有趣的英语词源故事
oray
英语中有很多有趣的词源故事,以下是其中一些:
my favorite animal
1. "Knuckled"(搓) 和"Knucker"(坚果)lam
这两个词都与"knuckle"有关。 "Knuckle"最初是指用手搓揉东西,例如搓揉面团或羊毛。后来这个词逐渐演变成指用手摩擦或搓揉某物,例如摩擦牙齿或搓揉坚果。
公共英语证书promotes 2. "Haggle"(讨价还价)
mekko 这个词源于古英语,最初是指讨价还价的动作。在中世纪,商人会在交易前互相讨价还价,以争取更优惠的价格。因此,"haggle"一词 became associated with the act of bargaining, particularly in the context of trade.
3. "Gambling"(赌博)waterfall
这个词源于古英语的"gamoge",意为"游戏或赌博"。在中世纪,人们通常会在赌场上赌博,因此"gambling"一词最初是指参加赌博活动。
i want to know what love is 4. "Cure"(治愈)
这个词源于古英语的"cura",意为"照顾或治疗"。在古代,人们认为疾病是由恶魔或邪恶力量引起的,因此治疗的手段通常是通过祈祷、草药治疗或物理疗法来缓解症状。随着时间的推移,"cure"一词逐渐演变成指用药物或其他方法治愈疾病。
5. "Pander"(迎合)thenuts
这个词源于古英语,最初是指用手段或策略迎合别人的意愿。在中世纪,商人通常会迎合顾客的意愿,以获得更多的生意。因此,"pander"一词 became associated with the act of pleasing or appealing to someone"s wishes.香港大学录取分数线
这些词源故事展示了英语词汇演变的过程,同时也向我们展示了古代人们的生活方式和文化特点。