德语成分的排列顺序

更新时间:2023-06-24 06:10:16 阅读: 评论:0

德语成分的排列顺序
概论:
1. 句子由一定的句子成分构成:主语、谓语、宾语、状语等。
2. 在德语中,变位动词的位置相当重要:变位动词是带有人称词尾的动词形式,如ich gehe, du gehst。
3. 变位动词在主从句中的位置原则上是不同的。在一个完整陈述句或一般疑问句中,变位动词永远位于第二位。
4. 主语可以在第一位,也可以在第三位(第四位), 也就是说,它以变位动词为轴心。
5. 表示否定:如果是对整个句子的否定,那么否定词nicht尽量靠近句末,但必须位于动词的第二部分前。如果是对某个句子成分的否定,那么否定词nicht位于该句子成分前。
例如:
Der Postbote kommt heute nicht. 邮递员今天不来。(对整个句子的否定)
Der Postbote ist heute nicht gekommen. 邮递员今天没有来。(对整个句子的否定)
Der Postbote kommt nicht heute, sondern morgen.
邮递员今天不来,明天才来。(对时间的否定)
Nicht der Postbote kommt heute, sondern die Postbotin.
今天不是那位邮递员先生来,而是那位邮递员小姐过来。(对主语的否定)
宾语的排列顺序
邱政政
I
II
Dativobject
Akkusativobject
Partizip
a
Die Firma
liefert
heute
nicht.
b
Die Firma
lieferte
gestern
nicht.
c
Die Firma
liefert
morgen
nicht.
d
Die Firma
hat
gestern
nicht
gelierfert.
e
Die Firma
liefert
dem Kunden
长脸男士发型设计
die Ware
nicht.
f
Die Firma
hat
dem Kunden
die Ware
nicht
雷锋就在我身边
gelierfert.
主语谓语第一位(I)时,紧随第二位(II)的是变位动词。对于a,b,c 在现在时、过去时和表示将来的形式(即现在时+时间状语)中,变位的实意动词位于第二位。对于d,f 在现在完成时和过去完成时中,变位的助动词位于第二位,实意动词的第二分词形式位于句末。对于e 有些动词要求第三格宾语或/和第四格宾语,如果句子中同时出现两个宾语,那么一般情况下第三格宾语位于第四格宾语前。
第一位和第三位的位置变换
I
II
III
Dativ-
objekt
Akkusativ-
objekt
Partizip
a
Der Postbote
kommt
heute
nicht.
Heute
kommt
der Postbote
nicht.
b
Der Postbote
ist
heute
nicht
gekommen.
Heute
ist
der Postbote
nicht
gekommen.
c
Die Firma
liefert
wahrscheinlich
dem Kunden
die Ware
nicht.
Wahrscheinlich
liefert
die Firma
dem Kunden
die Ware
tmd什么意思nicht.
Die Firma
hat
wahrscheinlich
dem Kunden
die Ware
nicht
geliefert.
Wahrscheinlich
hat
die Firma
dem Kunden
die Ware
nicht
geliefert.
1. 变换时,其他的句子成为位于第一位,变位动词位于第二位,主语位于第三位,这时占第一位的可以是其他任何成分。
2. 变换时句子的意义基本不变,占第一位的通常是前面已经提到的某个成分,以此来强调行为的延续。
3. 对于a,b,c变换时只是第一位和第三位的互换,其他不变。
第四格和第三格代词的顺序
I
II
a
Der Lehrer
gab
dem Schüler
constant
das Buch vor dem Unterricht.
b
Der Lehrer
gab
ihm
das Buch vor dem Unterricht.
Der Lehrer
gab
es
dem Schüler vor dem Unterricht.
Der Lehrer
gab
es
ihm vor dem Unterricht.
es指代das Buchihm指代dem Schüler
1. 对于a,第三格宾语位于第四格宾语前
情人节的英语
2. 对于b,代词应紧跟在变位动词后,第四格代词位于第三格代词前。
变换
a)
Pronomen
Subjekt
(Substantiv)
I
II
III
IV
Um 7 Uhr
bringt
mir
der Briefträger
die Post.
Aus Kairo
ruft
mich
der Chef
bestimmt nicht an.
Zum Glück
hat
es ihm
der Professor
noch mal erklärt.
b)
Subjekt
(Pron.)
Akk./
Dat.-Pronomen
I
II
III
Vorgestern
hat
er
mir
das Buch geliehen.
Vorgestern
hat
er
es
dem Schüler geliehen.
Vorgestern
hat
er
es ihm
geliehen.
对于a,即使在变换时一般也适用以下规则,即第四格代词和第三格代词紧随变位动词。此时如果主语是名词,则被移至第四位。
对于b,但是如果主语是代词,则还是位于第三位。
反身代词的位置
I
II
Ich
habe
mich
gewaschen.
Ich
habe
mir
die Hände
gewaschen.
Ich
habe
sie
mir
gewaschen.
变换
I
II
III
Pronomen
