提醒:版权归原字幕组所有,仅供学习交流使用
天才也性感第1季第1集
1>Soifaphotonisdirectedthroughaplane
2>withtwoslitsinitandeitherslitisobrved,
3>itwillnotgothroughbothslits.
4>Ifit'sunobrved,itwill.
5>However,ifit'sobrvedafterit'slefttheplane
6>Butbeforeithitsitstarget,
7>itwon'thavegonethroughbothslits.
8>'syourpoint?
9>There'snopoint,Ijustthinkit'sagoodideaforat-shirt.
10>-excume.-hangon.
11>Oneacrossis"aegean."
12>Eightdownis"nabokov."
13>26acrossis"mcm."
14>14downis...moveyourfinger...
15>"phylum"whichmakes14across"port-au-prince"
16>See,"papadoc'scapitolidea,"that's"port-au-prince."
17>Haiti.
18>-canIhelpyou?-yes.
19>Isthisthehigh-iqspermbank?
20>Ifyouhavetoask,maybeyoushouldn'tbehere.
21>Ithinkthisistheplace.
22>-filltheout.-thankyou.
23>-we'llberightback.-takeyourtime.
24>I'lljustfinishmycrosswordpuzzle.
25>Oh,wait.
26>Leonard,Idon'tthinkIcandothis.
27>What,areyoukidding?you'reami-pro.
28>ommittinggeneticfraud.
29>There'snoguaranteethatoursperm
30>isgoingtogeneratehigh-iqOffspring.
31>sisterwiththesamebasicdnamix
32>Whohostessatfuddruckers.
33>Sheldon,thiswasyouridea.
34>Alittleextramoneytoget
提醒:版权归原字幕组所有,仅供学习交流使用
天才也性感第1季第1集
1>如果一个光子打向有两个狭缝的平面
2>如果有一个狭缝可以观测到
3>那它没有同时通过两个狭缝
4>如果观测不到那它会通过
5>但如果它是在离开平面后
6>在击中目标物之前被观测到
7>那它不会同时通过两个狭缝
8>没错你想说什么
9>没什么我只是觉得这个主意放在T恤上不错
10>-您好-稍等
11>横1是"爱琴海"
12>竖8是"纳巴科夫"(1899-1977俄裔美国小说家)
13>横26"MCM"
14>竖14是...你手挡住了...
15>是"门"(生物分类)所以说横十四是"太子港"(海地首都)
16>你看"PapaDoc"(海地总统绰号)提示了所以是"太子港"
17>在海地
18>-需要帮忙吗-是的
19>这里是高智商精子库吗
20>如果这还要问的话那你可能不该来这
21>我看就是这儿了
22>-把表格填了-谢谢
23>-马上就好-不急
24>我正好把填字游戏做完
25>等等
26>莱纳德我觉得我做不到
27>开什么玩笑你都是"半职业选手"了
28>不是的我们这是在犯基因欺诈罪
29>我们的精子并不能保证
30>将来就能生出高智商的后代
31>你想想我姐姐和我的DNA结构相同
32>可她只是快餐店的女服务生
33>谢尔顿当初是你要来的
34>这点补贴能让我们
35>fractionalt-1bandwidthintheapartment.
36>Iknow,andIdoyearnforfasterdownloads.
37>Butthere'ssomepoorwoman
38>who'sgonnapinherhopesonmysperm.
39>Whatifshewindsupwithatoddlerwhodoesn'tknowifheshouldu
40>Anintegraloradifferentialtosolvetheareaunderacurve?
41>-i'msureshe'llstilllovehim.-iwouldn't.
42>Well,whatdoyouwanttodo?
43>Iwanttoleave.
44>What'stheprotocolforleaving?
45>Idon'tknow...I'veneverrenegedonaprofferofspermbefore.
46>Let'stryjustwalkingout.
47>-bye.-etingyou.
48>Areyoustillmadaboutthespermbank?
49>No.
50>Youwanttohearaninterestingthingaboutstairs?
51>Notreally.
52>Iftheheightofasinglestepisoffbyaslittleastwomillimeters,
53>-mostpeoplewilltrip.-idon'tcare.
54>Twomilli...thatdoesn'temright.
55>No,it'strue,IdidariesofexperimentswhenIwas12
56>Myfatherbrokehisclavicle.
57>Isthatwhytheyntyoutoboardingschool?
58>saresultofmyworkwithlars.
59>Newneighbor?
60>Evidently.
61>Significantimprovementovertheoldneighbor.
62>200-poundtransvestitewithaskincondition?
63>Yes,sheis.
64>-oh,hi.-hi.
65>Wedon'acrossthehall.
