更新时间:2023-01-04 06:29:36 阅读: 评论:0


2023年1月4日发(作者:女子对所有食物过敏)

攘鸡原文及翻译

攘鸡原文及翻译

攘鸡全文阅读:

出处或作者:《孟子》

戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年

然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:

‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后

已。’──如知其非义,斯速已矣,何待来年?”

攘鸡全文翻译:

宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,

今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”孟子说:

“现在有个每天偷邻居一只鸡的人,有人告诉他说:‘这不是君子

的行为。’他便说:‘预备减少一些,先每个月偷一只,等到下年

就完全不偷了。’如果知道这种行为不正当,便应赶快停止下来,

为什么要等到下年呢?”

攘鸡对照翻译:

戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年

然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:

‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后

已。’──如知其非义,斯速已矣,何待来年?”

宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,

今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”孟子说:

“现在有个每天偷邻居一只鸡的人,有人告诉他说:‘这不是君子

的行为。’他便说:‘预备减少一些,先每个月偷一只,等到下年

就完全不偷了。’如果知道这种行为不正当,便应赶快停止下来,

为什么要等到下年呢?”

本文发布于:2023-01-04 06:29:36,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/89182.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:成人之美
下一篇:
标签:
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图