EGG SHAKER ST-803CS INSTRUCTION MANUAL
ST-803CS打蛋机使用说明书
工作经历英文
A. IMPORTANT NOTES 重要提示
When using electrical appliances, basic safety precaution must always be followed:当使用电器设备时,必须注意下述安全防护措施:
1. Read all instruction carefully. 认真阅读使用说明全文。
2. This appliance is for normal houhold u only. 本设备仅供普通家庭使用。
3. Clo supervision is necessary when the appliance is in u. Keep the appliance away from children. 本设备使用过程中须密切关注。远离儿童。
4. To protect against risk of electric shock, fire or personanl injury, do not immer power cord, plug, mixer unit in water or any form of liquid. 避免电击、明火和人为损害,防止电源线缠绕,不可将搅拌器部分浸入水或者任何液体中。
5. Unplug when not in u and before cleaning. 不使用时和清洗前拔掉电源。
nally
6. Do not operate the appliance when the power cord or plug is damaged. If the appliance malfunctions, dropped or damaged in any manner, nd the appliance to an authorized rvice centre. 在电源线或者电源插座发生损坏后不可使用。当本设备发生故障,被摔坏或者发生任何损坏时,请将其送到指定的服务中心修理。
7. Do not let power cord hang over the edge of a table or counter, or touch any hot surface. 不可将电源线自桌子或者柜橱边垂下,不可使电源线接触高温的物体。
8. Do not place the appliance near gas outlet, electric burner, or heated oven. 不可将本设备摆放在煤气出口、电炉及烤箱旁边。
9. Always u a reliable earthed power supply to operate the appiance. 只能使用可靠的接地电源。
B. PARTS IDENTIFICATION 组件图示
(A) Ejector & Speed Selector 弹出钮和转速控制选择开关
(B) Turbo Button 增速钮
(C) Mixer Unit 搅拌器
(D) Beaters 搅拌棒
(E) Dough Hooks 和面钩
(F) Bowl () 碗
(G) Mixer Relea Button 搅拌器脱离按钮
(H) Mixer Holder 搅拌器支架
(I) Mixer Holder Adjuster搅拌器支架控制器
(J) Mixer Stand 搅拌器底盘
C. HOW TO USE 使用方法
Connecting mixer unit to mixer holder 连接搅拌器部分和搅拌器支架 图1 | ● Place the mixer at the front and slide it backwards to lock the bottom of the mixer onto the holder flange.(Fige. 1) 英国留学费用将搅拌器放在支架前端向后滑动,直至将搅拌器底端锁定在支架凸缘上。(见图1) ● Check the stand is curely lock and in position. 检查确认底座已被锁牢在正确的位置上。 |
Inrt beaters or dough hooks souvenir插入搅拌棒或和面钩 reporter图2 图3a 图3b | ● Press the mixer holder adjuster and up right the mixer backwards. (Fig. 2) 按下搅拌器支架上的调节钮,向后抬起搅拌器。(见图2) ● Inrt beaters or dough hooks into the correct outlets and ensure the beaters or dough hooks curely lock and in position. ( Fig. 3a & 3b.) 将搅拌棒或者和面钩插入正确的插孔,保证搅拌棒或者和面钩被锁定在正确的位置。(见图3a 及图3b) |
Inrt bowl 插入碗 | ● Place the bowl correctly between the holder cogs and the bowl flange. ( Fig. 4 ) 将碗正确地放入,使支架上的凸齿与碗边缘的凹榫咬合。(见图4) ● For better mixing result, first put liquid ingredients into the bowl and than add the dry ingredients accordingly. 为了保证良好的搅拌效果,先将液体部分放入碗内,然后再放入干的部分。 |
Operation 启动 | ● Connecting power cord to power outlet and start operating the appliance. 接通电源,启动本设备。 |
Using mixer unit manually 手持操作本设备 | ● Inrt beaters or dough hooks into zhe correct outlets and ensure the beaters or dough hooks curely lock and in position. (Refer to Fig. 3a & 3b. ) 将搅拌棒或者和面钩插入正确的插孔,保证搅拌棒或者和面钩被锁定在正确的位置。(参见图3a 及图3b) ● To avoid splashing, place the beaters or dough hooks inside the batter before operating the appliance. 为了防止洒出,在启动前先将搅拌棒或者和面钩插入面糊。 |
Mixer speed control 搅拌速度控制 | ● Variable 3-Speed Selector (Refer to PARTS INDENTIFICATION “A” ) 有三个速度可供选择(参见“组件图示”A) bustle● Low Speed _ Level (1) Selection suitable for beginning and ending in mixing process, beating and mixing light or fluid batters, for whipping egg white or flour mixes. 低速-强度(1) 适用于搅拌过程刚开始以及结束前,搅拌和混合或者稀的面糊,打发蛋清或者和面。 ● Medium Speed – Level (2) Selection For consistent mixing process. 中速-强度(2) 适用于需要持续搅拌的情况。 ● High Speed – Level (3) Selection For whipping cake mixes, sauces and etc. also for kneading consistent mixing process. 用于和饼面、打酱汁等。也可用于持续的踹面过程(出筋)。 ● TURBO Function Selection This exclusive feature designed for increasing speed at any of the speed level lection. It also act as a “Pul” speed at “0” level lector. 加速功能 这是一种将速度提至所有三速选择之上的特殊功能。在速度选择钮被定为“0”时,这个功能变为“震动”。 Caution: 提示: Its u recommended when high speeds requind for very short periods of time. Do not u this function continually for more than 1 mimute to avoud overheating the appliance moter. 在使用中建议高速仅可使用极短的时间。不要持续使用这个功能超过1分钟时间,以防止此设备电机过热。 |
| |
D. CLEANING AND MAINTENANCE 清洗与维护
january是什么意思1 Before cleaning the appliance, adjust the Speed Selector to positiong “0”. Unplug the cord from the power supply outlet.
在清洗设备前,请将速度选择钮调至“0”的位置。从电源插板上拔掉电源插头。
2 Remove the bowl rom the appliance and ensure no contains remain in the bowl.
从设备上将碗拿开,清楚碗内残渣。
3 Press “Ejector Button” (Refor to PARTS IDENTIFICATION “A” ) to relea the beaters or dough hooks from the mir.
按下“弹出钮”(参见“组件图示”A),从搅拌器上将搅拌棒或者和面钩松除。
4 Wash beaters, dough hooks, bowl and mixer holder with a soft sponge and some mild detergent. Rin with water and wipe clean with a cloth.
用软海绵和少许软性清洗剂清洗搅拌棒,和面钩,碗和搅拌器支架,用清水冲洗干净,然后用干净抹布擦干。
职称英语考试5 Do not submerge the mixer unit into water or any type of liquids to avoid electric shock and cau damage to the appliance. To remove difficult stains, clean the area surface with a damp cloth.
不可将搅拌器浸入水或者任何液体当中,以避免电器短路和对设备的损坏。清楚麻烦的污垢,然后用湿布将表面擦洗干净即可。
E. PREPARATION GUIDELINE CHART 准备工作参考表
Dough Hooks 和面钩 Capacity 最大处理能力 Duration 持续工作时间
Yeast dough Max. 500g flour Max.5 minutes
生面团 最多500克面粉 最长5分钟
Select max. speed (level 3 ) 最高可选择“高速”—强度3.
Beaters 搅拌棍 Capacity 最大处理能力 Duration 持续工作时间
Beaters for waffles, pancakes, etc Approx. 500g Approx. 3 minutes
面糊 约500克 约3分钟
Thin sauces, crems and soups Approx. 500g Approx. 3 minutes
稀酱汁、蛋清和汤羹等 约500克 约3分钟
Mayonnai Max. 3 egg yolks Approx. 5 minutes
蛋黄酱(色拉酱) 最多三个蛋黄 约5分钟
Mash potatoes Max. 500g Max. 3 minutes
土豆泥 最多500克 最多3分钟
Whipping cream Max. 500g Max. 5 minutes
打发奶油 最多500克 最多5分钟
Whisking egg whites Max. 5 egg whites Approx. 3 minutes
打蛋清 最多5个蛋清 约3分钟
Cake mixture Approx. 500g Approx. 3 minutes
蛋糕糊 约500克 约3分钟
F. SPECIFICATION
Rated Voltage 额定电压 AC220-240V
Rated Frequence 额定频率 50/60Hz
Rated Wattage 额定功率 400W