考研英语每日单词 (56)

更新时间:2023-05-03 14:09:35 阅读: 评论:0

access [ks]
n. 进入;使用;通道
Rather officials must avoid double standards or different types of access for average people and the wealthy.
相反,官员必须避免双重标准,或是区别对待普通人和富人。(2017年英语一阅读理解Part A Text 4)
vt. 接近;使用;获取
More detailed information can be accesd in a variety of ways.
可以通过多种方式获得更多详细信息。
frequent[frikwnt]
adj. 频繁的,时常发生的
Quicker turnarounds mean less wasted inventory, more frequent releas, and more profit.
更快的转变意味着更少的库存积压、更频繁的新品发布以及更高的利润。(2013年英语一阅读理解Part A Text 1)
vt. 常到,常去(某地)
The pub is frequented by soldiers here.
该酒吧经常被这儿的士兵光顾。
obrve [bzrv]
vt. 注意到;观察;评论;遵守,奉行
Obrve good faith and justice toward all nations. Cultivate peace and harmony with all. (George Washington-former American president)
我们要同所有国家一道遵守诚信与正义,与所有国家一同促进和平与和睦。
延伸词汇:obrver [bzrvr]n. 观察者
The idea ems promising, and Ronberg is a perceptive obrver.
这一想法似乎充满希望,而且罗森博格(Ronberg)是个有洞察力的观察者。(2012年英语一阅读理解Part A Text 1)
skip [sk考后总结 p]
vi. 跳跃
Losing a job is hurting: you don’t skip down to the job center with a song in your heart, delighted at the prospect of doubling your income from the generous state.
失业令人痛苦:你不能心里唱着歌、蹦蹦跳跳地到就业中心去,不能欣喜地期待慷慨的政府会让你的收入翻倍。(2014年英语一阅读理解Part A Text 1)
vt. 避免,省略
But with homework counting for no more than 10% of their grades, students can easily skip half their homework and e ver普洱茶的功效 y little difference on their report cards.
但是因为家庭作业在成绩中所占的比例不超过10%,所以学生们很可能少做一半的作业,而且在他们的成绩单上几乎不会有任何差别。(2012年英语二阅读理解Part A Text 1)
transplant [trnsplnt]
vt. 移植,移居
So he hired a dentist to transplant nine teeth into his jaw –having extracted t小怪兽简笔画 hem from the mouths of his slaves.
于是他雇了一名牙医往自己口腔里植入了九颗牙,这些牙是从他的奴隶口中拔出来的。(2008年英语阅读理解Part A Text 4)
describe [dskrab]
vt. 叙述;描写,形容;描绘
Darwin had a phra to describe tho ignorant of evoluti红楼梦诗 on: they “look at an organic being as savage looks at a ship, as at something wholly beyond his comprehension.”
达尔文曾用这样一句话描述那些对进化一无所知的人:他们“看有机的生命如同野人看船,好像看着某种完全不能理解的东西”。(2000年英语阅读理解Text 2)
progress [prres]
n. 进步;进展
And it gives the Western Association of Fish and Wildlife Agencies (WAFWA), a coalition of state agencies, the job of monitoring progress.
并且它还授权一个州级机构联盟“鱼类及野生动物管理局西部联合会(WAFWA)”来监督这项工作的进展情况。(2016年英语二阅读理解Part A Text 2)
vi. & vt. 进展;使……发展;前进
I lo高考科目时间 oked down and watched our feet progress along the path.
我低头看着我们的脚沿着那条小路前进。
adolescent[dlesnt]
adj. 青少年的;青春期的;未成熟的
Chewing gum, once bought primarily by adolescent boys, is now featured in commercials as a breath freshener and teeth cleanr for u after a meal.
口香糖在从前主要是小男孩购买,而现在的商业广告则宣传它是饭后清新口气和清洁牙齿的产品。(2010年英语二阅读理解Part A Text 3)
n.少年,少女
I don’t write about adolescence. I write about war. For ado西游记读后感300字 lescents. (Suzanne Collins-American television writer and author)
我不写青春期的故事。我写战争。为了青少年。
govern [vrn]
vt. & vi. 治理;统治;管理;支配
Just as the bewildering variety of human courtship rituals might all be considered forms of xual lection, perhaps the world’s languages, music, social and religious customs and even history are governed by universal features.
正如人类各种令人眼花缭乱的求爱仪式都可能被认为是性选择的形式一样,世界上的语言、音乐、社会和宗教习俗甚至历史,都可能受到普遍特征的支配。(2012年英语一翻译)
sober [sbr]
adj. 清醒的;严肃的,冷静的
“Hooray! At last!” wrote Anthony Tommasini, a sober-sided classical-music critic. “好啊!终于尘埃落定了!”以严肃著称的古典音乐评论家安东尼托马西尼写道。(2011年英语一阅读理解Part A Text 1)
dimension [damenn]
n. 尺寸;范围;维度
Such dimensions of reading suggest — as others introduced l百花蛇舌草的功效 ater in the book will also do — that we bring an implicit (often unacknowledged) agenda to any act of reading. 正如书中稍后介绍的其他阅读
维度一样,这些阅读的维度表明,任何阅读的行为都会含有隐性的动机(经常没有被注意到)。(2015年英语一阅读理解Part B)
design [dzan]
vt. 设计;绘制;企图
And if you need to predict human height in the near future to design a piece of equipment, Gordon says that by and large, “you could u today’s data and feel fairly confident.”
如果你需要在不久的将来预测人类的身高以设计一种设备,戈登说,大体上,“你可以相当有信心地使用今天的数据”。(2008年英语阅读理解Part A Text 3)
n. 设计;图案;结构;计划
Their clever designs and lightweight composites certainly make a difference.
他们的巧妙设计和轻型复合材料的使用无疑对飞行效率的提高起到一定作用。(2010年英语二阅读理解Part B)
preliminary [prlmneri]
adj. 初步的;预备的
The Biotechnology Industry Organization (BIO), a trade group, assured members that this was just a “preliminary step” in a longer battle.
生物技术工业组织(BIO)这一贸易组织向其成员保证,这只是长期斗争中的一个“初级阶段”。(2013年英语二阅读理解Part A Text 3)
n. 准备阶段的工作;初步措施
The woman began speaking, without preliminaries.
那个女人没打招呼就开始讲话。
predominant [prdmnnt]
adj. 主要的,占主导地位的;卓越的
延伸词汇:predominantly [prdmnntli] adv. 主要地;显著地
In Manhattan, “there’s a new gold rush happening in the $4 million to $10 million range, predominantly fed by Wall Street bonus,” says broker Bar男生背头 bara Corcoran.
经纪人芭芭拉科克伦(Barbara Corcoran)说,曼哈顿“出现了一股新的淘金热,价值在400万到1000万美元之间。这笔资金主要由华尔街股票红利注入。”(2004年英语阅读理解Part A Text 3)
excessive [ksv]
adj. 过多的,极度的;过分的
The parliament also agreed to ban websites that “incite excessive thinness” by promoting extreme dieting.
法国议会还同意取缔通过宣传极端节食来“鼓励过瘦”的网站。(2016年英语一阅读理解Part A Text 1)
harmony [hrmni]
n. 和谐;协调;融洽;和声
He freed music from hitherto prevailing conventions of harmony and structure.
他打破了迄今为止还在盛行的乐曲要遵从和声结构的惯例。(2014年英语一翻译)
sympathy [smpi]
n. 同情;慰问;赞同
Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are.心理健康使我们在他人陷入危难之时给予同情,在他人痛苦不已时给予善意,无论对谁,都能给予无条件的爱。(2016年英语一翻译第48题)
colleague [kli]

本文发布于:2023-05-03 14:09:35,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/520939.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:阅读   使用   理解   设计   不能   工作
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图