英语人际功能的语言表现形式
桂永霞
【摘 要】英语语言的人际功能体现在语言形式的语气系统和情态系统.语气系统是实现情态意义的语法形式.情态系统包括情态助动词,情态状语,情态隐喻式.情态的种类又分为4种,量值分为3种,归一度划分为肯定、直接否定、否定转移3种,情态的取向分为4种.因此英语里至少可能存在4×3×3×4=144种情态及其语言表达法.在这些种类之间仍然存在级差,成千上万的表达方式位于级差线上不同的位置.
【期刊名称】罗斯福演讲《三峡大学学报(人文社会科学版)》
【年(卷),期】2011(033)003
【总页数】5页(P104-108)
【关键词】英语;人际功能;英语交际;英语表达
【作 者】桂永霞
【作者单位】广东女子职业技术学院,外语系,广东,广州,511450
【正文语种】中 文
【中图分类】H31
从 Halliday(1994)[1]提出功能语言学的三大元功能 (概念功能,人际功能,语篇功能)以来,国内国外的学者都纷纷开拓这个领域。Thomas Bloor and Meriel Bloor(1995)[2],桂永霞 (2011(1a))[3]从语篇角度出发,认为环境状语和连接状语也可以起到人际意义的作用。Thompson(1996)[4]将人际隐喻讨论得很浅显易懂。桂永霞 (2011(1b))[5]对言语行为与人际功能作过探讨。黄国文 (2001)[6]从语篇的角度对语气系统、情态系统在广告语篇中体现人际功能的作用做了详细的分析。黄国文 (1996)[7]对评注性状语从句的形式与功能做了详细的列举与讨论。胡壮麟等(1989)[8]对语气、情态及其量值变化作过介绍。李杰,钟永平(2002(1))[9]讨论过英语的情态系统的人际功能。杨才英 (2006(3))[10]讨论过英语的语气隐喻的人际功能。本文试图较为全面地介绍或探索英语人际功能的语言表现形式。化学工程与工艺专业英语翻译
so beautiful人际功能或称人际意义,指言语交流活动中角色与角色之间的给予与求取的关系。语言的人
际功能就是在给与与需求之间用“合意”或礼貌的的语言形式表达,达到交流的目的。“合意度”本文不做讨论。主要表现为作者或说话者对自己所说的话表示某种个人 (personal)态度 (包括情态,评价),让听话者或读者有机会较好地理解为什么要说这些;另外,还表现在交流活动中的相互作用,主要体现在说话者/作者和听话者/读者扮演的人称角色和投射的角色 (语言形式为各种人称)[4]69。
flowplayer
本文只讨论实现人际功能的语言形式。语气与情态是实现人际功能的主要机制。情态助动词 (’ll,should等),情态状语 (quite,probably等)是实现人际功能的一致式或称无标记形式。此外情态隐喻式 (包括动词如 think,em,want;形容词性谓语如 is likely,is suppod,is keen,is required;名物化结构如 opin2 ion,probability),和人称,时空距离 (如虚拟语气)等都能实现人际功能,相比之下则为有标记形式。这些形式为实现交流中或语篇中的人际功能,提供了多维度的选择空间。本文并不一一细论。语言的标记性见[1]43-44[11-13]),本文不议。
桂永霞[5]较为详尽地介绍了言语行为与人际功能的关系。胡壮麟等的《系统功能语法概论》[8]也介绍过。言语行为即用语言交流的活动。“给与”与“需求”是交流活动中主要的两个言语角色。交流的内容分为“物品或服务”与交流“信息”两类。交流“物品与服务”的小句,叫做
“提议”句;交流“信息”的小句,叫做“命题”句。“提议”句行使“提供”(提供物品或服务),与“命令”(需求物品或服务)两种功能。“命题句”分“陈述”(给与信息)与“提问”(需求信息)两个方面。这样言语角色与两种交换物组合起来,便构成“提供 ”、“命令 ”、“陈述 ”、“提问 ”四个言语功能 ,又称言语活动或言语行为。如表 1所示[1]91。
语气是体现言语交流活动中 (如表 1所示)“提供 ”、“命令 ”、“陈述 ”、“提问 ”四个言语功能的语法形式。英语的语气分三类:陈述语气 (包括感叹语气),疑问语气,祈使语气。通常情况下陈述语气 (包括感叹语气)体现“陈述”功能,给予信息;疑问语气体现“提问”功能,求取信息;祈使语气体现“命令”功能,求取物品和服务。这些形式为典型的无标记的形式或称一致式。此外为有标记形式。“提供”功能比较特别,不是特别明显地和某一种语气联系在一起。也就是说三种语气的句子都能表达“提供”功能。作者或说话者可以自由选择[5,10]。
情态 (modality)是一个复杂的广义的概念系统。又分为狭义的情态和意态两种。在交流物为信息的命题句中的情态叫做“modalisation”,翻译成汉语,仍然译为“情态”,是狭义;在交流物为物品和服务的提议句中的情态 (modulation),叫做意态。
命题句中的情态涉及到信息的效度,肯定和否定的意义是:“是”,或“不是”。分为“概率”和“频率”
两种。提议句中的意态涉及发话人对交流成功有多大信心。肯定和否定的意义是:“做”,或“不做”。分为“义务”和“意愿”两种。这样情态的种类有 4种。
“概率”指信息有多大可能是真实的,表达“可能是,可能不是”或“要么是要么不是”的意义。在“绝对真实 (是)”与“绝对不真实 (不是)”之间,有可供选择的不同程度的级差如:possible,probable,certain。“频率”指信息在什么情况下是真实的,表达“有时是有时不是”或“既是又不是”的意义。可供选择的不同的级差有 sometimes,usually,always。
agloat概率和频率可用三种语言形式来表达。1)情态助动词,如 thatwill be John。2)表示概率和频率的情态状语,如 that’s probably John。3)前面二者的混合运用 ,如 thatwill probably be John。
