海底总动员英文版下载grass是什么意思田野和树林所给予的最大快乐就是让人联想起人类和大自然的微妙的关系。我不是孤独一人,默默无闻。它们向我点头,我也向它们点头。暴风雨中树枝飘动对我而言既新鲜又古老。它令我惊异,又让我熟悉。它对我的影响,就如同当我相信自己的思维正确行为正当时,一种更崇高的思想和更美妙的情感就会向我袭来一样。
然而可以肯定的是产生这种快乐的力量并不存在于自然中而是存在于人的身上,或是两者的和谐融洽。以巨大的节制享受这种快乐是必要的因为大自然并不总是身着节日的盛装。同样的风景,昨天还为美丽的仙女嬉戏散发着芳香和光彩,今天却蒙上了一层忧郁。大自然总是穿着各色服装的精灵。对于一个在困难中操劳的人,他自身的火炉所发出的热量就蕴含这悲伤。当他刚刚失去一个亲爱的朋友时,他会感觉到身边的风景带着一种不尊敬。当蓝天向卑微的人们落下帷幕时,它就不会那么壮观。
Nature
To go into solitude, a man needs to retire as much from his chamber as from society. I am not solitary whilst I read and write, though nobody is with me. But if a man would be alone, let him look at the stars. The rays that come from tho heavenly worlds, will parate between him and what he touches. One might think the atmosphere was made transparent with this design, to give man, in the heavenly bodies, the perpetual prence of the sublime. Seen in the streets of cities, how great they are! If the stars should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore; and prerve for many
generations the remembrance of the city of God which had been shown! But every night come out the envoys of beauty, and light the univer with their admonishing smile.
教育学考研真题The stars awaken a certain reverence, becau though always prent, they are inaccessible; but all natural objects make a kindred impression, when the mind is open to their influence. Nature never wears a mean appearance. Neither does the wist man extort her cret, and lo his curiosity by finding out all her perfection. Nature never wears a mean appearance. Neither does the wist man extort her cret, and lo his curiosity by finding out all her perfection. Nature never became a toy to a wi spirit. The flowers, the animals, the mountains, reflected the wisdom of his best hour, as much as they had delighted the simplicity of his childhood.
ohyeahWhen we speak of nature in this manner, we have a distinct but most poetical n in the mind. We mean the integrity of impression made by manifold natural objects. It is this which distinguishes the stick of timber of the woodcutter, from the tree of the poet. The charming landscape which I saw this morning, is indubitably made up of some twenty or t
hirty farms. Miller owns this filed, Locke that, and Manning the woodland beyond. But none of them owns the landscape. There is a property in the horizon which no man has but he who eye can integrate all the parts, that is, the poet. This is the best part of the men’s farms, yet to this their warranty-deeds give no title.
To speak truly, few adult persons can e nature. Most persons do not e the sun. At least they have a very superficial eing. The sun illuminates only the eye of the man, but shines into the eye and the heart of the child. The lover of nature is he who inward and outward ns are still truly adjusted to each other; who has retained the spirit of infancy even into the ear of manhood. His intercour with heaven and earth, becomes part of his daily food. In the prence of nature, a wild delight runs through the man, in spite of real sorrows. Nature says,-he is my creature, and maugre all his impertinent griefs, he shall be glad with me. Not the sun or the summer alone, but every hour and ason yields its tribute of delight; for every hour and change corresponds to and authorizes a different state of the mind, from breathless noon to grimmest midnight. Nature is a tting that fits equally well a comic or a mourning piece. In good health, the air is a cordial of inc
亮白redible virtue.
bec中级报名Crossing a bare common, in snow puddles, at twilight, under a clouded sky, without having in my thoughts any occurrence of special good fortune, I have enjoyed a perfect exhilaration. I am glad to the brink of fear. In the woods too, a man casts off his years, as the snake his slough, and at what period soever of life, is always a child. In the woods, is perpetual youth. Within the plantations of God, a decorum and sanctity reign, a perennial festival is dresd, and the guest es not how he should tire of them in a thousand years. In the woods, we return to reason and faith. There I feel that nothing can befall me in life, -no disgrace, no calamity, which nature cannot repair. Standing on the bare ground,-my head bathed by the blithe air, and uplifted into infinite space, all mean egotism vanishes. I become a transparent eye-ball; I am nothing; I e all; the currents of the Universal Being circulate through me; I am part or particle of God. The name of the nearest friend sounds then foreign and accidental: to be brothers, to be acquaintances, master or rvant, is then a trifle and a disturbance. I am the lover of uncontained and immortal beauty. In the wilderness, I find something more dear and connate than in street
s or villages. In the tranquil landscape, and especially in the distant line of the horizon, man beholds somewhat as beautiful as his own nature.