66>Oh,that'snice.
67>Wedon'...
68>Welivetogether,
69>Butinparate,heteroxualbedrooms.
70>Okay,well...
35>在寓所里拥有分式T-1带宽
36>我知道我的确渴望更快的下载速度
37>但那些可怜的女人们
38>会把希望寄托在我精子上的
39>如果她最后发现那小不点连曲线下面积
40>该用积分还是微分算都不知道她会怎么想
41>-我肯定她还是会爱他的-我不会
42>你现在想怎么样
43>我想走了
44>该怎么跟她说呢
45>我不知道...我以前从来没在捐献精子时中途走人过
46>我们就直接走吧
47>-再见-再见很高兴见到你
48>你还在为那个精子库的事生气吗
49>没有
50>你想不想听有关楼梯的有趣事情
51>不太想
52>如果有一格阶梯的高度存在哪怕两毫米的微小差距
53>-大多数人会被绊倒-跟我无关
54>两毫...那不太可能吧
55>不是真的我12岁时做过一系列试验
56>我爸爸还摔断了锁骨
57>你就是因为这个被他们送去寄宿学校的?
58>不是是因为我那些关于激光的试验
59>这是新邻居?
60>很明显
61>比起上一个的水准真是有显著提高
62>那个体重200磅有皮肤问题的异装癖者?
63>那是没错
64>-你好-你好
65>我们不想打搅你我们就住你对面
66>你们真好啊
67>我们不是住在一起我是说...
68>我们是住在一起
69>不过是在分开的异性恋的卧室里
70>好的
71>GuessI'.
72>-n.-hi.
73>Well...
74>Welcometothebuilding.
75>ecanhavecoffeesometime.
76>Great.
77>-well...bye.-bye.
78>Shouldwehaveinvitedherforlunch?
79>'regonnastartasontwoofbattlestargalactica.
80>Wealreadywatchedtheasontwodvds.
81>Notwithcommentary.
82>Ithinkweshouldbegoodneighbors
83>Andinviteherover,makeherfeelwelcome.
84>Weneverinvitedlouie-slash-louiover.
85>Andthatwaswrongofus.
86>Weneedtowidenourcircle.
87>Ihaveaverywidecircle.
88>Ihave212friendsonmyspace.
89>Yes,andyou'venevermetoneofthem.
90>That'sthebeautyofit.
91>I'mgonnainviteherover.
92>We'llhaveanicemealand...chat.
93>Chat?wedon'tnotoffline.
94>It'snotdifficult.
95>Youjustlistentowhatshesays
96>Andthenyousaysomethingappropriateinrespon.
97>Towhatend?
98>Hi...again.
99>Hi.
100>Anyway...
101>Webroughthomeindianfood.
102>And...
103>Iknowthatmovingcanbestressful,
104>AndIfindthatwhenI'mundergoingstress,
105>Thatgoodfoodandcompanycanhaveacomfortingeffect.
106>Also,curryisanaturallaxative,andIdon'thavetotellyou
71>看来你们就是我的新邻居了我叫佩妮
72>-我是莱纳德他是谢尔顿-你好
73>那么...
74>欢迎成为我们的邻居
75>谢谢你我们可以什么时候喝喝咖啡
76>很好啊
77>-那...再见-再见
78>我们要不要请她来吃午饭?
79>不我们要开始看太空堡垒卡拉狄加第二季
80>第二季的DVD我们已经看过了
81>但评论音轨还没看
82>我觉得我们应该做个好邻居
83>请她作客让她觉得亲切
84>我们从没请过那个叫路易还是叫路易斯的过来
85>那是我们的不对
86>我们得扩大下我们的朋友圈子
87>我的朋友圈子已经很大了
88>我的空间上有212个好友
89>不错可他们你一个也没见过
90>这正是其美妙之处
91>我要请她过来
92>我们可以好好吃一顿然后...聊天
93>聊天?我们平时不聊天至少下了网不聊
94>这没什么难的
95>你只要听着她讲些什么
96>然后你适当地回应她一些
97>那最后要干什么?
98>你好...又来了
99>你好
100>那个...
101>我们带了印度菜回来
102>然后...
103>我知道搬家可能会很累
104>并且我发现当我身心俱疲时
105>美食和伙伴能让我感觉很舒坦
106>还有咖喱本身有通便功效我想我不必再说
107>That,youknow,acleancolonisjust...
108>Onelessthingtoworryabout.
109>I'mnoexpert,butIbelieveinthecontextofaluncheoninvitation,
110>Youmightwanttoskipthereferencetobowelmovements.
111>You'reinvitingmeovertoeat?
112>Yes.
113>Oh,that'ssonice.I'dloveto.
114>Great.
115>So,whatdoyouguysdoforfunaroundhere?
116>Todaywetriedmasturbatingformoney.
117>Okay,makeyourlfathome.
118>Thankyou.
119>You'reverywelcome.
120>Thislookslikesomeriousstuff.
121>-leonard,didyoudothis?-actually,that'smywork.
122>,it'sjustsomequantummechanics
123>Withalittlestringtheorydoodlingaroundtheedges.
124>Thatpartthere,that'sjustajoke.
125>It'saspoofoftheborn-oppenheimerapproximation.
126>Soyou'relikeoneofthobeautifulmindgeniusguys.
127>Yeah.
128>-thisisreallyimpressive.-ihaveaboard.
129>Ifyoulikeboards,thisismyboard.
130>Holysmokes.
131>Ifby"holysmokes",youmean
132>Aderivativerestatementofthekindofstuff
133>Youcanfindscribbledonthewallofanymen'sroomatmit,sure.
134>-what?-comeon.
135>Whohasn'tenthisdifferentialbelow"hereIsit,broken-hearted"?
136>AtleastIdidn'thavetoinvent26dimensions
137>Justtomakethemathcomeout.
138>Ididn''rethere.
139>-inwhatuniver?-inallofthem...thatisthepoint.
140>DoyouguysmindifIstart?
141>Penny...
142>That'swherelsit.
107>你知道如果大肠通畅...
108>那又可以少一件操心事了
109>这方面我不在行不过我相信如果是邀请别人吃午餐
110>你最好不要说些肠运动的事
111>你们是在邀请我过去吃饭?
112>是的
113>你们真好我很乐意
114>太好了
115>你们平时都玩些什么
116>今天我们尝试过靠自慰来挣钱
117>好了就当在自己家一样
118>谢谢
119>不用谢
120>这些东西看上去真深奥啊
121>-莱纳德这是你写的?-不这是我的
122>不错只是一些量子力学而已
123>边上还随便写了一点点弦理论
124>那部分是我开的玩笑
125>讽刺下波恩-奥本海默近似
126>这么说你就像是"美丽心灵"里那种天才一样
127>是吧
128>-真让人赞叹-我也有块板
129>如果你喜欢板这块是我的
130>上帝啊
131>如果你说"上帝啊"是想
132>再一次强调说你能在任何一个麻省理工的
133>男生寝室墙上发现那些涂鸦那一点没错
134>-什么?-得了吧
135>谁没看到那微分上面写着"我打住了心碎了算不下去了"
136>至少我不会为了解决个数学问题
137>去发明个什么26维出来
138>我没有创造发明他们本来就有
139>-哪个宇宙有?-所有的都有...这就是我说的关键
140>你们介意我先开吃吗
141>佩妮...
142>这是我的座位
143>So,sitnexttome.
144>No...Isitthere.
145>What'sthedifference?
146>-what'sthedifference?-herewego.
147>Inthewinter,thatatiscloenoughtotheradiator
148>Toremainwarm,andyetnotsocloastocauperspiration
149>Inthesummer,it'sdirectlyinthepathofacross-breeze
150>Createdbyopeningwindowsthereandthere.
151>Itfacesthetelevisionatanangle
152>Thatisneitherdirect,thusdiscouragingconversation,
153>Norsofarwideastocreateaparallaxdistortion.
154>Icouldgoon,butIthinkI'vemademypoint.
155>Doyouwantmetomove?
156>-well...-justsitsomewhereel.
157>Fine.
158>Sheldon,sit!
159>Well,thisisnice.
160>Wedon'thavealotofcompanyover.
161>That'appaliandwolowitzcomeoverallthetime.
162>-yesiknow,but...-tuesdaynight,
163>Weplayedklingonboggletill1:00a.m.
164>Yeah,Iremember.
165>-don'tsaywedon'thavecompany.-sorry.
166>-thathasnegativesocialimplications.-isaidI'msorry!
167>Klingonboggle?
168>'slikeregularboggle,but...
169>Inklingon.
170>That',tellusaboutyou.
171>Me?okay.
172>I'masagittarius,
173>Whichprobablytellsyouwaymorethanyouneedtoknow.
174>susthatyouparticipateinthemassculturaldelusion
175>Thatthesun'sapparentposition
176>Relativetoarbitrarilydefinedconstellationsatthetimeofyourbirth
177>Somehowaffectsyourpersonality.
178>Participateinthewhat?
143>那你坐我旁边
144>不...我坐那里的
145>有什么区别
146>-什么区别?-开始了
147>在冬天这个位子离暖气比较近所以比较暖和
148>但也不至于太近以至于引起出汗
149>在夏天通过窗子吹进来的风直接在这里交叉
150>就是这边和那边的窗户
151>看电视正好有个角度
152>不会太正从而影响跟别人说话
153>也不会太斜从而造成脖子酸疼
154>我还能继续不过我觉得你已经明白我的意思了
155>你想让我移开吗
156>你就随便坐一下吧
157>好的
158>谢尔顿坐下!
159>这样很好啊
160>不太有人来我们这里作客的
161>不是吧库萨帕里和沃尔维茨就经常过来
162>-是我知道但...-星期二晚上
163>我们还玩"克林贡拼字游戏"玩到凌晨一点(克林贡是外星人)
164>是我记得
165>-不要说我们没有伙伴-对不起
166>-这是社交上很消极的暗示-我说对不起了
167>"克林贡拼字游戏"?
168>是的就是普通的拼字游戏只不过...
169>是用克林贡语言
170>关于我们已经说得够多了说说你吧
171>我?好吧
172>我是射手座的
173>就这一点你们很可能就了解得比我想说的多得多了
174>没错我们可以了解到你有群众性文化妄想
175>就是指你出生时
176>相对于任意确定星座的太阳的视位置
177>可能会决定你的性格
178>有什么来着?
179>Ithinkwhatsheldon'stryingtosay
180>Isthatsagittariuswouldn'thavebeenourfirstguess.
181>Yeah,alotofpeoplethinkI'mawatersign.
182>Okay,let'se,whatel.
183>I'forfish.
184>teak!
185>Well,that'sinteresting.
186>Leonardcan'tprocesscorn.
187>Well...doyouhavesomesortofajob?
188>Yeah.I'mawaitressatthecheecakefactory.
189>Ilovecheecake.
190>You'relacto-intolerant.
191>Idon'teatit...Ijustthinkit'sagoodidea.
192>Anyways,I'malsowritingascreenplay.
193>It'ncoln,nebraska,
194>Tobeanactressandwindsupawaitressatthecheecakefactory.
195>So,it'sbadonyourlife.
196>No,I'mfromomaha.
197>Ifthatwasmovie,Iwouldgoeit.
198>Iknow,right?
199>Okay,let'se,whatel...
200>Guessthat'saboutit.
201>That'sthestoryofpenny.
202>Itsoundswonderful.
203>Itwas.
204>UntilIfellinlovewithajerk!
205>What'shappening?
206>God,youknow,4yearsIlivedwithhim.
207>4years...that'slikeaslongashighschool.
208>Ittookyou4yearstogetthroughhighschool?
209>Itjust...Ican'tbelieveItrustedhim.
210>ShouldIsaysomething?IfeellikeIshouldsaysomething.
211>You?no,you'llonlymakeitwor.
212>Youwanttoknowthemostpatheticpart?
213>EventhoughIhatehislying,cheatingguts...
214>Istilllovehim.
179>我认为谢尔顿是想说
180>我们可能不会第一个猜你是"射手座"的
181>是很多人会以为我是水相星座的
182>还有什么让我想想
183>我是素食者但我吃鱼
184>偶尔吃牛排牛排真赞!
185>真有趣
186>莱纳德吃玉米会不消化
187>你有什么工作吗
188>有我是家乳酪蛋糕店的服务生
189>我很喜欢乳酪蛋糕
190>你不是不能吃乳糖嘛
191>我是不吃...我只是觉得那东西不错
192>还有我正在写一个剧本
193>讲一个多愁善感的女生从内布拉斯加州的林肯来到了洛杉矶
194>她本想当名演员最终却在乳酪蛋糕店当了服务生
195>看来这是根据你的经历写的
196>不我是来自奥马哈
197>如果真拍成了电影我会去看的
198>我就说是不错吧?
199>让我想想还有什么...
200>大概就这些了
201>这就是佩妮的故事了
202>真不错
203>是不错
204>直到我爱上了那混蛋!
205>怎么回事?
206>上帝你知道吗我和他同居了4年
207>整整4年...都跟高中生涯一样长了
208>你花了4年才读完高中?
209>真...不敢相信我竟然那么信任他
210>我该说些什么吗?我感觉我该说些什么
211>你?算了你只会越帮越忙
212>你们想知道最悲哀的是什么吗
213>即使我已经恨透了他的谎言他的不忠
214>我还是爱他
215>Isthatcrazy?
216>Yes.
217>No,it''sa...
218>It'saparadox.
219>boutlight.
220>Ifyoulookathuygens,lightisawave,
221>Asconfirmedbythedouble-slitexperiments,
222>Butthenalongcomesalberteinstein
223>Anddiscoversthatlightbehaveslikeparticles,too.
