冬季里,温暖人心的欧洲菜肴的英语美文
Withwinterinfullthrottle,manyofusekoutcozy
Europeis
plungedintofreezingtempsaswellandthey’vedefinitely
gotahandleonhowtomakeforting,fillingfoodforthe
ceandItaly,andacross
Denmark,GermanyandSweden,Europeancountry’sturnout
fortfoodextraordinairetoshieldusfromtheicyweather.
随着冬天的到来,我们很多人都在温暖舒适的食物。大多数欧
洲人也都陷入了冰冻期,他们肯定知道如何在这一季中给人以抚
慰,填饱肚子。从英国到法国和意大利,再到丹麦、德国和瑞典,
欧洲国家推出了“舒适食品”,以保护我们不受寒冷天气的影响。
Traditionaldisheslikebubbly,cheesy,hotfonduefrom
theSwissAlps,Swedishmeatballs,andheartylambstew
fromIrelandhavewarmedgenerationsofEuropeans—and
days,chefsareingupwith
’s
worthekingoutcreationsliketheHam,BlackTruffle&
MushroominaSpaghettiNestfromchefChristianLeSquer
atMichelin-starredLeCinqinParis,ortheScottish
langoustinearedinshellfishbutterwithheirloom
carrots,bouilloninfudwithpinetreebudsandgeranium
ishesareas
beautifultolookatastheyaretoeat.
传统的菜肴如香槟、奶酪、瑞士阿尔卑斯山的火锅、瑞典的肉
丸和尔兰丰富的羊肉炖菜,已经让欧洲的几代人在冬天感到温暖,
并将传承下去。如今,厨师们推出了现代菜肴,既舒适又有艺术
性。巴黎的米其林五星级餐厅基督教主厨勒斯奎推出火腿、黑松露
和蘑菇意大利面窝,或伦敦的米其林一星餐厅提供苏格兰海螯虾配贝
类黄油和传家宝胡萝卜,松树嫩芽和天竺葵清汤。
Socurlupbythefireplaceandclickthroughour
favoriteEuropeandishesforwinterinthephotogallery
above,butdon’tdoitonanemptystomach!
所以,你可以蜷缩在壁炉旁,在上面的相册里点击我们最喜欢
的欧洲菜肴,但不要空腹做菜。
本文发布于:2023-01-04 09:40:26,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/90029.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |