我不希望你把这仅仅当作一部电影...
Idon'twantyoutothinkofthisasjustafilm...
...一些电磁的转变过程...
...someprocessofconvertingelectronsandmagneticimpuls...
...加入影像和声音。
...intoshapesandfiguresandsounds.
不。听我说。
tome.
我们在这里是要给世界留下一个印记。
We'reheretomakeadentintheuniver.
否则,为什么要来这里?
Otherwi,whyevenbehere?
我们正在创造一个全新的信仰...
We'recreatingacompletelynewconsciousness...
象艺术家或者诗人一样。
...likeanartistorapoet.
你应该这样来认识:
That'showyouhavetothinkofthis.
我们正通过我们的所作所为,重写人类思想的历史。
We'rerewritingthehistoryofhumanthoughtwithwhatwe're
doing.
好的。史蒂文,那时我正在担心...
,Steven,atthemomentI'mmoreworried...
...女演员身上的灯光。你明白我的意思吗?
...wwhatImean?
西蒙,耽搁一下。
meacond.
-米歇尔。-嗯?
-Michelle.-Yeah?
米歇尔,走...对,慢慢向镜头走。
Michelle,walk...Yes,walktowardslensslowly.
象这样?
Likethis?
对,很好。很好。
.
我总是很想知道史蒂夫究竟是怎么样的人。
IalwayswonderedwhatitmusthavebeenlikeforSteve.
我的意思是,从我们还是小孩儿的时候开始,他所做的每
件事情...
Imean,eversincewewerekids,everythingheeverdid...
都带有修行意味和一点理想主义色彩。
...wassomewherebetweenareligiouxperienceandsomesort
ofcrusade.
比如部片子。
Likewiththiscommercial.
从里德利·斯克特拍摄时,实际上就是一个传奇。
ItwaspracticallyalegendfromthetimeRidleyScottfilmedit.
他像是小说《1984》里,受压迫的群众...
Likethebook,1984,withallthedowntroddenmass...
...举行的规模巨大的造反...
...andthatonehugesparkofrebellion...
...所反对的那个邪恶的独裁者“大佬”,他统治一切
...againsttheevilBigBrotherwhoraneverything.
快,快,快。
Go,go,go.
把烟向上抽。
Smokeitup,plea.
你们三个。对了,你跟我来。
'sright,you'llcomewithme.
其他人呆在后面。
Therestofyoustayintheback.
-„是比在地球上的任何舰队更强大的武装。
-isamorepowerfulweaponthananyfleetorarmyonEarth.
我们团结一致、齐心协力。
Weareonepeoplewithonewill.
万众一心。
.
我们敌人会对自己的失败议论纷纷...
Ourenemiesshalltalkthemlvestodeath...
...我们将利用他们的混乱来埋葬他们。
...andwewillburythemwiththeirownconfusion.
我们必将获得胜利。
Weshallprevail.
13年以后...
Andthen13yearslater...
...史蒂夫不得不站在波士顿的这个舞台上。
...StevehastostanduponthatstageinBoston.
人生,真是...
Man,thatwas...
真是不可思议。
Thatwasweird.
这时代...
Theera...
我们之间竞争的时代结束了。
...ofcompetitionbetweenusisover.
谢谢,比尔。
Thankyou,Bill.
谢谢你和我们一起。
Thankyouforstandingwithus.
世界因此而更好了。
Theworld'sabetterplacebecauofit.
微软想毁灭苹果。你不能相信他们。
'ttrustthem.
我知道。
Iknow.
我知道到这个消息,可能使你们一些人震惊。
Irealizethatthisnewsmaybeshockingtosomeofyou.
我的意思是,史蒂夫对比尔·盖茨说...
Imean,StevetalkingtoBillGates...
...像《1984》的“大佬”一样君临一切的人是比尔。
...who'sstaringdownlikehe'sBigBrother,andhewas.
多年来,比尔的所作所为几乎让史蒂夫发疯...
Foryears,StevealmostwentcrazyoverwhatBillwasdoingto
him...
...现在他却来到那个舞台,在世界的前面...
...andnowhe'supthereonthatstage,infrontoftheworld...
...告诉每个人,比尔实际上是最后审判的基督再临。
...tellingeverybodyhe'spracticallytheSecondComing.