224>Well,Ididn'tmakeitwor.
225>I'msosorry.I'msuchamess.
226>Ontopofeverythingel,I'mallgrossfrommoving
227>Andmystupidshowerdoesn'tevenwork.
228>Ourshowerworks.
229>Really?woulditbetotallyweirdifIudit?
230>-yes.-no.
更多字幕3550672899
231>-no.-no.
232>It'srightdownthehall.
233>Thanks.
234>Youguysarereallysweet.
235>Well,thisisaninterestingdevelopment.
236>Howso?
237>Ithasbeensometimesincewe'vehadawoman
238>Takeherclothesoffinourapartment.
239>That'eratthanksgiving,
240>Mygrandmotherwithalzheimer'shadthatepisode?
241>eensometime
242>Sincewe'vehadawomantakeherclothesoff,
243>Afterwhichwedidn'twanttoripoureyesout.
244>Theworstpartwaswatchinghercarvethatturkey.
245>Sowhatexactlyareyoutryingtoaccomplishhere?
246>Excume?
247>Thatwomanisnotgoingtohavexwithyou.
248>I'mnottryingtohavexwithher.
249>uwon'tbedisappointed.
215>我是不是疯了?
216>是疯了
217>不不是的这只是...
218>只是一种悖论
219>自然界中到处都存在着悖论比如说光
220>按照惠更斯的理论光是一种波
221>双缝实验证明了这一观点
222>不过后来有了爱因斯坦
223>他发现光原来也具有粒子性
224>我至少没越帮倒忙
225>我真的很抱歉我真是一团糟
226>最糟的是我搬家都搬得恶心死了
227>没想到该死的淋浴器还不能用了
228>我们的可以用啊
229>真的?如果我在这里洗你们会不会介意?
230>-会-不会
更多字幕3550672899
231>-不会-不会
232>就在那边
233>谢谢
234>你们真是太好了
235>这番进步有意思啊
236>怎么?
237>上次有个女人在我们这里轻解罗裳
238>距离现在已经很久了
239>不见得啊记得感恩节
240>我那老年痴呆的祖母上演的那段?
241>明白了距离上次有女人
242>在我们这里轻解罗裳并且看了之后
243>我们不想把眼睛给挖出来的已经很久了
244>其实最糟的是看她切那火鸡
245>你现在究竟是要干些什么呢
246>你说什么?
247>那女人不会跟你上床的
248>我没有想要跟她上床
249>那就好这样你就不会失望了
250>Whatmakesyouthinkshewouldn'thavexwithme?
251>I'mamaleandshe'safemale.
252>Yes,butnotofthesamespecies.
253>I'mnotgoingtoengageinhypotheticalshere.
254>I'mjusttryingtobeagoodneighbor.
255>Ofcour.
256>That'snottosaythatifacarnalrelationshipweretodevelop,
257>ThatIwouldn'tparticipate.
258>Howeverbriefly.
259>Doyouthinkthispossibilitywillbehelpedorhindered
260>Whenshediscoversyourlukeskywalkerno-more-tearsshampoo?
261>It'sdarthvadershampoo.
262>Lukeskywalker'stheconditioner.
263>-waittillyouethis.-it'sfantastic,unbelievable.
264>Seewhat?
265>It'sastephenhawkinglecturefrommitin1974.
266>Thisisn'tagoodtime.
267>It'sbeforehebecameacreepycomputervoice.
268>-that'shavetogo.-why?
269>It'sjustnotagoodtime.
270>Leonardhasaladyover.
271>Yeah,right...yourgrandmotherbackintown?
272>''sjustanewneighbor.
273>Hangon,therereallyisaladyhere?
274>Andyouwantusoutbecauyou'reanticipatingcoitus?
275>I'mnotanticipatingcoitus.
276>Soshe'savailableforcoitus?
277>Canwepleajuststopsaying"coitus"?
278>Technically,thatwouldbe"coitusinterruptus."
279>Hey,isthereatricktogettingittoswitchfromtubtoshower...?
280>.
281>Enchant?mademoille.
282>Howardwolowitz,caltechdepartmentofappliedphysics.
283>Youmaybefamiliarwithsomeofmywork.
284>It'scurrentlyorbitingjupiter'slargestmoon
285>Takinghigh-resolutiondigitalphotographs.
