办事处英文

更新时间:2023-01-04 01:59:20 阅读: 评论:0


2023年1月4日发(作者:家园联系栏布置)

各处室:

1、办公室GeneralOffice

2、人事处DivisionofHumanResources

3、法规处DivisionofPolicies&Regulations

4、规划财务处DivisionofPlanningandFinance

5、公平贸易处

DivisionofFairTrade

6、对外贸易处DivisionofForeignTrade

7、机电产品进出口处(机电产品进出口办公室)

DivisionofMechanicandElectronicProductsImp.&Exp.

(YunnanProvincialMechanicandElectronicProductsImp.&Exp.

Office)

8、科技处DivisionofScientificandTechnology

9、市场流通处DivisionofMarket

11、外国投资管理处DivisionofForeignInvestmentAdministration

12、对外经济合作处DivisionofForeignEconomicCooperation

机关党委DOFCOMCommitteeofCommunistPartyofChina

纪检监察室OfficeofDisciplineSupervision&Investigation

老干处DivisionOfVeteran’sAffairs

职务译法:

厅长:DirectorGeneral

副厅长:DeputyDirectorGeneral

处长:Director

副处长:DeputyDirector

XX省人民政府办公厅

GeneralOffice,thePeople’sGovernmentofXXProvince

二、省政府组成部门

XX省发展计划委员会

(XX省粮食局)DevelopmentPlanningCommissionofXXProvince

(GrainAdministrationofXXProvince)

XX省经济贸易委员会

(XX省国防科学技术工业办公室,内设XX省安全生产监督管理局)EconomicandTradeCommissionofXX

Province(OfficeofScience,TechnologyandIndustryforNationalDefenofXXProvince,BureauofWorkSafety

ofXXProvince)

XX省教育厅DepartmentofEducationofXXProvince

XX省科学技术厅DepartmentofScienceandTechnologyofXXProvince

XX省民族宗教事务委员会EthnicandReligiousAffairsCommissionofXXProvince

XX省公安厅DepartmentofPublicSecurityofXXProvince

XX省国家安全厅DepartmentofStateSecurityofXXProvince

XX省监察厅DepartmentofSupervisionofXXProvince

XX省民政厅DepartmentofCivilAffairsofXXProvince

XX省司法厅DepartmentofJusticeofXXProvince

XX省财政厅DepartmentofFinanceofXXProvince

XX省人事厅

(XX省机构编制委员会办公室)DepartmentofPersonnelofXXProvince(OfficeofGovernmentSet-up

CommitteeofXXProvince)

XX省劳动与社会保障厅DepartmentofLaborandSocialSecurityofXXProvince

XX省国土资源厅DepartmentofLandandResourcesofXXProvince

XX省建设厅DepartmentofConstructionofXXProvince

XX省交通厅DepartmentofCommunicationsofXXProvince

XX省信息产业厅DepartmentofInformationIndustryofXXProvince

XX省水利厅DepartmentofWaterResourcesofXXProvince

XX省农业厅DepartmentofAgricultureofXXProvince

XX省对外经济贸易合作厅

DepartmentofForeignTradeandEconomicCooperationofXXProvince

XX省文化厅DepartmentofCultureofXXProvince

XX省卫生厅DepartmentofHealthofXXProvince

XX省计划生育委员会

FamilyPlanningCommissionofXXProvince

XX省审计厅AuditOfficeofXXProvince

三、省政府直属机构

XX省地方税务局

AdministrationofLocalTaxationofXXProvince

XX省环境保护局

EnvironmentalProtectionBureauofXXProvince

XX省广播电影电视局

AdministrationofRadio,FilmandTelevisionofXXProvince

XX省体育局

(XX省体育总会)AdministrationofSportsofXXProvince(SportsFederationofXXProvince)

XX省统计局StatisticsBureauofXXProvince

XX省物价局

PriceControlAdministrationofXXProvince

XX省工商行政管理局

AdministrationofIndustryandCommerceofXXProvince

XX省新闻出版局

(XX省版权局)

AdministrationofPressandPublicationofXXProvince(CopyrightBureauofXXProvince)