我的意思是,这一切是怎么发生的?
Imean,howdoyougetfromtheretohere?
大学校园发生骚乱
Therewasadisturbanceonthecampus...
...在伯克利的加利福尼亚大学
...oftheUniversityofCaliforniaatBerkeley.
圣巴巴拉大学校园也有一场小规模的骚动。
TheSantaBarbaracampusreportedasmall-scaleriotaswell.
-示威者说...-有超过400个学生...
-Thedemonstratorssaidtheywere...-Morethan400students...
参加游行示威。
...havetakenpartinthedemonstration.
早晨,警察开始使用水龙、催泪弹驱散人群。
Inthemorning,policebeganlaunchingtear-gasgrenadesto
breakupthecrowd.
学生领袖希望会晤大学官员...
Studentleadersareanxioustomeetwithuniversityofficials...
...表达他们对越战的看法。
...toexpresstheirviewsonVietnam.
-我们究竟在这儿做什么?-我们离开这里。
-Whatthehellarewedoinghere?-Let'sgetoutofhere.
站住。别动。站住别动。回去。
k.
-不要丢下盒子!-我没有!
-Don'tdropthebox!-I'mnot!
快点。
Comeon.
你还好吗?
Youokay?
那些人认为他们是革命家。
Thoguysthinkthey'rerevolutionaries.
-他们不是,我们才是。-我们?
-They'.-Weare?
你知道,史蒂夫决不像是你或者我。
Youknow,Stevewasneverlikeyouorme.
他看事情总是与众不同。即使在伯克利时...
enwhenIwasin
Berkeley...
...我看见的只是字节或者电路板...
...I'desomethingandjustekilobytesorcircuitboards...
...他却看见了宇宙的因缘和秘密。
...whilehe'dekarmaorthemeaningoftheuniver.
史蒂夫和我发现一个怪人他是伯克利的英雄...
SteveandIfoundthisweirdguywhowasaheroaround
Berkeley...
...因为他发现了破解系统的方法。
...allbecauhefoundawaytobeatthesystem.
这个人叫“哨子上校”...
ThisguywascalledCaptainCrunch...
因为他算出这把...
...becauhefiguredoutthislittlewhistle...
小哨子...
...thatyoufoundinboxesofCap'nCrunchcereal...
有与AT&T的长途电话设备有相同的音调。
...hadthesametonesasAT&T'slong-distanceequipment.
因此你可以免费打电话到世界上任何地方...
Soyougotfreephonecallsanywhereintheworld...
...为这个,我制造了这个叫“蓝盒子”的玩意儿。
...withthisthingIbuiltcalledthebluebox.
然后作为测试我给教皇打电话。
Andthenwetesteditoutbycallingthepope.
-你与他交谈。-不不。
-Youtalktohim.-No,no,no.
你联通了教皇吗?
They'reputtingyouthroughtothepope?
我发明的,老兄。
Itotallyfigureditout,man.
我发明的,我知道它能怎样。你知道吗?
hatit'wwhatit's
about?
它是权力。
It'saboutpower.
对极了,老兄。
Righton,man.
比如在那些奇怪的国家...
It'slikethoweirdcountries...
那里的推翻总统后,
...wherethearmyguysoverthrowthepresident.
他们接管的第一件事...
Thefirstthingthattheytakeover...
就是人们的通讯。你知道,广播、电视、报纸。
...arethewayspeoplecommunicate,youknow,radio,TV,
newspapers.
扯太远了,老兄。
Far-out,man.
信息就是力量。
Informationispower.
我继续制造盒子,史蒂夫不断出售它...
Ikeptbuildingtheboxes,andStevekeptllingthem...
...直到有一天,我们差点被警察抓到...
...untiloneday,wealmostgotbustedbysomecops...
...感谢上帝,他们甚至不知道蓝盒子是什么。
...who,thankGod,didn'tevenknowwhatablueboxwas.
你应该去理个发了,小伙子。
Youmightwannatryahaircut,boys.
因此我开始试图制造一个不会给我们带来麻烦的东西。
SoIstartedtryingtobuildsomethingthatwasn'tgonnagetusin
trouble.
-那不是蓝盒子。-那是电脑。
-That'snotabluebox.-It'sacomputer.