250>你凭什么认为她不会和我上床了
251>我是男的她是女的
252>没错但不是同一物种
253>我才不跟你讨论什么假设
254>我只想当个好邻居
255>是啊
256>那也不是说如果有机会可以发展肉体关系
257>我会袖手旁观
258>大致是这样
259>当她发现你的卢克·天行者(星球大战人物)无泪洗发水
260>你说这种可能性是会变大了呢还是变小了
261>那是达斯·维德(另一星战人物)牌洗发水
262>卢克·天行者是护发素
263>-先看这个-太强了难以置信
264>看什么?
265>1974年史蒂芬霍金在麻省理工的演讲
266>现在不是时候
267>那时他还不是这样毛骨悚然的电脑音
268>-不错可你们现在必须得走-为什么
269>现在不是时候
270>莱纳德有女士来访
271>是的我明白了...你祖母又回城来了?
272>不是她不是什么女士她是新来的邻居
273>等等这里真的有位女士?
274>你赶我们走是为了想要和她交媾?
275>我没有想要和她交媾
276>那就是说别人现在可以和她交媾?
277>我们可不可以不要说"交媾"这个词了
278>更精确的说法应该是"体外射精"
279>是不是应该有个旋关把水从浴缸那里弄到淋浴器上
280>不好意思大家好
281>很高兴认识您女士
282>我是霍华德·沃尔维茨加州工学院应用物理系学生
283>我的一些研究成果你可能已经很熟悉了
284>它正在围绕着木星的最大卫星轨道运行
285>拍摄高分辨率的数码照片
286>tthecheecakefactory.
287>I'llshowyouthetrickwiththeshower.
{fn方正综艺简
体}{fs14}{b0}{c&HFFFFFF&}{3c&H2F2F2F&}{4c&H000000&}"Bonne
douche"NBonnedouche.
288>I'msorry?
289>It'sfrenchfor"goodshower."
290>It'santimentIcanexpressinsixlanguages.
291>Saveitforyourblog,howard.
洗个痛快澡
292>Allright,ks.I'msorry.
293>-okay,thanks.-you'rewelcome.
294>You'rejustgonnatostepright...okay,I'll...
295>-hey,leonard?-thehairproductsaresheldon's.
296>CanIaskyouafavor?
297>Afavor?
298>Sure,doyouafavorforyou.
299>It'sokayifyousayno.
300>I'llprobablysayyes.
301>It'sjustnotthekindofthingyouaskaguyyoujustmet.
302>Ireallythinkweshouldexaminethechainofcausalityhere.
303>-mustwe?-eventa...
304>Abeautifulwomanstandsnakedinourshower.
305>Eventb...wedrivehalfwayacrosstowntoretrieveatelevisiont
306>Fromtheaforementionedwoman'x-boyfriend.
307>Query...onwhatplaneofexistence
308>Isthereevenami-rationallinkbetweentheevents?
309>Sheaskedmetodoherafavor,sheldon.
310>Yes,well,thatmaybetheproximalcauofourjourney,
311>Butwebothknowitonlyexistsincontradistinction
312>Tothehigherleveldistalcau.
313>-whichis?-youthinkwithyourpenis.
314>That'didn'thavetocome.
315>Right,Icouldhavestayedbehindandwatchwolowitztrytohitonpenny
316>Inrussian,arabicandfarsi.
317>Whycan'tshegetherowntv?
286>我是佩妮我在乳酪蛋糕店工作
287>我带你去弄那旋关吧
{fn方正综艺简
体}{fs14}{b0}{c&HFFFFFF&}{3c&H2F2F2F&}{4c&H000000&}"Bonne
douche"NBonnedouche.
288>你说什么?
289>是法语里"洗个痛快澡"的意思
290>是一句祝词我能用六种语言来说
291>还是留着博客上说吧霍华德
洗个痛快澡
292>好了没问题了是卡住了不好意思
293>-好的谢谢-不用谢
294>你只要站在...好吧我...
295>-等等莱纳德-洗头的那些东西都是谢尔顿的
296>我能让你帮个忙吗
297>帮个忙?
298>当然你可以让我帮你忙我可以帮你个忙
299>你如果不愿意也没关系
300>我应该会愿意的
301>一般你刚认识某个人不会请求一件这样的事
302>我真的觉得我们该好好想想这里面的因果关系了
303>-有必要吗-事件一
304>我们那淋浴器下站着个裸体美女
305>事件二我们开车穿过半个城市到上述那位女性的
306>前男友住处取回一台电视机
307>提问在哪个层面上
308>这两个事件哪怕是有半点合理的联系
309>她请求我帮她个忙谢尔顿
310>是啊这可能是我们这趟旅途最近似的原因了
311>但其只存在于更高层次原因的对比之下
312>这点我们都清楚
313>-是什么-你在用下半身在思考
314>从生理上说这是不可能的还有你可以不用跟来啊
315>不错我可以留在那儿看着沃尔维茨勾引佩妮
316>用俄语阿拉伯语波斯语
317>为什么她自己不去取回电视机
318>Comeon,youknowhowitiswithbreakups.