XX省林业局ForestryAdministrationofXXProvince

XX省海洋与渔业局AdministrationofOceanandFisheriesofXXProvince

XX省质量技术监督局

AdministrationofQualityandTechnologySupervisionofXXProvince

XX省药品监督管理局DrugAdministrationofXXProvince

XX省知识产权局

IntellectualPropertyOfficeofXXProvince

XX省旅游局TourismAdministrationofXXProvince

XX省人民政府法制办公室

LegislativeAffairsOffice,thePeople’sGovernmentofXXProvince

XX省人民政府外事办公室

(XX省人民政府港澳事务办公室)

ForeignAffairsOffice,thePeople’sGovernmentofXXProvince

(HongKongandMacaoAffairsOffice,thePeople’sGovernmentofXXProvince)

XX省人民政府侨务办公室

OverasChineAffairsOffice,thePeople’sGovernmentofXXProvince

四、部门管理机构

XX省监狱管理局PrisonAdministrationofXXProvince

XX省劳动教养工作管理局

AdministrationofReeducationthroughLaborofXXProvince

XX省中医药局

AdministrationofTraditionalChineMedicineofXXProvince

五、议事协调机构的办事机构

XX省人民防空办公室OfficeofCivilAirDefenofXXProvince

XX省人民政府打击走私综合治理办公室OfficeforCombatingSmuggling,thePeople’sGovernmentofXX

Province

六、其他机构

XX省人民政府新闻办公室

InformationOffice,thePeople’sGovernmentofXXProvince

XX省人民政府台湾事务办公室

TaiwanAffairsOffice,thePeople’sGovernmentofXXProvince

XX省国家保密局

AdministrationfortheProtectionofStateSecretsofXXProvince

XX省信访局

BureauforLettersandCallsofXXProvince

XX省人民政府参事室

(XX省人民政府文史研究馆)

Counlors’Office,thePeople’sGovernmentofXXProvince

(RearchInstituteofCultureandHistory,thePeople’sGovernmentofXXProvince)

XX省人民政府驻北京办事处

ReprentativeOfficeinBeijing,thePeople’sGovernmentofXXProvince

XX省人民政府驻上海办事处

ReprentativeOfficeinShanghai,thePeople’sGovernmentofXXProvince

七、省政府直属事业单位

XX省科学院XXAcademyofSciences

XX省社会科学院XXAcademyofSocialSciences

XX省农业科学院XXAcademyofAgriculturalSciences

XX省人民政府发展研究中心

DevelopmentRearchCenter,thePeople’sGovernmentofXXProvince

XX省档案局ArchivesBureauofXXProvince

XX省地方史志办公室OfficeofLocalChroniclesCompilationofXXProvince

XX省机械设备成套局BureauofCompleteMachinery&EquipmentofXXProvince

八、归口部门管理的事业单位

珠江电影制片公司PearlRiverFilmCompany

XX省核工业地质局

BureauofGeologyforNuclearIndustryofXXProvince

XX省地质勘察局

BureauofGeologicalProspectingandSurveyingofXXProvince

XX省机电设备招标局

BureauofMachineryandElectricEquipmentTenderingofXXProvince

XX省航道局WaterwayBureauofXXProvince

XX省社会保险基金管理局

AdministrationofSocialInsuranceFundofXXProvince

XX省信息中心InformationCenterofXXProvince

XX人民广播电台RadioXX

XX电视台XXTelevision

XX南方电视台SouthernTelevisionXX(TVS)

XX省广播电视技术中心RadioandTelevisionTechnicalCenterofXXProvince

XX省建筑设计研究院XXInstituteofArchitecturalDesignandRearch

XX省人民医院XXPeople’sHospital

XX省体育运动技术学院XXInstituteofSportsTechnique

XX省生产力促进中心

(XX省高技术研究发展中心)XXProductivityCenter

(XXHigh-TechRearchandDevelopmentCenter)

XX省测试分析研究所

(中国广州分析测试中心)XXInstituteofAnalysis

(ChinaNationalAnalyticalCenter,Guangzhou)

XX省产品质量监督检验中心

XXSupervisionandTestCenterforProductQuality

XX省公路管理局HighwayAdministrationofXXProvince

XX省考试中心EducationExaminationAuthorityofXX

XX省建设工程交易中心ConstructionProjectTenderingCenterofXXProvince

XX省出版集团XXPublishingGroup

XX省水文局HydrologicalBureauofXXProvince

国务院各部委、各直属机构英文译名

一、中华人民共和国国务院办公厅

GeneralOfficeoftheStateCouncilofthePeople’sRepublicofChina

二、国务院组成部门

中华人民共和国外交部MinistryofForeignAffairsofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国防部MinistryofNationalDefenofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国家发展计划委员会StateDevelopmentPlanningCommissionofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国家经济贸易委员会StateEconomicandTradeCommissionofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国教育部MinistryofEducationofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国科学技术部MinistryofScienceandTechnologyofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国防科学技术工业委员会CommissionofScience,TechnologyandIndustryforNationalDefen

ofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国家民族事务委员会StateEthnicAffairsCommissionofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国公安部MinistryofPublicSecurityofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国家安全部MinistryofStateSecurityofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国监察部MinistryofSupervisionofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国民政部MinistryofCivilAffairsofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国司法部MinistryofJusticeofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国财政部MinistryofFinanceofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国人事部MinistryofPersonnelofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国劳动和社会保障部MinistryofLabourandSocialSecurityofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国土资源部MinistryofLandandResourcesofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国建设部MinistryofConstructionofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国铁道部MinistryofRailwaysofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国交通部MinistryofCommunicationsofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国信息产业部MinistryofInformationIndustryofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国水利部MinistryofWaterResourcesofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国农业部MinistryofAgricultureofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国对外贸易经济合作部MinistryofForeignTradeandEconomicCooperationofthePeople’s

RepublicofChina

中华人民共和国文化部MinistryofCultureofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国卫生部MinistryofHealthofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国家计划生育委员会StateFamilyPlanningCommissionofthePeople’sRepublicofChina

中国人民银行People’sBankofChina

中华人民共和国审计署NationalAuditOfficeofthePeople’sRepublicofChina

三、国务院直属机构

中华人民共和国海关总署GeneralAdministrationofCustomsofthePeople’sRepublicofChina

国家税务总局StateAdministrationofTaxation

中华人民共和国国家工商行政管理总局StateAdministrationforIndustryandCommerceofthePeople’sRepublic

ofChina

中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局GeneralAdministrationofQualitySupervision,Inspectionand

QuarantineoofthePeople’sRepublicofChina

国家环境保护总局StateEnvironmentalProtectionAdministration

中国民用航空总局GeneralAdministrationofCivilAviationofChina

国家广播电影电视总局StateAdministrationofRadio,FilmandTelevision

中华人民共和国新闻出版总署

(中华人民共和国国家版权局)GeneralAdministrationofPressandPublicationofthePeople’sRepublicof

China

(NationalCopyrightAdministrationofthePeople’sRepublicofChina)

国家体育总局GeneralAdministrationofSport

中华人民共和国国家统计局NationalBureauofStatisticsofthePeople’sRepublicofChina

国家林业局StateForestryAdministration

国家药品监督管理局StateDrugAdministration

中华人民共和国国家知识产权局StateIntellectualPropertyOfficeofthePeople’sRepublicofChina

中华人民共和国国家旅游局NationalTourismAdministrationofthePeople’sRepublicofChina

国家宗教事务局StateAdministrationforReligiousAffairs

国务院参事室Counlors’OfficeoftheStateCouncil

国务院机关事务管理局GovernmentOfficesAdministrationoftheStateCouncil

四、国务院办事机构

国务院侨务办公室OverasChineAffairsOfficeoftheStateCouncil

国务院港澳事务办公室HongKongandMacaoAffairsOfficeoftheStateCouncil

国务院法制办公室LegislativeAffairsOfficeoftheStateCouncil

国务院经济体制改革办公室EconomicRestructuringOfficeoftheStateCouncil

国务院研究室RearchOfficeoftheStateCouncil

国务院台湾事务办公室TaiwanAffairsOfficeoftheStateCouncil

国务院新闻办公室InformationOfficeoftheStateCouncil

五、国务院直属事业单位

新华通讯社XinhuaNewsAgency

中国科学院ChineAcademyofSciences

中国社会科学院ChineAcademyofSocialSciences

中国工程院ChineAcademyofEngineering

国务院发展研究中心DevelopmentRearchCenteroftheStateCouncil

国家行政学院NationalSchoolofAdministration

中国地震局ChinaSeismologicalBureau

中国气象局ChinaMeteorologicalAdministration

中国证券监督管理委员会ChinaSecuritiesRegulatoryCommission

中国保险监督管理委员会ChinaInsuranceRegulatoryCommission

全国社会保障基金理事会NationalCouncilforSocialSecurityFund

国家自然科学基金委员会NationalNaturalScienceFoundation

六、国务院部委管理的国家局

国家信访局StateBureauforLettersandCalls

国家粮食局StateAdministrationofGrain

国家安全生产监督管理局

(国家煤矿安全检查局)StateAdministrationofWorkSafety

(StateAdministrationofCoalMineSafety)

国家烟草专卖局StateTobaccoMonopolyAdministration

国家外国专家局StateAdministrationofForeignExpertsAffairs

国家海洋局StateOceanicAdministration

国家测绘局StateBureauofSurveyingandMapping

国家邮政局StatePostBureau

国家文物局StateAdministrationofCulturalHeritage

国家中医药管理局StateAdministrationofTraditionalChineMedicine

国家外汇管理局StateAdministrationofForeignExchange

国家档案局StateArchivesAdministration

国家保密局NationalAdministrationfortheProtectionofStateSecrets

>中国民用航空总局CivilAviationAdministrationofChina(CAAC)
国家广播电影电视总局State

AdministrationofRadio,FilmandTelevision
国家体育总局StatePhysicalCulturalAdministration
国家

统计局StateStatisticsBureau
国家工商行政管理局StateAdministrationofIndustryandCommerce

闻出版署PressandPublicationAdministration
国家版权局StateCopyrightBureau
国家林业局State

ForestryBureau
国家质量技术监督局StateBureauofQualityandTechnicalSupervision
国家药品监督

管理局StateDrugAdministration(SDA)
国家知识产权局StateIntellectualPropertyOffice(SIPO)
国家

旅游局NationalTourismAdministration
国家宗教事务局StateBureauofReligiousAffairs
国务院参事室

Counllors’OfficeoftheStateCouncil
国务院机关事务管理局GovernmentOfficesAdministrationofthe

StateCouncil

(4)国务院直属事业单位InstitutionsDirectlyundertheStateCouncil
新华通讯社XinhuaNews

Agency
中国科学院ChineAcademyofSciences
中国社会科学院ChineAcademyofSocial

Sciences
中国工程院ChineAcademyofEngineering
国务院发展研究中心DevelopmentRearch

CenteroftheStateCouncil
国家行政学院NationalSchoolofAdministration
中国地震局China

SeismologicalBureau
中国气象局ChinaMeteorologicalBureau
中国证券监督管理委员会China

SecuritiesRegulatoryCommission(CSRS)
(5)部委管理的国家局StateBureauxAdministrationby

MinistrationorCommission)
国家粮食储备局(国家发展计划委员会)StateBureauofGrainRerve(Under

theStateDevelopmentPlanningCommission)
国家国内贸易局StateBureauofInternalTrade
国家煤

炭工业局StateBureauofCoalIndustry
国家机械工业局StateBureauofMachineBuildingIndustry

家冶金工业局StateBureauofMetallurgicalIndustry
国家石油和化学工业局StateBureauofPetroleumand

ChemicalIndustry
国家轻工业局StateBureauofLightIndustry
国家纺织工业局StateBureauofTextile

Industry
国家建筑材料工业局StateBureauofBuildingMaterialsIndustry
国家烟草专卖局State

TobaccoMonopolyBureau
国家有色金属工业局StateBureauofNonferrousMetalIndustry
(以上由国

家经贸委管理aboveareallundertheStateEconomicandTradeCommission)
国家外国专家局(人事部)

StateBureauofForeignExpertsAffairs(undertheMinistryofPersonnel)
国家海洋局(国土资源部)State

BureauofOceanicAdministration(undertheMinistryofLandandResources)
国家测绘局(国土资源部)

StateBureauofSurveyingandMapping(ditto)
国家邮政局(信息产业部)StatePostBureau(underthe

MinistryofInformationIndustry)
国家文物局(文化部)StateCulturalRelicsBureau(undertheMinistryof

Culture)
国家中医药管理局(卫生部)StateAdministrationofTraditionalChineMedicine(undertheMinistry

ofPublicHealth)
国家外汇管理局(中国人民银行总行)StateAdministrationofForeignExchange(underthe

People’sBankofChina)
国家出入境检验检疫局(海关总署)StateAdministrationforEntryExitInspectionand

Quarantine(undertheGeneralAdministrationofCustoms)
StateAdministrationofCoalMine

Safety
StateAdministrationofWork

本文发布于:2023-01-04 01:59:20,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/87916.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:条款英文
下一篇:观众的英文
标签:办事处英文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图