Woz,我们需要蓝盒子,而不是电脑。
Woz,weneedblueboxes,notcomputers.
-我约了一个墨丘利新闻的记者。-干什么?
-IgotareporterfromMercuryNewscoming.-Whatfor?
我妈妈打电话,告诉他们我造了一台电脑,他们想要做一
个报道。
Mymomphoned,toldthemIwasbuildingacomputer,andthey
wannadoastory.
Woz,让我休息一下吧。
Woz,givemeabreak.
喂,我要问你一些事情。严肃点,看着我。
Hey,letmeaskyousomething,me.
你想一辈子呆在这个令人生厌的地方吗?
Doyouwannagetstuckheretherestofyourlifeinthis
hellhole?
这是我长大的地方,这不是一个令人生厌的地方。
Look,thisiswhereIgrewup,okay?It'.
我知道你们会发现史蒂夫的电脑让人着迷。
IknowyournewspaperwillfindSteve'scomputerfascinating.
他非常聪明。用一大堆零件制造了它。
He'titallfromspareparts.
史蒂文,记者...
Steven,thereporteris...
喂,它着火了。
htfire.
我的第一个出名机会,计算机却着火了。
Myfirstchanceatfame,andthecomputercatchesfire.
抱歉。
Sorry.
当我仍然在伯克利时...
WhenIwasstillatBerkeley...
...我继续制造奇异的电子小玩意儿...
...Ikeptmakingweirdelectronicgadgets...
...那基本上只是闹着玩。
...thatwerebasicallyjustjokes.
你知道,玩笑是重要的。
But,hey,youknow,jokesareimportant.
问题依然是我和史蒂夫以及他的女朋友...
TheproblembackthenwasmeandSteveandhisgirlfriend...
几乎一文不名。
...wereprettymuchbroke.
因此我们做了一些疯狂的事情,只是为了赚钱。
Soweendedupdoingsomeprettynuttythingsjusttomake
money.
我知道我们在哪儿能找到工作。
Iknowwherewecangetajob.
-在这个布告牌上看见的。-哪种工作?
-Sawitonthebulletinboardthere.-Whatkindofjob?
我不知道,好像有点象娱乐行业。
Idon'ssortoflikeshowbusiness.
打扮成艾丽斯漫游奇境记围着一群孩子吗?
DressingupasAliceinWonderlandandstuffforabunchof
kids?
但是,你知道,史蒂夫不是那块料。
But,youknow,Stevewasn'texactlycutoutforthatstuff.
也许在过去...
Maybeinapastlife...
我是一个诗人或者艺术家。
...Iwasapoetoranartist.
你知道,你谈论过去生活或者诸如此类,也许...
Youknow,maybeyoutalkaboutpastlivesandallthatstuff...
因为你不知道你是谁。
...becau,well,youdon'tknowwhoyouare.
你究竟在说什么?我不知道我是谁?
Whatthehellareyoutalkingabout?Idon'tknowwhoIam?
嗯,你不知道。我的意思是,你告诉我...
Well,youdon',youtoldme...
我不想谈论它,与你或者任何人。
Idon'twannatalkaboutitwithyouoranyoneel.
我只是想帮你。
I'mjusttryingtohelp.
我没有与史蒂夫失去联系...
Itwasn'tlikeSteveandIlosttouchwitheachother...
但是他的确切地方我不知道...
...buthewasdefinitelyinplacesIwasn't...
象印度修行小舍...
...likesomeashraminIndia...
以及在俄勒冈州的公社,那儿他们整天摘苹果。
...andcommunesupinOregonwheretheypickedapplesallday.
对史蒂夫而言,那差不多是旅行。
ItwasprettymuchofajourneyforSteve.
在内心和身体都是。
Thekindthat'sasmuchontheinsideasontheoutside.
我的意思是,他一定到过一些奇异的地方。
Imean,hedefinitelymusthavebeentoweirdplaces.
看见新玩伴了吗?
SeethenewPlaymate?MissOctober?
“10月小姐”?
Hey,man,MissAugustiswaybetter.
喂,老兄,“8月小姐”还差不多,
Boobsouttohere.
傻瓜才会来这儿。
HonesttoGod,enoculture.
本文发布于:2023-01-04 13:32:54,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/90832.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |