钱的方面有很多方法,特别是对于个人和公司。今天银行用越来越多的电信方法来处理业务。如发工资, 各种付账, 或账户处理等等。这些都能通过电脑来完成。 另外由于各种自动取款机的应用, 需要走进银行办理业务的人数被限制了。
6:Culture (文化差异) If you handle American paper money, pay attention. All bills are the same size and color, printed black in front and green in back (slang: greenback). They do have different images, which helps after a while, but be careful at first.
如果你和美元打交道的话,一定要注意所有纸币的大小和颜色都是一样 的。它们的正面是黑色,反面是墨绿色。所以在俚语中美元纸币也被称作greenback 。当然,不同面值的纸币会有不同的图案和数字,这些都会帮你识别,但初次使用
一定要小心。
bill在这里是纸币的意思
重点: emphasis、stress
电子的: electronic
办理: transact/transaction
多样性、种类、变化: variety
将...减小: minimize
个人: individuals
方便的: convenient
随着...: along with...
亲自: in person
正面: in front
背面/反面:in back