英雄英语怎么说

更新时间:2023-01-03 23:27:18 阅读: 评论:0


2023年1月3日发(作者:爱情韩国电影)

缅怀逝者,致敬英雄:“全国默哀、默哀3分钟、下半旗”⽤英语怎么说?

⼜是清明,疫情之下

这个遥寄哀思、悼亡怀⼈的⽇⼦

也变得格外沉重

为表达全国各族⼈民

对抗击新冠肺炎疫情⽃争

牺牲烈⼠和逝世同胞的深切哀悼

今天10点举⾏全国性哀悼活动

图源:⼈们⽇报

岁⽉静好,不过是有⼈替你负重前⾏

致敬英雄,缅怀同胞

让我们⽤⾏动表达我们对逝者

发⾃内⼼的默哀!致敬!

关于哀悼⽇、“哀默3分钟”、”下半旗,

以下这些英⽂词汇或许可以

⽤在你的英⽂写作中,

⼀起来学习下今⽇内容吧↓

02

“全国哀悼”⽤英语怎么说?

nationalmourning全国哀悼

national/ˈnæʃənəl/adj.国家的,国际的

mourning/ˈmɔːnɪŋ/n.哀悼(mourn的现在分词形式)

•nationallmourningday全国哀悼⽇

•nationallmourning全国哀悼;国丧志哀

•holdanationalmourning举⾏全国哀悼活动

例句:Allrecreationalactivitieswereabandonedduringnationalmourning.

国丧期间要禁⽌⼀切娱乐活动。

03

“默哀3分钟”⽤英语怎么说?

obrvethreeminutesofsilence

obrve[əbˈzɜːrv]

vt.观察;遵守;说;注意到;评论

vi.观察;说;注意到;评论

silence[ˈsaɪləns]

n.沉默;寂静;缄默;⽆声状态

vt.使沉默;使安静;压制;消除噪⾳

int.安静!;别作声!

例句:Peoplewillobrvethreeminutesofsilencestarting10amtothesoundofsirensandhootinghornsofcars,

trainsandships.

全省⼈民将在上午10点举⾏默哀三分钟哀悼仪式,届时机动车、⽕车和轮船将鸣响警笛和喇叭。

04

‘下半旗’⽤英语怎么说?

Flagathalfmast下半旗

mast[mæst]

n.桅杆;船桅;天线塔;旗杆;

vt.在…上装桅杆;

Flag(flying)athalfmast,orhalfstaff.

下半旗(致哀等)=lowertheflagtothemiddlepositionofthemast=pole桅杆,旗杆

下半旗的含义(symbol)有致意(respect)和有致哀(mourning,distress),在船上时⼀般说flagathalfmast,在陆地时说flag

athalfstaff,但这基本是美国⼈的⽤法。⼀般说flagisflying/flownathalfmast。

例句:

①Itisadayofnationmountingwithflagflyingathalf-masteverywhere.

这是个全国哀悼的⽇⼦,全国到处都降半旗。

②Duringthecommemoration,nationalflagswillflyathalf-mastacrossthecountryandinallChineembassiesand

consulatesabroad.在纪念活动期间,全国和所有驻外使领馆将降半旗致哀。

05

“烈⼠”⽤英语怎么说?

martyr/ˈmɑːtə/

(死难)烈⼠,牺牲者,殉道者

被评为烈⼠:belabeledamartyr.

例句:

①Heisamartyrofhiscountryandwillberememberedasamartyr.

他为国捐躯,他作为⼀烈⼠被⼈们铭记。

②Thedeaddoctorisnowbeingregardedasamartyr.

这位死去的医⽣现在被视为烈⼠。

06

“同胞”⽤英语怎么说?

compatriot[kəmˈpeɪtriət]

n.同胞;同国⼈;adj.同胞的;同国的

例句:

Mydearcompatriot,itistimethatwedidsomethingforourcountry.

亲爱的同胞们,为国效劳的时候到了。

在此向疫情中所有奉献拼搏的英雄们致敬!

学习完毕,转发致敬!

“点击在看完成学习”

本文发布于:2023-01-03 23:27:18,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/87208.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图