北外法语新版⼀册听⼒练习答案Leçon 15-16 Leçon 15 P341-342
要说我们学校选马⼤叔这个教材也是够难的,第⼀年⾮法语专业⽣如果能听出这些句⼦,那⽔平——parfait! 1.Ecoutez et dites si la personne aime ou n'aime pas. (听并说出他喜欢还是不喜欢。)
Dialogue
aime n'aime pas
1 Voulez-vous du thé? Non, merci, je ne prends jamais de thé.
2 Tien, voilà du pain au fruit et du pain au chocolat,que voulez-vous? Je préfère le pain au chocolat.
3Qu'est-ce que vous aimez, la pomme ou la banane? Je n'aime pas beaucoup la pomme, j'aime la banane. (有喜欢⼜有不喜欢,放那⼀栏啊)
ij4C'est l'heure de manger, on va au fast food? Non,il n'y a pas de coût, je n'aime pas beaucoup. (没啥味道,我不怎么喜欢)
5 Il y a de la viande et des légumes au
déjeuner,que choisisz-vous? Non, je ne prends pas de viande, je choisis des
léguemes verts.
6Alors, tu veux du café ou du chocolat? Donne-moi un café, s'il te plait, le chocolat est trop sucré, merci.
7 Est-ce qu'il y a un bon restaurant dans ton quartier? Non, je n'aime pas le restaurant, j'aime la cuisine familiale.
8Ce poisson est délicieux,vous ne voulez pas? Non, merici, monsieur,je déteste le poisson.
2. Ecoutez les messages laissés sur le répondeur téléphonique et dites si l'appel est familial, amical ou professionnel. (听并说出留⾔的是家⼈,朋友还是同事。)
Message
familial amical professionnel
1 Cheri(e), c'est maman, tu rentres à quelle heure? C'est pour le dîner de ce soir. Il y a des amis à la
maison et on commence àhuit heures et demie.
购物车英文怎么说2 Nicole, c'est Marc, il y a un bon film ce soir, on y va enmble, d'accord? On voir devant le cinéma à pt heures et demie.
3 Monsieur Lidong, est-ce que vous pouvez venir demain matin àhuit heures au bureau? C'est pour la réunion du département.
4 Monsieur, je suis malade et excuz-moi de ne pas pouvoir venir ce soir au rendez-vous de vingt heures, je suis vraiment désolé.
5 Didier, c'est Pascal, est-ce que tu es libre ce dimanche? Nous allons voir les grands-parents àdix heures du matin. Tu peux y aller aussi?
Réponds-moi vite!
6 Sabine, c'est Cécile à l'appareil, tu es toujours abnte. C'est pour la fête de la maine prochaine. C'est à neuf heures du soir chez Lily, c'est sympa si tu peux venir aussi, rappelle-moi vite!
7 Bonjour monsieur,
c'est la société Imar,le rendez-vous est prevu pour demain après midi à quatorze heures dans la salle de
réception.
8 Papa, maman, je rentre tard ce soir, ne m'attendez pas pour dîner. A ce soir.
3. Ecoutez encore une fois l'enregistrement ci-dessus et dites quand est fixé le rendez-vous.(再听⼀遍电话录⾳,并说出见⾯或约会定在何时。)
⽲苗把上⾯那个表拷贝⼀下,时间⽤⿊体标出。
Message familial amical professionnel
1 Cheri(e), c'est maman, tu rentres à quelle heure?
C'est pour le dîner de ce soir. Il y a des amis à la maison et on commence àhuit heures et demie.
2 Nicole, c'est Marc, il y a un bon film ce soir, on y va enmble, d'accord? On voir devant le cinéma à pt heures et demie.
3 Monsieur Lidong,
est'ce que vous pouvez venir demain matin àhuit heures au bureau? C'est pour la réunion du département.
4 Monsieur, je suis malade et excuz-moi de ne pas pouvoir venir ce soir au rendez-vous de vingt heures, je suis vraiment désolé.
5 Didier, c'est Pascal, est-ce que tu es libre ce dimanche? Nous allons voir les grands-parents àdix heures du matin. Tu peux y aller aussi?
Réponds-moi vite!
6 Sabine, c'est Cécile à l'appareil, tu es toujours abnte. C'est pour la fête de la maine prochaine. C'est à neuf heures du soir chez Lily, c'est sympa si tu peux venir aussi, rappelle-moi vite!
7 Bonjour monsieur,
c'est la société Imar,le rendez-vous est prevu pour demain après midi à quatorze heures dans la salle de
réception.
8 Papa, maman, je rentre tard ce soir, ne m'attendez pas pour dîner. A ce soir.
Leçon 16 P373-374
先来学习法语中⼀个很常⽤很重要的时态——直陈式复合过去时 (le passé composé)
法语的复合过去时是由助动词avoir或être的直陈式现在时+过去分词构成(本课先讲以avoir作助动词的复合过去时)。⼀、法语动词过去分词构成规则:
1)所有过去分词结尾的⾳素⼀定是[e], [i], 或[y]这三个⾳中的⼀个,结尾字母⼀定是é, i, is, it, 或u中的⼀个。sylvia
2)第⼀组动词去掉词尾的-er 加上é:regarder – regrardé
3)第⼆组动词去掉词尾的-ir 加上 i: finir – fini
4)第三组动词的过去分词往往不规则,但词尾会是é,i, is, it, 或u中的⼀个。(avoir – eu 念[y], être – été, aller – allé, devoir – dû, attendre – attendu, ntir – nti, rire – ri, dire – dit, faire – fait)更多常⽤不规则动词的过去分词见新版法语⼀册P360-361.icando
以动词parler 的复合过去时变位为例,如下:
肯定式否定式疑问式
J'ai parlé Je n'ai pas parlé Ai-je parlé ?
走遍美国下载Tu as parlé Tu n'as pas parlé As-tu parlé ?
Il a parlé Il n'a pas parlé A-t-il parlé ?
Elle a parlé Elle n'a pas parlé A-t-elle parlé ?
Nous avons parlé Nous n'avons pas parlé Avons-nous parlé ?
Vous avez parlé Vous n'avez pas parlé Avez-vous parlé ?
stuck in my heart
Ils ont parlé Ils n'ont pas parlé Ont-ils parlé ?
Elles ont parlé Elles n'ont pas parlé Ont-elles parlé ?
⼆、以avoir作助动词的复合过去时
所有的及物动词及⼤部分不及物动词在构成复合时态时,均以avoir作助动词。
复合过去时表⽰与现在有联系的、已经完成的过去的动作,汉语中⼀般⽤“已经、曾经、过、了、还没有”等词来表⽰。例如:J’ai vu un bon film hier. 昨天我看了⼀部很棒的电影。
hargreavesAs-tu parlé à Jacques ? 你跟雅克谈过吗?
Il a déjà fini son travail. 他已经⼲完了他的⼯作。
Elle a lu beaucoup de romans policiers avant. 她从前读过很多侦探⼩说。
Je n’ai pas encore déjeuné. 我还没有吃午饭。
注意:
1)aussi, toujours, trop, beaucoup, déjà, vraiment等副词,⼀般放在助动词和过去分词之间。
J’ai aussis entendu des bruits. 我也听到有动静。
blastoffVous avez vraiment bien fait. 您的确做得很好。
Il a beaucoup voyagé ces derniers temps. 前些⽇⼦他到处旅⾏。
2)复合过去时的否定陈述形式中,否定副词(否定短语)应置于助动词两侧。
Je n’ai jamais lu ce roman. 我从未读过这本⼩说。
Tu n’as pas vu Monique ? 你没见到莫尼克吗?
Vous n’avez pris ni café ni thé ? 你既没喝咖啡也没喝茶?
3)直接宾语在动词前时,过去分词的性数要与直接宾语的性数⼀致(这点以后还会讲到)。如:
Sophie ? Je l’ai vue hier. 索菲?我昨天见到了她。
Combien de lettres avez-vous lues ? 您读过⼏本法国⼩说?
1. Ecoutez et dites si la phra est au passé ou au prént. (听并说出是过去还是现在。)
Phra
au passé au prént
1 Quel beau temps! Il a plu cette nuit.
2 Voulez-vous rester encore à maman? Il pleut dehors.
3 Qu'est-ce que vous faites aujourd'hui?
4 Qu'est-ce que vous avez fait hier?
5 Il a travaillé un an à Paris.
6 Il travaille depuis un an à Paris.
7 Quand finisz-vous votre travail?
笑对人生8 Quand avez-vous fini votre travail?
2. Ecoutez les messages et dites pourquoi il ou elle appelle. (听并说出他/她为什么留⾔。)
1) Cheri(e), c'est maman, tu rentres à quelle heure? Il y a des amis à la maison.
2) Paul, c'est Tive, on va chanter ce soir au karaoké, d'accord?
3) Monsieur Jean Dupont, il y a une réunion urgent cet après midi, est-ce que vous pouvez vous prenter au bureau à midi et demi?
4) Madame, excuz-moi de ne pas pouvoir suivre votre cours demain matin, je suis malade et je suis vraiment désolé.
5) Pascal, c'est moi, Paul. Est-ce que les Dulac sont libres ce dimanche, nous allons les inviter à dîner.
6) Sabine, c'est Cécile à l'appareil, tu es toujours abnte. C'est pour la fête de la maine prochaine. C'est à neuf heures du soir chez Lily, c'est sympa si tu peux venir aussi, rappelle-moi vite! (这也有意思,⽤的句⼦和15课⾥的⼀句⼀样。)
7)Bonjour, Monsieur Dupont, votre rendez-vous avec la société Imar est prevu pour demain matin à huit heures dans la salle de réception.
8) Jacqueline, je ne rentre pas ce weekend, j'ai un rendez-vous important, désolée.
3. Ecoutez puis donnez les infinitifs des participes passés. (听后给出过去分词的不定式。)
1)Il a beaucoup plu cet été dans le sud de la Chine. plu - pleuvoir
2) Il a pris un kilo de tomate. pris - prendrepuncher
3) N'a-t-elle pas écrit à s parents? écrit - écrire
4) Madame Prèvost a déjà fait le ménage de toute la maison. fait - faire
5) Il a été à Paris l'année dernière. été – être
6) Les étudiants ont bien répondu aux questions en cours. répondu - répondre
7) Ils ont fini ce travail hier soir à huit heures. fini - finir
8) Pardon, qu'est-ce que vous avez dit tout à l'heure? dit - dire