高一英语翻译题20套(带答案)

更新时间:2023-07-07 02:45:58 阅读: 评论:0

高一英语翻译题20套(带答案)
一、高中英语翻译
1.泡泡少儿英语加盟高中英语翻译题:Translate the following ntences into English, using the words given in the brackets.
1.美食是人们造访上海的乐趣之一。 (visit)
2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。 (bring)
3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。 (apology)
4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。 (what)
5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。 (in order that)
【答案】
小球球我爱你
1.Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai.六级成绩查询 身份证
2.Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality
exotic是什么意思3.If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him.
4.What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life.
非限制性定语从句5.The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities.
【解析】
【分析】
1.本句重点考察两个知识点。一个是乐趣之一,说明此处的乐趣应该用复数,必须是可数名词,因此选择pleasure。另一个是题目中给出的visit,需要谨慎处理,是用做动词还是名词。此处我们给出一个时间状语从句when people visit Shanghai,同时还可使用其他从句
进行处理。所以答案是Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai.
2.本题难度不大,重点是明亮的色彩的表达,可以使用bright colors, 也可以使用bright and vivid colors. 所以答案是Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality
3.本题考查there be + 定语从句从而构成条件状语从句。另外考察 “道歉”用“make apology to sb.”。 所以答案是If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him.
4.本题考察what引导的主语从句,以及“be peculiar to”的用法。所以答案是What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life.
5.本题主要考固定词组的掌握,为了使用in order that引导出的目的状语从句。另外也考查 preferred school,have…knowledge/ understanding of…,overall,accurate等。 所以答案是The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities.
【考点定位】翻译句子
2.高中英语翻译题:Translate the following ntences into English, using the words given in the brackets.
1.她五年前开始拉小提琴。(play)
2.由于天气恶劣,航班延误了好几个小时。(owing)
3.每位设计师都希望自己的作品能经受时间的考验。(stand)
4.能否抵御网络游戏的诱惑是摆在中学生面前的一道难题。(It)
5.在展览会上,公司销售经理展示了孩子们翘首以盼的新型电子玩具。(demonstrate)
【答案】
1.She began to play the violin five years ago.
2.Owing to bad weather, the flight was delayed for a couple of hours.
3.Every designer hopes that his work can stand the test of time.
4.It is a difficult problem for high school students whether they can resist the temptation of online games.
5.At the exhibition, the company’s sales manager demonstrated the new type of electronic toys (which/that) children were looking forward to.
【解析】
1.根据“五年前”确实时态,可知用一般过去时,注意短语play the violin。
【考点定位】考查动词时态、习语及表达能力。
2.根据提示词可知,由于译为:owing to ,此处to是介词。注意用被动语态,因为航班被推迟。
【考点定位】考查介词短语及被动语态。
3.此句希望(hope)是谓语动词,后接宾语从句。时态用一般现在时。
【考点定位】考查宾语从句及时态。
4.此句it是形式主语,whether引导主语从句,时态一般现在时。短语:抵御诱惑resist the temptation。
考研总分
【考点定位】考查主语从句及形式主语it的用法。
5.注意句子结构的安排,“孩子们翘首以盼的”应译为定语从句。时态用一般过去时。
【考点定位】考查定语从句及相关短语的表达。swat
简爱英文简介
3.高中英语翻译题:Translate the following ntences into English, using the words given in the brackets.
1.熬夜大大影响健康。(affect)
_________________________
2.等他明年回来,这个体育馆就建好了。(by the time)
_________________________
3.从长远来看,你的知识面越广,就越有能力应付工作中的问题。(capable)
_________________________
4.据信,过分溺爱孩子会不知不觉地造成孩子的坏脾气,甚至缺乏自理能力。(It)
_________________________
【答案】
1.Staying up late affects one’s health greatly.
2.By the time he comes back next year, the stadium will have been t up.
3.In the long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work.
中秋节英语4.It is believed that spoiling children too much may unconsciously cau their bad temp
emba培训
er, even the lack of ability to take care of themlves.
【解析】
【分析】
本题考查翻译句子,注意使用括号内的提示词进行翻译。
1.考查非谓语动词。affect表示“影响”,是及物动词,后面直接接宾语,stay up表示“熬夜”,本句使用动名词作主语,陈述的是客观事实,用一般现在时,注意动名词作主语时谓语动词用第三人称单数,故翻译为:Staying up late affects one’s health greatly.
2.考查时态语态。by the time引导的时间状语从句,表示将来的时间时,从句用一般现在时,主句用将来完成时,stadium与t up之间是被动关系,所以用将来完成时的被动语态,故翻译为:By the time he comes back next year, the stadium will have been t up.
3.考查固定句式。be capable of表示“能够”,根据句意可知本句使用“the+比较级,the+比较级”结构,表示“越……,就越……”,陈述的是客观事实。用一般现在时,故翻译为:In t
he long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work.
4.考查形式主语和非谓语动词。ability后用不定式作后置定语,ability to do表示“做……的能力”,根据提示词可知本句使用it作形式主语,真正的主语是后面的that从句,陈述的是客观事实,用一般现在时,故翻译为:It is believed that spoiling children too much may unconsciously cau their bad temper, even the lack of ability to take care of themlves.

本文发布于:2023-07-07 02:45:58,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/1082854.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:考查   主语   孩子
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图