有关于虚弱的英语口语

更新时间:2023-07-23 03:26:44 阅读: 评论:0

有关于虚弱的英语口语
1
A: My father worries about getting infirm, and he still goes mountain climbing.
B: That’s becau he bought a dog, a Golden Retriever called Jilly. She keeps him on his toes.
A: 我老爸担心变老,仍然坚持爬山。心情不好听什么歌
公共英语四级成绩查询
B: 那是因为他买了那只叫Jilly的金毛猎犬吧。那只狗让他充满活力。
2
A: John is such a dreamboat. Every time I e him I feel paralyd and helpless.
B: All the girls em to be too shy to talk to him. If you had the courage, he’d probably be yours.
A: John可真迷人啊。每次见到他我都软了。
B: 所有女孩都很害羞不敢和他说哈。你要有胆量的话,他也许就属于你了。
四级多少分能过【语言点精讲】
infirm: 通常指因年老而体弱的,虚弱的。centifly
retriever: 经训练会衔回猎物的狗。
on one's toe: 有活力的。
paralyd: 出于害怕等而不能移动的;无力活动的;瘫痪的。
are>breakfastdreamboat: 万人迷,极吸引人的人。
shy: 害羞。
nomenclature
courage: 勇气。
如何提高口语
A: Look what the cat dragged in! I haven’t en you for a while. Where have you been? You look awful.
B: I feel like I’m coming apart at the ams. I have a headache, a stomachache, and my throat is sore.
A: No wonder you look washed-out. You should take some time off and build up your strength.
A: 哪阵风把你吹来了?好久没见。你去哪儿了?你的脸色不是很好。
B: 我感觉快要散架了。头痛,胃痛,喉咙也痛。
A: 怪不得你看上去精疲力竭的。你应该休息一阵子,恢复恢复元气。
反义疑问句的回答
【语言点精讲】
visible是什么意思what the cat dragged in: 猫经常拖进来的东西是死老鼠或死鸟之类的让人看了不是很舒服的东西。这个短语借用这个情景联想,形容某个看起来不太健康、精神气色不太好的人走进了某处。
come apart at the ams: 原意指的是衣服在缝线出分开。常用来指由于无法处理或应付某种情况,某人或某事濒临崩溃。
look washed-out: 指某人看起来不太健康,脸色苍白。
sore: 疼痛,尤指受伤、感染或过度锻炼引起的。
build up: 增加或增强。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。

本文发布于:2023-07-23 03:26:44,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/1112008.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:语言   头痛   联想   变老
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图