1/9
销售类英语:
一、务英语口语:销售类例句
二、21句英语让你做赢销售
三、商务英语:如何向客户推销产品
务英语口语:销售类例句
Forsuchabigsum,weshouldattachimportancetoit.
数目如此之大,我们将予以重视。
Let’stalkabouttheproblemofquantity.
我们谈谈数量的问题吧。
You’llissueacertificateofquantityandweight.
你们必须出具数量和重量证明书。
Thepackagenumberandquantityareidenticalwitheachother.
包装号与商品数量相吻合。
Quantitymattersasmuchasqualityofprice,doesn’tit?
数量和价格、质量一样重要,是吗?
Webelieveweshallbeabletobettersatisfyourcustomersquantitatively.
我们相信能在数量上更好地使客户满意。
Thisisthemaximumquantitywecansupplyatprent.
这是目前我们所能提供的最大数量。
Forsuchabigquantity,youshouldgiveusadiscount.
这么大的订单,贵公司可否给我们折扣?
Wewantaminimumof1,000dozenofmen’sshirtsandminimumof5,000dozenofembroideredshirts.
男衬衣至少要1000打,绣花衬衣至少需要5000打。
2/9
Canyougiveusanadditional200cas?
能再增加200箱吗?
We’lltryourbesttosatisfyyouwiththeadditional10,000tonsofcoalasyouasked.
你们要求增加一万吨煤,我们将尽量满足你们。
Wellourgoodsonshippingweightandnotonlandedweight.
我们出售产品是以装船重量为标准,而不是卸货重量。
Butwhatincathereisshortweightordisqualification?
但如果短重或是质量不合格怎么办?
Ifthequantityofthegoodsdoesnotconformtothatstipulatedinthecontract,theimporterwillrefuto
acceptthegoods.
如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。
Youremarkedyesterdayyouwouldllonshippedquality,quantity,andweight.
你昨天强调过你们售货以船装质量、数量和重量为准。
QuantitiesofBlackTeahavebeenexported.
已经有大批红茶出口。
Theyarenotinterestedinsmallquantities.
他们对小数量不感兴趣。
Ufulquantitieshavechangedhands.
较大的数量已经转手。
Haveyouentheshortageclaimfromourpany?
您看过我公司的短重索赔报告了吗?
500piecesintotal.
总共有500件。
Theyalwaysbuyinlargequantities.
他们总是大量购买
21句英语让你做赢销售
3/9
时间:2010-09-05来源:应届毕业生网点击:166次
摘要:hirtscanfindareadymarketintheeasternpartofourcountry.贵国的T恤在我国东部市场很
畅销。nderstandthatChineshippersareverypopularinyourmarketonaccountoftheirsuperior
qualityandpetitivepric
hirtscanfindareadymarketintheeasternpart
ofourcountry.贵国的T恤在我国东部市场很畅销。
nderstandthatChineshippersareverypopular
inyourmarketonaccountoftheirsuperiorqualityand
petitiveprice.我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。
oducthasbeenabestllerfornearlyoneyear.
该货成为畅销货已经将近1年了。
sagoodmarketforthearticles.这些商品畅销。
sapoormarketforthearticles.这些商品滞销。
snomarketforthearticles.这些商品无销路。
cyclesfindareadymarkethere.你们的自行车在此地销路很好。
lkedoveratgreatlengththematterofhowtoincrea
thesaleofyourproducts.他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。
furnishuswithmoreinformationfromtimetotimeso
thatwemayfindoutletsforourstationery.由于对此货物的需求将不断增加,
请提前补充货源。
edoingtheirutmosttoopenupanoutlet.他们正在尽最大
努力以打开销路。
andforthisproductissteadilyontheincrea.
