吸血鬼日记第一季18
Previously on "The Vampire Diaries"...
吸血鬼日记 前景提要...
For over a century, I have lived
一个世纪以来 我一直秘密地生活着...
Until now. I know the risk, and I have to know her.
直到现在 我知道这很冒险 但我必须要认识她
Elena, she's a dead ringer for Katherine.
Elena 她简直是Katherine的翻版
- Where is he? - They have him. I can't get in.
- 他在哪儿? - 他们抓了他 我进不去
Who says we're not here for revenge, right?
谁说我们不是为了复仇而来?
That's exactly what we're here for.
复仇正是我们的目的
Can you make it?
你还能走吗?
Unh! Uhh!
呃! 呃!
Take my wrist. You need more blood.
咬我的手腕 你需要更多血
Stefan, he's dead.
Stefan 他已经死了
You were like this other person.
你就像变了一个人
Everything's gonna be ok.far high
一切都会好的
They found Vicki Donovan.
他们找到了Vicki Donovan
A storm unearthed the grave off county road.
暴风雨把坟墓打开了 尸体在路边被发现
- She's dead? - Matt.
- 她死了? - 哦 Matt
Could you turn it up a little bit?
你还能再开大点儿么?
It's not annoying yet.
还不够吵
Sorry.
抱歉
When you goin' back to school?
你什么时候去学校?
Soon.
马上就去
Oh, come on. Just drink already.
哦 喝点儿吧
Come on.
来吧
This lf-detox is unnatural.
这东西魔力无穷
Could you get that away from me, plea?
你能把那东西拿远点儿么?
How long did it take you to wean yourlf off of it
你上回放纵于血液的愉悦中后
after you last indulged?
用了多久才戒掉?
That's not good.
那可不好
Be fine. It just takes a little bit of time.
没事的 我只是需要点时间
I don't get it. You know,
我不明白 你知道
you don't have to kill to survive.
不用杀人 你也能生存
That's what blood banks are for.
这就是血库的作用
I haven't hunted a
我已经好久
way too long.
天呐 好久没去"觅食"了
Oh, I'm impressd.
真了不起啊
It was completely lf-rving.
我们太自私了
Trying to get the town off the trail of vampires,
想赶走镇子里所有的吸血鬼
which is not very easy.
而且这也绝非易事
Considering there's an entire tomb of them running around.
更何况整个墓穴里都是吸血鬼
What are we planning on doing about that?
我们要做什么?
We're not gonna be doing much of anything
如果你不恢复力量
if you don't have your strength.
那我们什么都不能做
There's nothing wrong with partaking
从血库买血以保持正常饮食
in a healthy diet of human blood from a blood bank.
一点都没有错
You're not actually killing anyone.
你没有杀任何人
I have my reasons.
天使爱美丽迅雷下载我有自己的原因
Well, what are tho holier-than-thou reasons?
有什么虚伪的原因呢?
You know, we've never actually discusd that.
我们从没讨论过这个问题
You know, I... I'd love to hear this story.
我... 我真挺想听听
You're really enjoying this, aren't you,
你难道不乐于
just watching me in a struggle?
看着我纠结吗?
Very much so.
毫无疑问
I hate to break it to you, Damon,
我真不想告诉你 Damon
I actually have it under complete control.
但是... 一切尽在我的掌控下
五四青年节励志演讲稿You do?
真的?
Oh. Well, then you should just carry on
哦 那你就继续自善其身
making the rest of us vampires look bad.
让我们其他吸血鬼相形见绌吧
Have a great day, Stef.
祝你愉快 Stef
Oh. Hey, I almost forgot something.
哦 嘿 我差点把这个忘了
voyage是什么意思
Oops.
抱歉
Mmm. Mmm.
恩 真不错
吸血鬼 第一季第集
Come on, Jeremy. Going to school.
Jeremy 快点 该去学校了
Walking out the door now.
现在就得出门
You forgot this.
你忘带这个了
Thank you.
谢谢
Elena.
嘿 Elena
Uncle John. Hi.
John叔叔 嗨
Jenna.
嘿 Jenna
John. You made it.
John 这么快就到了
Said I'd be in by noon.
我说了我中午到
Oh, what you say and what you do
商务英语学习
哦 你言行不一
are typically two very different things.
非常正常
vainUncle John. What's up?
worthwhile
John叔叔 你好啊
Hey.
嘿
I had some business in town.
我在镇里有些事办
I thought a visit was in order.
我觉得来顺路拜访下比较好
- How long you staying? - I don't know yet.
- 你要呆多久? - 还不知道
Hmm. Ok. Well, I'm gonna go to school. I'll e you later.
呃 好的 我要去学校了 晚些时候见
What's up with Jeremy?
Jeremy怎么了?
pictures of youHe just lost a friend,
他刚痛失一位友人
so try to be nsitive.
你体谅下他
I'm always ntive.
我一向很体谅人
Right. So really, how lo are you staying?
还真是 说真的 你要呆多久?
Can't you at least pretend that you're happy to e me?
你就不能假装见到我很高兴?
Oh, my god, John.
哦 天呐 John
It is so good to e you.
见到你太开心了
How have you been?
你最近怎么样 这样吗?
No, I can't.
办不到
Did you really think I was just gonna sign
你真的认为我会签
boarding是什么意思the escrow papers and nd 'em back?
授权书 把他们送回去吗?
Actually, I did.
是的
I'm not gonna let you ll my brother's office.
我不会让你把我哥哥的办公室卖掉的
It's not up you or me.
connection这不是你或我可以决定的
It belongs to Jeremy and Elena.
Jeremy和Elena才有权决定
But they're minors, so I get the final say,
但是他们还小 所以最后我说了算
Being that I'm the estate's trustee.
我才是遗产受托人
He said his trip is open-ended.
他说他这趟来没定什么时候回去
Uncle John. I never really liked that guy.
我一点都不喜欢John叔叔
Heh. Does anyone?
有人喜欢么?
I am here for moral support if you need me.
我永远在精神上支持你
Thanks. I think I'll suffer this one alone.
谢了 我想这次我得独自忍受了
You've been through enough.
你已经承受够多的了
Thank you, by the way,
顺便说句 谢谢你
for everything you did