命令句中涉及到他人对命令执行的“义务”,其可供选择的程度的级差包括:allowed to,suppod to,re2 quired to。在提供句中,涉及到说话者履行提供时的“意愿”,其可供选择的程度级阶包括 willing to,anx2 ious to,determined to。义务与意愿意义的语言表达形式:1)情态助动词,2)包括被动形式和形容词谓语形式的扩展谓语 (expansion of Predicator)。
提议句“做与不做”的肯定和否定意义与交流角色联系,有三层意义:1)提供:说话者主动地做或不做;2)命令或请求听话者做或不做;3)建议双方都做或不做。很少用三人称。即便用三人称,也是把与他人有关的义务和意愿当作信息陈述,如:John is sup2 pod to know thatMarywill help,如表 1[1]91。
传统语法的情态助动词:can,may,will,shall,could,might,would,should,must,need,dare,ought to,ud to等,能够实现人际意义。它们的现在时形式表达的主观情态意义比过去时形式要强,要明显。
英语的情态动词往往一词多义,既可以表示命题句的情态意义,又可以表示提议句的意态意义。从表1中可以看出。这里不详述。仅举例:
(1)a.Tom must be in school.(表示概率 ,实现情态 (modalisation)意义)
b.Tom must go to school.(表示义务,实现意态意义)
diligence(2)a.Tom will be in school.(表示概率,实现情态意义)
b.Tom will go to school.(表示意愿,实现意态意义)
保养卵巢瑜伽>结束的英文尊敬(3)a.Tom may be in school.(表示频率 ,实现情态意义)
b.Tom may go to school.(表示义务,实现意态意义)
情态动词有强弱之分,分三级量值变化。
情态状语分语气状语和评注性状语两类。Halli2 day(1994)对于英语的情态状语有详细的分类和枚举。
语气状语与语气系统的归一度、时间长短度、语气等有关。归为三类:1)表示归一度 (polarity)、情态(modality)的副词,又分五小类。归一度:not,yes,no,so;可能性 /概率 (probability):probably,possibly,certainly,perhaps,maybe等;通常性 /频率 (usuality):usually,sometimes,a lways,never,ever,ldom,rarely等;意愿 (readiness):willingly,readily,gladly,certain2 ly,easily等;义务 (obligation):definitely,absolutely,possibly,at all costs,by all means等。2)表示时间长短性的状语,有两类。时间 (t ime):already,once,soon,just等;典型性 (typicality):occasionally,general2 ly,regularly,mainly,for the most part等。3)表示语气的状
语,分三个方面。明显度 (obviousness):of cour,surely,obviously,clearly;强度 (intensity):just,simply,merely,only,even,actually,really,in fact;程度 (degree):quite,a lmost,nearly,scarcely,hardly,absolutely,totally,utterly,entirely,complete2 ly[1]82-83。
评注性状语与情态状语之间并没有明显的界限,只是在句中的位置与句子的语气部分联系得不是那么紧。评注性状语的功能可以用副词,介词短语,分词,不定式等来实现。评注性状语分如下几类:观点(opinion):in my opinion,personally,to mymind;允许(admission):frankly,to be honest,to tell you the truth;劝说(persuasion):honestly,really,believeme,rious2 ly;请求 (entreaty):plea,kindly;假设 (presump2 tion):evidently,apparently,no doubt,presumably;欲望(desirability):(un)fortunately,to my delight/dis2 tress;regrettably,hopefully;保守 (rervation):at first,tentatively,provisionally,looking back on it;效度(validation):broadly,speaking,in general,on the whole,strictly speaking,in principle;评价 (evalua2 tion):(un)wily,understandably,mistakenly,foolish2 ly;预见 (prediction):to my surpri,surprisingly,as expected,by chance[1]49。
所有上述情态状语都有强弱之分,存在级差。它们不同程度地实现情态与意态的意义。
上海英语口语培训班
Halliday[1]354认为:表达情态意义用含有情态成分(情态助动词、情态状语)的句子结构,叫一致式或无标记形式,否则把情态包装为一个命题表达出来,叫隐喻式或叫投射句,即有标记形式。