319>No,Idon't...andneitherdoyou.
320>Ibrokeupwithjoycekim.
321>ectedtonorthkorea.
322>Tomendherbrokenheart.
323>Thissituationismuchlesscomplicated.
324>There'ssomekindofdisputebetweenpennyandherex-boyfriend
325>Astowhogetscustodyofthetv.
326>Shejustwantedtoavoidhavingascenewithhim.
327>-sowegettohaveascenewithhim?-no,there'snotgoingtobeascene.
328>There'stwoofusandoneofhim.
329>Leonard,thetwoofuscan'tevencarryatv.
330>So,youguysworkwithleonardandsheldonattheuniversity?
331>I'msorry,doyouspeakenglish?
332>can'tspeaktowomen.
333>Really?why?
334>He'skindofanerd.
335>Juicebox?
336>I'lldothetalking.
337>-yeah?-hi,I'mleonard,thisissheldon.
338>-hello.-whatdidIjust--
339>-we'reheretopickuppenny'stv.-getlost.
340>Okay,thanksforyoutime.
341>We'renotgoingtogiveupjustlikethat.
342>Leonard,thetv'sinthebuilding.
343>We'vebeendeniedaccesstothebuilding,ergo,wearedone.
344>etogiveuponthefirstlittlehitch,
345>Ineverwouldhaveidentifiedthefingerprintsofstringtheory
346>Intheaftermathofthebigbang.
347>'syourplan?
348>It'sjustaprivilegetowatchyourmindatwork.
349>Comeon,wehaveacombinediqof360.
350>Weshouldbeabletofigureouthowtogetintoastupidbuilding.
351>Whatdoyouthinktheircombinediqis?
352>Justgrabthedoor!
353>Thisisit.
318>得了你知道分手是怎么回事
319>我不知道...你也不知道
320>我以前跟乔伊斯·金分手过
321>你没有和乔伊斯·金分手是她投奔回朝鲜了
322>去缝补她破碎的心啊
323>现在这情况远没那么复杂
324>就谁该得到这台电视的拥有权
325>佩妮和她前男友有过争吵
326>她只是不想和他再大吵大闹
327>-所以我们去和他大吵大闹-不我们不用和他去吵的
328>我们两个人他才一个
329>莱纳德我们两个甚至搬不动一台电视
330>这么说你们和莱纳德还有谢尔顿一起在大学里共事?
331>抱歉你会说英语吗
332>他会说英语他只是不会同女人说话
333>真的?为什么?
334>他是个怪才吧
335>喝果汁?
336>我来说话
337>-谁?-你好我是莱纳德这是谢尔顿
338>-你好-我刚说...
339>-我们是来拿佩妮的电视机的-你们走吧
340>好的抱歉打扰了
341>我们不能就这样放弃了
342>莱纳德电视机在楼上
343>我们已经被阻止进入大楼了因此我们没戏了
344>我很抱歉如果我当初遇到点小麻烦就放弃的话
345>我永远也不会在宇宙大爆炸之后
346>成功验证弦理论了
347>我道歉你准备怎么做?
348>能目睹你动脑实在很荣幸
349>不会吧我们的智商加起来有360呢
350>我们应该有办法想出如何进那该死的楼
351>你认为她们的智商加起来有多少?
352>快把门抵住
353>就这里了
354>I'lldothetalking.
355>Goodthinking.I'lljustbethemuscle.
356>Yeah?
357>I'mleonard,thisissheldon.
358>Fromtheintercom.
359>Howthehelldidyougetinthebuilding?
360>We'rescientists.
361>Tellhimaboutouriq.
362>-leonard...-what?
363>-mymomboughtmethopants.-i'msorry.
364>You'regoingtohavetocallher.
365>Sheldon,IamsosorryIdraggedyouthroughthis.
366>It''tmyfirstpantsinganditwon'tbemylast.
367>Andyouwererightaboutmymotives.
368>Iwashopingtoestablisharelationshipwithpenny
369>Thatmighthavesomedayledtox.
370>Well,yougotmeoutofmypants.
371>Anyway,I'velearnedmylesson.
372>She'soutofmyleague,I'mdonewithher.
373>Gotmywork,onedayI'llwinthenobelprize
374>AndthenI'lldiealone.
375>Don''renotgoingtodiealone.
376>Thankyou,'reagoodfriend.
377>Andyou'recertainlynotgoingtowinanobelprize.
378>Thisisoneofmyfavoriteplacestokickbackafteraquest.
