Friends

更新时间:2023-05-05 07:55:18 阅读: 评论:0

妙词佳句,活学或用
1. have a thing for
意思是喜欢……,对……有意思。例如:I have a thing 白水羊头肉 for wide belts for jean trours. 我很喜欢配牛仔裤的宽腰带。电影中的 The big one had a thing for you, didn't she? 意思是(那家的)大小姐对你有意思,不是吗?” 中国银行开户行
2. bring up
意思是提起,提出。例如:She has just lost her job. Maybe it is not the right time to bring up the bad news. 她刚丢了工作。现在提这个坏消息恐怕不是时候。电影中的Were you planning on bringing up the whole baby, lesbian thing?意思是你打算过提起小孩和同性恋的那一挡子事吗?
3. take the heat off someone
意思是……燃眉之急。例如:The ri of the oil price took the heat off many Middle East
ern countries. 石油价格的上涨使许多中东国家松了一口气。电影中的Becau I think it might take some of the heat off me. 意思是因为我认为那样会让我喘口气。
4. It's an expression.
意思是只是说说而已。用在不经意讲错话而对方较真的时候表示修正。例如:
-I bet you can't beat me.
-Ok, a thousand dollars a game.
-Come on, it's just an expression.
--我打赌你赢不了我。
--好,一千美元一局。
--算了吧,我就随便说说而已。
5. shoot for the stars
意思是有远大抱负,干大事。例如:When it comes to pursuing professional goals, Miss Brown likes to shoot for the stars, which is why she became an intern at the White Hou.
在事业方面,布朗小姐是有远大抱负的人,这也是她为什么在白宫实习的原因。电影中的There are people like Ross who need to shoot for the stars, with his muum, and his papers getting published.意思是有些人需要干大事,比如罗斯,在博物馆工作,还发表了文章。
妙词佳句,活学活用
1. What is up with somebody
意思是发生了什么事。例如:What is up with her? She doesn't em so upbeat. 她这是怎么了?看上去不太开心。What is up还可以单独用,如What's up, man? 意思是伙计,怎么了(什么事)?电影中的What is up with the univer?!意思是这个世界到底怎么了?!
2. get to
意思是能够/有机会作什么。例如:The job of a tour guide is so fantastic. The money is good, and you get to know all kinds of people.当导游太爽了。钱挣得多,还可以认识各种
各样的人。电影中的 Even nicer when everyone gets to wear their underwear.意思是要是能让人把内衣英国人用英语怎么说 穿上就更好了(Joey在这里指的是刚洗完澡就被莫尼卡拽走了)。
3. dj vu
原本是法语,现已经成为了英语词汇。意思是似曾相识的感觉或事物。例如:France enters the final hoping for a little deja vu of its own. 法国进入了决赛,希望来点似曾相识的际遇(指像4年前一样赢得世界杯冠军)。电影中的I'm getting a deja vu.意思是我有种似曾相识的感觉

4. break up
意思是(与某人)分手。例如:Break up peacefully if you're ready to end a relationship.如果你决定要结束一段感情,安静的分手吧。电影中的I've decided to break up with Alan.意思是我已经决定和艾伦分手
5. let one's guard down
意思是放松警惕,撤消防线。例如:Once I completely let my guard down with someone and let him get clo to me I scared mylf a little.有一次我对一个人完全放松了防备,让他靠近我,但我还是有点害怕。电影中的Y畅销书籍 you let your guard down, you start to really care 意思是你知道……你撤消了防线,开始真正关心某个人……”
6. come up
意思是接近,靠近。例如:With the final exam coming up in a week, I don't really have time to flirt with. 还有一周就期末考试,我真的没时间瞎混了。电影中的I mean, with the holidoppo手机图片 七的寓意 ays coming up, I wanted him to meet my family. 意思是我的意思是,节日快到了,我还想带他去我家呢
妙词佳句,活学或用
1. get up the courage
意思是鼓起勇气。例如:If you could get up the courage to begin, you have the courage to succeed. 如果你有勇气开始,就有勇气成功。电影中的 And then you finally get up the
courage to do it, and there's the horrible awkward moment when you've handed her the note. 意思是而你最终鼓足勇气做了,在递给她字条之后,又会碰到可怕的尴尬场面
2. ganging up on someone
意思是合伙欺负人。例如:Are Europe and Russia ganging up on America over Iran? 在伊朗问题上,欧洲和俄罗斯有联合对付美国吗?电影中的 I think she'd feel like we're gangin' up on her. 意思是我想她会认为我们在合伙欺负她

3. burn someone up
意思是使某人大怒。例如:The news that some beautiful girl dates someone burns me up. 我一听哪个漂亮姑娘跟人搞对象就上火。电影中的 That guy, he burns me up. 意思是那家伙,他真让我来气
4. make it
意思是成功。例如:I made it. My book sold a million copies. 我做到了。我的书卖了一百万册。电影中的 You'll never make it on your own.意思是你永远都不可能甘草的作用与功效 独立生活
5. agree问候的方式包括 with
意思是适合,适宜。例如:The climate here doesn't agree with me. 这里的气候不适合我。电影中的 Wow, being dumped by you obviously agrees with her. 意思是哇,对她来说被你甩显然是件好事
6. You don't say.
意思是不会这样吧!不至于吧!真的吗?(表示心里同意对方所说的话,但是嘴上不服。)例如:-The biology professor is too harsh on us. - You don't say. -生物学教授对我们太狠了。-不是吧。电影中的-That's becau I'm wearing a dress that accents my boobs. -You don't say.意思是“-那是因为我穿了一件突出胸部的衣服。-不会吧。
妙词佳句,活学或用
1. be suppod to
意思是应该。例如:How am I suppod to live without you? 没有你我该怎么活?电影中的 And we're not suppod to ask. 意思是而且我们不应该问
2. fan out
意思是……展成扇形,把……错乱摆放。例如:She overheard her mother cry over some love letters fanned out on the table. 她偷听到母亲对着桌上的一堆旧情书哭。电影中的 Thank God you didn't try to fan out the magazines. 意思是谢天谢地你没有打算把杂志都翻出来。
3. kook
意思是怪人,怪僻的。例如:If he weren't such a kook, he would have won her over. 如果他不那么古怪的话,他早赢得她的芳心了。电影中的 Okay, so I'm responsible, I'm organid. But hey, I can be a kook. 意思是对,我就是有责任感,我就是爱整洁。但是,咳,我也可以是个邋遢怪。

本文发布于:2023-05-05 07:55:18,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/530396.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:电影   时候   防线   提起   打算
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图