Sofort
hat
er
sich
die Hände
gewaschen.
Sofort
hat
er
sie sich
gewaschen.
副词说明语和介词说明语的顺序
Subjekt
II
wann?
Warum?
Wie?
Wo? Wohin?
(temporal)
(kausal)
key to happiness
(modal)
(lokal)
Ich
komme
morgen
mit Vergnügen
zu eurer Party.
Sie
schlief
gestern
vor Änger
hr schlecht.
Sie
ging
heute früh
wegen der Prüfung
voller Furcht.
zur Schule.
对于副词说明语的顺序虽然没有固定的顺序,但是一般来说是按下列顺序——
T(=temporal时间K(kausal原因M(modal情态L(lokal地点)
宾语和副词说明语的顺序
essay
I
II
Spalte A
Dat.-
Objekt
Spalte B
Spalte C
Wann?
Warum?
wie?
Akk.-
Objekt
Wo? Wohin?
Er
hilft
abends
inem Vater
gerne
im Büro.
Ich
schreibe
morgen
meinem Mann
wegen der Sache
einen Brief
nach Italien.
Sie
riss
dem Kind
voller Angst
das Mesr
aus der Hand.
关于句子成分的位置没有固定的规定,一般适用于以下规则——
a) 在变位动词后(Spalte A)先是时间状语,然后是第三格宾语,或相反。
b) 句子的中间是原因说明语和情态说明语。
c) 句子的后面部分(Spalte C)是第四格宾语和地点说明语,尤其是wohin说明语。
变换
I
II
III
a)
temporale Angabe
Heute
fährt
mein Vetter
nach Köln.
美国万圣节
b)
kausale Angabe
Wegen der Hitze
arbeiteten
康奈尔大学校训
die Angestellen
nur bis 14 Uhr.
c)
konzessive Angabe
Trotz des Verbots
rauchte
der Kranke
zwanzig Zigaretten pro Tag.
d)
modale Angabe
Höflich
öffnete
der Herr
der Dame die Tür.
e)
lokale Angabe(wo)
Im Garten
fand
der Junge
in Taschenmesr wieder.
f)
Akkusativ-
objekt
Den Lehrer
kennen
alle Bauern
it ihrer Kindheit.
g)
Dativobjekt
Dem Gast
hat
das Esn
leider nicht geschmeckt.
h)
Akkusativ-
pronomen
Mich
sieht
die Schwieger-
mutter
niemals wieder.
i)
Dativ-
Pronomen
Mir
tut
das Missver-
ständnis
noch immer Leid.
对于a-e
1. 时间、原因、让步或情态说明语均可位于第一位,但要注意说明语的一致性。
Wann?  Am Sonntag, dem 22. Juli, einem Sommertag, verließ er in Elternhaus.
Wo?    Auf dem Busbahnhof, direkt vor der Sparkas, treffen wir uns morgen um 7 Uhr.
      (Falsch ist: Auf dem Busbahnhof, um 7 Uhr treffen wir uns.)
2. 表示静态的地点状语常位于第一位,而表示动态的地点状语常位于句末。
对于f-i,作为第四格或者第三格宾语的名词和代词可以位于第一位,在说话时要重读,这种前置一般跟上下文有关。只有第四格代词es不可位于第一位。
说明
1. 时间、地点说明语:表示某一行为发生的时间和地点。
例如:在新闻报道中,经常将这两个说明语前置。
Im Frankfurter Hauptbahnhof fuhr gestern Nachmittag eine Lokomotive auf einen voll betzten Zug.
Am Ostersonntag fand in Rom ein feierlicher Gottesdienst statt.
2. 回答woher疑问句的地点说明语同wohin说明语一样, 一般都位于句子的后面部分。如果同时出现这两个说明语,表示woher的说明语一般位于wohin说明语前:
Er kam gestern mit einer Reigellschaft aus Polen zurück.
Die Angestellten strömten aus den Büros (woher?) auf die Straße (wohin?).
介宾结构的顺序
Er schrieb it Jahren zum ersten Mal wieder einen Brief an inen Vater.

本文发布于:2023-06-24 06:10:16,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/1026748.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:位于   动词   说明   变位   宾语   顺序   地点   句子
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图