379>Theyhaveagreathouale.
380>Cooltiger.
381>Yeah,I'vehadhimsincelevelten.
382>Hisnameisbuttons.
383>Anyway,ifyouhadyourowngamecharacter
384>Wecouldhangout,maybegoonaquest.
385>Thatsoundsinteresting.
386>You'llthinkaboutit?
387>Idon'tthinkI'llbeabletostopthinkingaboutit.
388>Smooth.
389>We'rehome.
354>我来说话
355>想得不错我来当打手
356>什么事
357>我是莱纳德这是谢尔顿
358>刚对讲机里的
359>你们到底是怎么进来的?
360>我们是科学家
361>告诉他我们的智商
362>-莱纳德-怎么?
363>-那裤子是我妈买给我的-对不起
364>你得打电话跟她说一下
365>谢尔顿拖你下水了真的很抱歉
366>没关系这不是我的第一条裤子也不会是最后一条
367>关于我的动机你说得没错
368>我是指望和佩妮能建立关系
369>或许有一天可以和她上床
370>你倒是脱下了我的裤子
371>好了反正我买到教训了
372>她和我不是一类人我跟她玩完了
373>我有工作要干有一天我会赢得诺贝尔奖
374>然后孤单地死去
375>不要这么想你不会孤单地死去的
376>谢谢谢尔顿你真是好朋友
377>而且你肯定不会拿诺贝尔奖的
378>这是我搜寻猎物后最喜欢的交付地之一
379>这里的麦酒太棒了
380>好酷的老虎
381>是的我从第十级开始就有了
382>他叫扣扣
383>如果你有自己的游戏人物
384>也许我们可以一起出去搜寻猎物
385>听上去很有意思
386>你会考虑一下?
387>我没办法不去想它
388>很成功啊
389>我们回来了
390>Mygod,whathappened?
391>Well,yourex-boyfriendndshisregards
392>AndIthinktherestisfairlylf-explanatory.
393>I'ythoughtifyouguyswentinsteadofme
394>Hewouldn'tbesuchanass.
395>No,itwasavalidhypothesis.
396>Thatwasavalid...?whatishappeningtoyou?
397>Really,thankyousomuchforgoingandtrying,you'rejust...
398>You'.
399>Whydon'tyouputsomeclotheson,
400>I'llgetmypur,anddinnerisonme,okay?
401>-really?great.-thankyou.
402>You'renotdonewithher,areyou?
403>Arebabieswillbesmartandbeautiful.
404>Nottomentionimaginary.
405>-isthaifoodokaywithyou,penny?-sure.
406>Wecan'thavethaifood,
407>-wehadindianforlunch.-so?
408>-they'rebothcurry-badcuisines.-so?
409>Itwouldbegastronomicallyredundant.
410>Icanewe'regoingtohavetospellouteverythingforthisgirl.
411>Anyideas,raj?
412>Turnleftonlakestreetandheaduptocolorado.
413>Iknowawonderfullittlesushibarthathaskaraoke.
414>Thatsoundslikefun.
415>babydon'tgethookuponme
416>babydon'tgethookuponme
417>Idon'tknowwhatyouroddsareintheworldasawhole,
418>Butasfarasthepopulationofthiscargoes,
更多字幕3550672899
390>上帝啊发生什么事了
391>你前男友要我们代他问好
392>其他我想已经可以一目了然了
393>真对不起我真的以为如果你们替我过去
394>他不会这么混蛋的
395>不你这样假设是有道理的
396>有道理的?你怎么回事?
397>真的你们这么努力这么帮忙真是太谢谢了
398>你们真的太好了真的
399>你们去把衣服穿好
400>我去拿我的包晚饭我请好吗?
401>-真的?好啊-谢谢
402>你跟她还没玩完是吗?
403>我们的孩子会既聪明又美丽
404>想象力更是不言而喻
405>-佩妮你觉得泰国菜如何-可以啊
406>我们不能去吃泰国菜
407>-中午我们吃了印度菜-又怎样呢
408>-他们都是用咖喱烹饪的-又怎样呢
409>从烹饪学角度来说这是过剩的
410>我估计以后无论什么我们都需要跟这个女孩解释一下
411>你觉得呢拉杰?
412>到林克街左转直接去科罗拉多
413>我知道一个寿司吧那里还有卡拉OK
414>听上去挺有意思
415>宝贝别被我迷住了
416>宝贝别被我迷住了
417>我不知道在整个世界范围内你的成功概率有多少
418>不过就这辆车子里的人来说你还是很有希望的
更多字幕3550672899
本文发布于:2023-01-04 09:01:05,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/89837.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |