Unit1
1. 那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。
Thanks to advanced technology, the film about the ancient battle gives the audience
the illusion of being on the battlefield themlves.
2. 在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。(devastate)
That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet
survived.
3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。
The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child
who had become an orphan in the earthquake.
4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。(leave behind)
In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refud to leave
verifytheir students behind and laid down their lives.
5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才完成。
The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed
until 1578 becau building went off and on for lack of money.
6. 1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。(meet up with)
在线中英互译In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master's degree.
7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。
It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm.
8.在电影界要达到顶峰时非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。
It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin
did it.
Unit2
1. 如今很多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。(vain, be
obsd with)
Many vain young people are obsd with fancy cars despite the fact that they
are not yet rich enough to afford them.
2.当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。(affair, fall apart)
advocate
Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found
out by his wife.
3.那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。(inspiration, deny onelf something)
For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where
he denied himlf many comforts of life.
4.我不知道明天去崇明岛的远足活动能不能成行,因为这要取决于会不会下雨。(excursion,
at the mercy of)
iqim not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow. It is
'I.
at the mercy of the weather.
5.他早年到日本学医,回国后却改变了主意,一辈子从事文学创作。(pursue)
When he was young he went to Japan to learn medicine, but after he returned to
China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life.
6.她最近和足以做她父亲的老头好上了,这使她父母感到非常丢脸。(take up with,
disgrace)
She's taken up with a man old enough to be her father, which is a disgrace to
her parents.
7.1978年以来,我国经济发展神速,相比之下,一些发达国家的经济反而滑坡了。(witness,
trunking
contrast)Since 1978, our economy has witnesd a rapid development; in contrast
that of some developed countries has declined.
8.地震切断了这个城市和外界的联系。人们的食品供应也许捱不过冬天了。(hold out)
The earthquake isolated this city from other areas. I'm afraid their food supplies
will not hold out through the winter.
influencesUnit3
1. 那些粉丝在雨中苦苦等了足足两个小时,这位“超女”才到达。(show up)
The fans waited anxiously in the rain for two hours before the “super girl” finally
showed up.
2. 他们恋爱八年,经历了种种苦难,才终成良缘。(go through)
They have been in love for eight years, and they went through many agonies before
they finally got married.
3.我丢了钱包,非常懊丧,但我只能自我安慰,事情有可能更糟呢。要是在机场丢了护照怎们办?
3.I was upt by the loss of my wallet, but I could only console mylf—it could
have been wor. What if I had lost my passport at the airport?
4.考虑到他年纪小,没经验,他在第一部电影中的表现可以说非常优秀了。
Given his age and inexperience / Given that he was young and inexperienced, his
performance in his first movie was excellent.
5.经理每次出差都授权助理代理他的事务,因为公司业务不容拖延。(authorize)
大学英语文章
Every time he left on business, the manager would authorize his assistant to act
for him, as the business of the company couldn't wait.
6.这位老人很穷,吃的并不好,但是身体很硬朗,因为他相信多多锻炼是有好处的。
The poor old man did not have much to eat but he kept healthy becau he believed
in the benefit of doing exerci.
7.在所有的古代文明中,只有中华文明历经岁月的沧桑,却依旧保持着充分的活力。
Of all the ancient civilizations, only that of China has endured through the ages
and is still full of vitality.
8.和许多其他作家一样,这位青年作家主要叙写爱情这个永恒的主题,他的出众之处在于他对中国农村生活的深刻体验。(focus, t apart)
Like many other writers, this young writer focus on the eternal theme of love.
What ts him apart from others is his keen obrvations of rural life in China.
Unit4
1.儿童有成人陪同便可在这里游泳。
fyi
Children may swim here provided that they are accompanied by adults
value是什么意思2.这位美国记者因其关于中国的言论而大出洋相,因为她对三十年来中国发生的一切真的是孤陋寡闻了。
bulky
This American journalist made a fool of himlf over his remarks about China, becau