酒
(二)Taking Orders点酒
1. Situational Dialogues情景对话
Situation(1):A barman asks a new guest what he would like to
drink.
酒吧服务员请客人点酒。
(A:Barman B:Guest)
A:What would you like to have, sir?
你喝点儿什么?
B:Gin, plea.
金酒。
A:With ice or not, sir?
你需要冰吗?
B:Ice, plea.
是的,请来点冰。
A: So, a Gin with ice.completely
你要的是金酒加冰。
B:Yes, plea.
好的学习方法是的。
A:I’ll be right back.
请稍候。
Notes简单注释
①right
马上,立即
Situation(2):A barman recommends beer.
服务员推荐啤酒。
(A:Barman B:Guest)
A:How are you, Mr. Davis?
戴维斯先生,你好?
B:Very well, thanks.
很好,谢谢。
A:Some wine, plea?
你要葡萄酒吗?
B:I’ll have a change tonight I’d like to try your beer.
今晚我想换换口味,我想尝尝你们的啤酒。
A:That's good. Local beer or imported?
本地啤酒还是进口啤酒?
B:What local beer is available?
有哪些本地啤酒?
A:We've got Beijing beer and TsingTao beer and both of them
taste good. Maybe TsingTao beer is a little bit more popular
than Beijingbeer.ironlady
有北京啤酒和青岛啤酒,两种都不错。也许青岛啤酒的世界知名度高一些。
B:Then, what is your suggestion?
你推荐哪种?
A:My idea? You are in Beijing now, and why not consider
Beijing beer first?
我的意见?你现在人在北京,为何不先考虑北京的啤酒?
B:Good idea. Beijing beer, plea.
不错。请给我北京啤酒。
A:OK. What el would you like?
好的。还要其他的吗?
B:Nothing at the moment.
smoke gets in your eyes暂时不要。
A:One Beijing beer.鸠集凤池
一扎北京啤酒。
B:Right.
是的。
A:I'll be back soon.
请稍候。
Notes简单注释
①Some wine
是Would you like to have some wine? 的简略形式。
②beer
原指啤酒
例:a bottle of beer一瓶啤酒
a can/a tin of beer一罐啤酒
啤酒的主要品种有,lager经低温杀菌后的淡啤酒,适于贮藏。美国、日本的啤酒属于此类。ale颜色清淡,而香味和酒精成分较浓的啤酒。英国啤酒属于此类。stout酸味、苦味强烈的黑啤酒。
marchon
③both of
两个……
例:both of you你们两个
both of the tables这两张桌子
④why not consider…
为何不考虑……
例:why not come and e me tomorrow?
明天来找我好吗?
Situation(3):Whiskey is recommended.
scrabble
推荐威士忌。
(A:Barman B:Guest)
A:What would you prefer, sir?
先生你需要什么?
B:Whiskey, plea.
威士忌。
A:Here is our drink list. We've got Scotch, Premium Scotch,
Irish Whiskey, Canadian Whiskey and Japane Whiskey. Which
one would you prefer?
这是饮品单。我们有苏格兰威土忌、高级威士忌、爱尔兰威土忌、加拿大威士忌和日本威士忌。你想要哪一种?
B:I prefer this one, Old Bushmills.
要这个,老磨坊。
A:Would you like it with or without ice?
九年级英语单词
需要冰吗?
B:On the rocks, plea.
是的。
A:Yes, one Old Bushmills on the rocks.
一份老磨坊加冰,
B:Right.
是的。
Notes简单注释
①prefer
更加喜欢
例:I prefer tea to coffee.
茶同咖啡相比,我更喜欢茶。
②rocks
冰块
Situation(4):The barman recommends Brandy to guests.
向客人介绍白兰地。
(A:Barman B:Guest 1 C:Guest 2)
A:What would you like, sir?
你想喝点儿什么?
B:Brandy. I always have it.
白兰地。我不喝别的。
A:XO or VSOP? Here is the list.
你要XO还是要VSOP?这是酒单。
B:My favorite is Martell Cordon Blue.
我要蓝带马爹利。
A:(Turn to Guest 2. )What about you, sir? Something different?
(转向第二位客人。)这位先生
,你要什么?
C:Courvoisier XO.
拿破仑XO。
A:Yes. One Martell Cordon Bleu and one Courvoisier XO.
一杯蓝带马爹利,一杯拿破仑XO。ticketed
B:Ice, plea.
请加冰。
C:Me, too.
我也是。
A:Both with ice.
两杯都加冰。
Notes简单注释
①brandy
最盛名的是Cognac干邑,指法国白兰地。
②XO(extra old)
一般指12~25年的干邑。
例:Remy Martin XO人头马XO
Hennessy XO轩尼诗XO
③VSOP(very superior old pale)
指8~12年的白兰地。英语文章摘抄
例:Courvoisier VSOP拿破仑VSOP
V. S(very special)指不少于2. 5年的干邑。
Louis Ⅷ路易十三,是百年以上的白兰地。
④Martell Cordon Bleu
白兰地的一种
⑤Something different?
是“Would you like something different from his choice?
”的简略,译为“你要的是不是同他的不一样?”
上一篇:酒吧常用英语:Taking Orders点酒(3)
下一篇:酒吧常用英语:Receiving the Guests领位(1)