4/9
我们对该产品的需求正在稳步地增长。
urethatyoucanllmorethisyearaccording
tothemarketingconditionsatyourend.根据你地的市场情况,我们
确信今年你们有望销得更好。
ghasaclobearingonsales.包装对产品的销路有很大关系。
ryingtofindamarketforthisarticle.我们正在努力为
此项商品找销路。
etwecannotfindanymarketforthisarticle.我们很抱歉
不能为此项商品找到销路。
ingtoourexperience,thehandicraftscanfindaready
摘要:marketinJapan.根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。iscussfurtherdetails
whenyouhaveathoroughknowledgeofthemarketingpossibilitiesofourproducts.等你们全面了解我们产
marketinJapan.根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。
iscussfurtherdetailswhenyouhaveathoroughknowledge
ofthemarketingpossibilitiesofourproducts.等你们全面了解我们产品销售可
能性之后,我们再进一步细谈。
ingtoyourestimate,whatisthemaximumannualturnover
youcouldfulfill?据你估计,你能完成的最大年销售量是多少呢?
ketsituationisnotknowntous.我们还不了解市场情况。
rketstillhasgreatpotential.你们的市场仍有很大潜力。
reonlyafewunsoldpieces.只有几件商品未售出。
WordsandPhrassalable畅销的
5/9
popular有销路的
findamarket销售
llingline销路
trialsale,testsale,testmarket试销
salablegoods畅销货
populargoods快货
thebestllingline(thebestller)热门货
tofind(have)areadymarket有销路,畅销
tohaveastrongfootinginamarket很有销路
goodmarket畅销
poor(no)market滞销
goodsthatllwell畅销货
lllikewildfire畅销,销得很快
商务英语:如何向客户推销产品
时间:2010-09-09来源:应届毕业生网点击:210次
摘要:Jennifer要带加拿大客户BobMckenzie先生和AndreaLloyd小姐参观公司的新产品。他当然要借此
机会大力推销这项新开发成功的商品。如何利用短短一两分钟的时间最大吸引对方的兴趣,得要事先花费
一番心思了!ie,,letmetakeyoutoou
Jennifer要带加拿大客户BobMckenzie先生和AndreaLloyd小姐参观公司的新产品。他当然要借此机会大
力推销这项新开发成功的商品。如何利用短短一两分钟的时间最大吸引对方的兴趣,得要事先花费一番心
思了!
ie,,you‘llbeinterestedineingsomeofour
latestinnovationsinmicrowaveovens.
6/9
ThisisAction’sprideandjoy,‘sonlyaprototypebutit’saprimeexampleofourfuture
lruns,thisproducthasperformedverywell.
Itsmaindesignfeature,andkeyllingpoint,isthe“CorrectCook”option,whichusansortoeifthe
lly,“CorrectCook”makesitvirtuallyimpossibleto
‘tfindthisfeatureinanyothermicrowaves.
Youmustationare
convincedthatsmartproductsliketheKitchenMasterarethewaveofthefuture.
Mckenzie先生、Lloyd先生,让我带二位到我们的展示室参观。我想你们一定很想看看本公司最新型的微
波炉。
这是“大厨师”,本公司引以为傲的产品。您现在所看到的只是个初步的样品,但它代表我们未来智能型产
品线的主力。公司全体对这个微波炉都感到十分兴奋,在试用的时候,它表现得无懈可击。
这项产品设计上的主要特色和卖点,是它的“真会煮”装置;里面装有一个感应器,可探察食物究竟熟了没
有。所以基本上,有了“真会煮”设计后,就不可能有食物煮得太烂或半生不熟的情况发生;这项特点是其
它微波炉所没有的。
两位得承认,这项特色对西方惯用微波炉的使用者,很具吸引力。Action公司也深信,像“大厨师”这种智
能型的产品,将会是未来的潮流趋势。
短语解说
prideandjoy最让人引以为傲的人(事或物)
这是口语用词。当你觉得某个人的表现、或某件事物让你感到骄傲和高兴,而且可以拿出来炫耀的,都可
以说是你的“prideandjoy”。
Mydepartment’sprideandjoyhastobeitslatestawardforproductivityandefficiency.
我的部门最令人感到骄傲的,就是最近获得了生产效率绩优奖。
smartproduct智能型产品
“Smart”原用来形容人,指其脑筋灵活、反应巧妙。因此,若有一样产品称得上“smart”,即表示它的设计
和功能很灵巧,能省掉使用者很多麻烦,就像它也有脑筋一样!如蒸汽熨斗在达到某个设定温度后,会自
动切断电源,即是一例。
Germanyisleadingthewayinproducingandmarketingsmartproducts.
7/9
德国在制造与行销智能型产品方面,居领导地位。
trialrun(新产品的)试用;测试
这个词组有两个意思:一指在某项新产品刚开发完成时,测试其功能,看它是否符合当初预定的功能。一
指消费者在购买产品之前,先试试它的功能,如果一切令人满意,才决定买下。“trial”,尝试。
Wewereverydisappointedwiththeresultsfromthenewcar‘sfirsttrialrun.
在首度试开之后,这辆车让我们非常失望。
llingpoint卖点
这个词组是销售上的名词,指一项商品的各个特性中,有一点可以强调出来,作为吸引顾客购买的重点特
色。“Point”,重点。
But,sir,’simpossible!
但是,先生,我没办法卖一项没有任何突出卖点的产品呀!那是不可能的!
waveofthefuture未来的潮流;趋向
这也是个口语说法,表示某事或某物在将来会受重视或欢迎;同时也意味着这件事物具有创新性。
“Wave”,波浪,潮流。
AsfarasI‘mconcerned,economic,notmilitarypower,isthewaveofthefuture.
就我所知,未来主导世界的,是经济实力,绝不是军事强权。
句型总结
●提议看产品
ie,letmetakeyoutoourshowroom.
uttakingalookatourlatestproductsinourshowroom?
avetime,I’dliketotakeyoutoourshowroom.
与客户讨论告一段落后,可转移话题,提议另一件事:新产品。用语以“Letme…”,“Howabout”或“If…,
I‘dliketo…”表示礼貌性的建议。
●产品优缺点
8/9
’sonlyaprototype,butit‘saprimeexampleofourfuturelineofsmartproducts.
enisjustanexample,butit’sgoingtobeourfuturelineofsmartproducts.
delhasn‘tbeenmarketedyet,butweknowit’sgoingtobeatop-ller.
在参观者看到产品之前,宜先说明该产品目前的状况。所使用的句子,前半部可先说稍有疑虑的一面(例
如它只是个初步的样品,尚未正式生产),接着再强调好的一面。主要句型的结构是“It‘sonly…,but
it’s…”。
●强调特性
lly,“CorrectCook”makesitvirtuallyimpossibletooverorundercookfood.
ially,“CorrectCook”ismistake-proof.
tomlinehereisthat“CorrectCook”ismistake-proof.
强调该产品最特殊的功能,较易让听者留下深刻的印象。可运用的关键词有:“basically”(基本上)和
“esntially”(实质上),都是加重语气的字汇。
●吸引用户
tadmitthistypeoffeaturewillappealtothemanymicrowaveursintheWest.
etoagreethatthisfeaturewillappealtothemanyursofmicrowavesintheWest.
youhavetoacknowledgethatthisfeaturewillappealtothemanyursofmicrowavesintheWest.
此段应直接指出这项产品的功能,因为这对将来要销售这项产品的两位客户,是最具说服力的。句型用
“Youmustadmit…”,不但加强说服力,而且让对方难以反驳。
结构分析
在非正式的场合介绍产品时,态度不宜过分积极,因为这样反而会给人压迫感。应该抓住该项产品最出色
的特性,强调它能提供使用者的益处,就能令参观者留下深刻印象。
1.邀看产品
以礼貌的语气邀请对方参观产品展示室。
2.其优缺点
9/9
提出产品的优缺点,可同时说明改良的经过。
3.强调特性
强调产品最主要的特性,以及该特性带给使用者的好处。
4.产品潜力
以婉转而具说服力的语句重申该项产品将带来的利益。
本文发布于:2023-01-04 02:29:37,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/88058.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |