研究生英语课后翻译(农林类英语书)
Unit 1
It may also refer to industrial agriculture,(often referred to as factory farming)long prevalent in developed nations and increasingly so elwhere, which consists of obtaining financial income from the cultivation of land to yield produce, the commercial raising of animals(animal husbandry), or both.
它也指产业化农业(通常称之为工厂化农业),这种农业生产方式在发达国家已经实施了很多年,并且将逐渐在其他地方得到普遍发展。它通过耕种土地获取农产品、商业化牲畜饲养或两者皆做的方式来取得经济效益。
Hydroponics, a method of soilless gardening in which plants are grown in chemical nutrient solutions, may help meet the need for greater food production as the world's population increas.
水培法是一种无水栽培法,植物在化学营养液中生长。随着世界人口的增长,这种方法可能
occupied有助于满足人们对食物产量不断增长的需要。
Airplanes, helicopters, trucks and tractors are ud in agriculture for eding, spraying operations for inct and dia control, aerial topdressing, transporting perishable products, and fighting forest fires
昵称英语
喷气式飞机、直升机、卡车和拖拉机等都被用于农业生产来播种、喷洒农药以控制病虫害、空中追肥、运输易腐烂的农产品以及扑救森林火灾等。
Increasing consumer awareness of agricultural issues has led to the ri of community-supported agriculture, local food movement, slow food, and commercial organic farming, though the yet remain fledgling industries。
辅助翻译
越来越多的消费者意识到了产业化农业存在的问题,从而催生了一些新兴事物:社区型农业,“本地食物运动”,“慢食运动”,以及商业化有机农业的发展。
Intensive agriculture also depletes the fertility of the land over time and the end effect is that which happened in the Middle east, were some of the most fertile farmland in the wor
ld was turned into a dert by intensive agriculture.
随着时间的推移,集约化农业也会耗尽土地的肥力,从而最终导致出现中东地区那样的结局:集约化农业把世界上最肥沃的农田变成了一片荒漠。
What is taken out of the environment is put back in, So resources such as water, soil and air can be replenished and are available to future generations.
语音信箱从环境中获取的东西又被还之于环境,因此水、土壤和空气等能够重新得以补给,从而使子孙后代得以继续使用这些资源。
Unit 2
It is obvious that the magnitude of today's environmental damage is not the result of one year 's agricultural u of the land. Rather, it is the
精灵鼠小弟下载
accumulated damage of many years 。
显然目前这种环境破坏的程度非一年的农业生产所致,而是多年农耕带来的累积后果。
Natural parks and other gazetted areas have been invaded by ttlers looking for land to cultivate crops or graze their animals.
一些人定居于自然公园和勘定的保护区域来种植庄稼或放牧牲畜。con是什么意思
The administrators, steeped in bureaucratic thinking have branded the farmers and cattle keepers as callous, ignorant and irresponsible.
充斥着官僚思想的管理者给农民和牧场主打上了冷淡的、无知的和不负责任的标签。
Environment u and management is disperd in veral Government and Non-governmental Organizations. Unfortunately there are no operational coordinating mechanisms at most levels.
环境的使用和管理权被分散于各个不同的政府部门和一些非政府组织中,不幸的是,在大多数层面上这些机构之间都没有业务协调机制
Low level of nutrition, increasing numbers of people, unreliable crop production due to ph
ysical and climatic constraints, greater demands or limited land resources, and problems of national finance and foreign exchange earnings all impo the need for intensification and expansion of agriculture。
以下这些情况都要求强化和扩大农业生产:营养水平低下、人口数量增长、由于自然和气候因素导致的作物产量不稳定、对有限耕地资源越来越大的需求以及国家财政收入和外汇收入的问题等。
oliveoilMAAIF is implementing in ten pilot districts, a project on the integration of Family Life Education messages into the Extension rvices.
农牧渔业部正在十个试点地区开展项目来把家庭生活教育信息整合到整个农业推广服务中去。什么是同位语从句
Unit 3
While extinction is a natural process (generally, a species will last for an average of 2-10 million years ),species and ecosystems today are threatened with destruction at a rate 小熊座
rarely en in history
灭绝是一个自然过程(平均来说,一个物种通常会持续存在200万~1000万年),而今天的物种和生态系统正在以历史上罕见的速度受到威胁与破坏。