英语中常见的关于颜色的谚语和习惯用法

更新时间:2023-07-21 08:36:09 阅读: 评论:0

英语中常见的关于颜色的谚语和习惯用法
第一篇:英语中常见的关于颜色的谚语和习惯用法
英语中常见的关于颜色的谚语和习惯用法
(一)红色1.汉语-英语红茶black tea
safety是什么意思
红白事weddings and funerals红榜honor roll红薯sweet potato
开门红make a good start红心loyal heart
红得发紫extremely popular走红运to have a good luck
大红人a favorite with sb.in power红绿灯traffic light看破红尘e through the vanity of the world2.英语-汉语
red alert(台风,空袭)紧急警报the red carpet隆重的欢迎red battle一场血战red ruin火灾
red herring天关紧要的题外话red-eye廉价的威士忌酒red ball特快列车牺牲的意思
red box英国大臣用的文件匣
(二)白色1.汉语一英语白班day shift
famous什么意思白开水plain boiled water白眼supercilious look
白手起家to start from scratch2.英语一汉语
white alert解除警报
white collar workers白领工作者a white night不眠之夜
to e the white见世面,长世故a white day吉祥之日
to show the white feather显示懦弱white books政府公文(白皮书)to stand in a white sheet公开忏悔the white terror白色恐怖to bleed white被榨尽血汗the white army白军
to leech sb.white吸干某人的血
(三)黑色1.汉语
墨镜sun glass
黑货smuggled goods黑心肠evil mind黑体字boldface type黑咕隆咚pitch-dark
黑更半夜in the dead of night2.英语一汉语
black tie正式社交场合to be in black mood情绪低落in the black赢利
洪恩少儿英语教材a black letter day倒霉的日子black market非法市场Black Maria囚车,巡警车black and blue遍体鳞伤black diamonds煤
black coffee咖啡,纯咖啡black ingratitude忘恩负义black tea红茶black draught泻药
(四)黄色1.汉语一英语
黄土高原loess plateau黄道吉日lucky day2.英语一汉语
yellow dog卑鄙的人
You are yellow!你是胆小鬼!yellow belly可鄙的胆小鬼yellow looks尖酸多疑的神情yello
w alert预备警备yellow steak胆怯,懦怯
环球网校首页
a yellow-dog contract以受雇工人不加入工会为条件的雇用契约
(六)绿色1.汉语一英语
绿化山区afforest the mountain district 2.英语一汉语
in the green在青春期to look green脸色苍白in the green tree处于佳境
to give sb.the green light纵容某人green hou温室
considerdoinggreen hand没有经验的人生手green apple未熟的苹果green corn嫩玉米
a green old age老当益壮
(七)灰色1.汉语一英语
灰墙plastered wall灰心丧气to lo heart灰色人生观a pessimistic outlook on life
2.英语一汉语a gray day阴天gray record古书
the gray market半黑市gray code反射码
gray prospects暗淡的前景gray cloth本布色
gray collar服务性的行业gray mare比丈夫强的妻子
(八)棕色1.汉语一英语棕毛palm fiber棕绳coir rope
棕竹a variety of black bamboo2.英语一汉语
brown bread黑面包
brown polish黑白混血儿brown rice糙米brown sugar红糖brown paper牛皮纸
to do sb.brown使某人上当the brown黑压压的一群飞鸟to do it up brown把什么彻底搞好a brownstone district富人居住区
第二篇:关于颜色的英语谚语和习惯用法
关于颜色的英语谚语和习惯用法
A.red(红色)
无论是在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。因为日历中,这些日子常用红色字体。因此,red letter day:指的是“纪念日”或“喜庆的日子”。
红色还指“负债”或“亏损”,因为人们总是用红笔登记负数。于是就有了这些词组:
red figure:赤字
red ink:赤字
in the red:亏损
red-ink entry:赤字分录
red balance:赤字差额
除此之外,还有如
red cent:一分钱;red gold:纯金;red tip on stock market:指股票市场的最新情报
汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可不一定用“red”。例如:
红糖:brown sugar 红茶:black tea 红榜:honour roll 红豆:love pea 红运:good luck 红利:dividend 红事:wedding red wine: 红酒
red ruin: 火灾
red battle: 血战
red sky: 彩霞
B.black(黑色)
在英语中经常有“不好的”、“坏的”、“邪恶的”这种意味。例如:
black money:黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱)
black market:黑市交易或黑市(意为暗中进行政府禁止买卖的商品或外汇的交易,或指进行违法的投机市场);由此派生出black market price:黑市价格
另外,英语中,和红色墨水是记帐时的意思相反,黑色还可表示盈利。例如:
black figure / in the black:盈利、赚钱、顺差
又如
black figure nation:国际收支顺差国
interest in the black:应收利息
C.blue(蓝色)
在英语中通常表示不快乐、忧郁的情绪。如:
in a blue mood:情绪低沉
还常用来表示社会地位高、有权势或出身贵族或王族。如
He is a real blue blood.(他是真正的贵族。)
blue-eyed boys:受到管理当局宠爱和特别照顾的职工
a blue moon:千载难逢的机会
经济词汇中blue表示许多不同意思。如:
blue book:蓝皮书
blue-sky market:露天市场
blue-collar workers:从事体力劳动的工人
blue chip:热门证券
blue button:喻指有权进入股票交易的经纪人
blue return:蓝色所得税申报表(专供诚实的纳税人申报用)
blue-chip rate:英国的优惠的信贷利率
blue laws:蓝法(指禁止在星期日从事商业交易的美国法律)
blue-sky law:蓝法(指美国各州为管理股票所制定的股票发行控制法)
blue sky bargaining:漫天讨价(指谈判或其它交易中提出根本不切实际的或不合理的要求,使协议无法达成)
D.green(绿色)
英语中的green常用来表示表示“嫉妒”,如
green-eyed:嫉妒/眼红
green还表示“新鲜”或没有经验、缺乏训练,如:
green meat:鲜肉
a green hand:新手
green在财经领域还有下列意思:
英语三级成绩查询入口官网
green back:美钞(因为美元背面为绿色)(用于口语)
green power:“金钱的力量”或“财团”
green stamp:指美国救济补助票,因印成绿色而得名
green sheet指政府预算明细比较表
green pound:绿色英镑(指共同体内部计算农产品价格而规定的高汇率英镑。)
E.white(白色)
在英语中white常使人联想起清白,如:
阿塞拜疆语
white war:没有硝烟的战争,常指“经济竞争”。
有些事物因其颜色为白而得名,如
white goods:指的是体积大、单价高的家用电器用具,这类物体常刷成白色,故名。
white money:银币
初级会计职称报名费white coal:水力
white elephant:昂贵却派不上用场的物体或物主不需要但又无法处置之物
white sale:大减价
the white way:白光大街(指城里灯光灿烂的商业区)
F.其它颜色构成的词汇。如:
grey market:半黑市
grey area:灰色地区(指失业严重地区)
pink slip:解雇职工通知单
yellow pages:黄页(指分类电话簿,并非指黄书。)
G黄色
黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。在英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:
考研英语分数线a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人
a yellow livered 胆小鬼
(14)He is too yellow to stand up and fight.他太软弱,不敢起来斗争。
英语中的黄色还用来作为事物的特定颜色,例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。如:
Yellow Pages 黄页(电话号码簿,用黄纸印刷)
Yellow Book 黄皮书(法国等国家的政府报告,用黄封面装帧)
yellow boy(俗)金币
汉语中黄色一词有时象征低级趣味、色情庸俗、下流猥亵的意思,如黄色电影、黄色书刊、黄色光碟等等。这些名称中的“黄”与英语中的“yellow”无关。能够表示汉语中这些意思的词汇应该是:pornographic(色情的)、vulgar(庸俗下流的)、obscene(猥亵的)等。然而,英语中另一个颜色词blue却常用来表示汉语中这类意思,如blue jokes(下流的玩笑),blue films(黄色电影)等。

本文发布于:2023-07-21 08:36:09,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/1108600.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:表示   意思   颜色   政府
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图