与狗相关的英语谚语和短语DogProverbsandSayings
Heisaluckydog.他是个幸运儿。
leadadog'slife过穷困潦倒的日子
nothaveadog'schance毫无时机
topdog当权派;头儿
og不把某人当人看
ahuntingdog猎犬
alazydog懒汉
agaydog一个快乐的人
adirtydog下流坯
dog-daysn.[pl.]三伏天,大热天;无所作为的时期,无精打彩的日子
Agooddogdervesagoodbone.
[谚]好狗应该啃好骨头,有功者受赏。
Alivingdogisbetterthanadeadlion.
[谚]死狮不如活狗。
Astaff[stick]isquickly[soon]foundtobeatadogwith.
[谚]欲加之罪,何患无辞。
Anolddogbarksnotinvain.
[谚]老狗不乱吠;老狗一吠,就得小心。
Anolddogwilllearnnonewtricks.(=Youcannotteacholddogs
newtricks.)
[谚]老狗学不了新把戏;老年人很难适应新事物。
as[like]adogwithtwotails
非常开心[快乐]
Barkingdogsldombite.
[谚]爱叫的狗不咬人;咬人的狗不露齿。
be(old)dogat(athing)
对...有经历;对...很内行
Bewareofasilentdogandstillwater.
[谚]提防不吠的狗,小心静止的水。
comelikeadogatawhistle
一呼即来
Everydoghashisday.
[谚]凡人皆有得意日。
Everydogisalionathome.[Everydogisvaliantathisown
door.]
[谚]狗是百步王,只在门前凶。
Fightdog,fightbear.
[谚]打个青红皂白,一决雌雄。
Giveadogabad[anill]name(andhanghim).
[谚]一旦给人加一个坏名声,他就永远洗刷不掉;人言可畏。
Itisilltowakensleepingdogs.[letsleepingdogslie;don'twake
asleepingdog.]
别多事,别惹费事。
leadadog'slife
过着牛马不如的生活
loveme,lovemydog.
[谚]你假设把我当朋友,也要把我的朋友当朋友;爱屋及乌。
Scornful[Hungry]dogswilleatdirtypuddings.
[谚]人到危急时,平时所不屑做的也要做;急不暇择,饥不择食。
teachanolddognewtricks
使守旧的人承受新事物
teachthedogtobark
教狗怎么叫(意指多此一举)
Thedogreturnstohisvomit.
狗回头吃自己吐出来的东西;重犯旧日罪恶。
-eat-dog(更多信息请访问:
残酷无情的竞争,损人利己的角逐,互相残杀
字面意思为:狗吃狗。大家都知道,狼有吃掉死去的同伴的习惯,而狗一向被视
为温顺、友好的一类动物,正因为如此,“狗吃狗〞的行为才会显得更加残酷、
无情。
eg:We’reoperatinginadog-eat-dogworld.我们在一个竞争残酷的世
界里经营着。
keadog
直译为:像狗一样工作。引申为:拼命地工作。或许是因为狗对主人非常忠诚,
累死也甘心的缘故才有了这个俗语吧。
-tiredadj.极度疲惫,累极了
adog
英语中dog一词有时含有贬义,比方俚语goingtothedogs,表示“糟糕透
顶〞;doginthemanger,表示“犬占马槽,自私自利〞。
对狗有所理解的人都知道,狗很贪吃,而且经常乱吃东西。当吃下去的食物导致
身体不适时,狗的反响又往往比较剧烈,因此人们就用sickasadog来描绘
病得很严重的样子。
oghasitsday.人人都有得意日。
这句习语常用来在别人失意的时候劝慰别人,意思是每个人总会有碰到好运气或
者成功的时候。可是用dog代替人好似不太适宜中国人的传统,但是在国外,
dog可是人类的好朋友,所以他们不会觉得用dog来形容人有什么不妥,这就
是文化的差异了。
neverteachanolddognewtricks.
老年人旧习难改。
字面意思是:你不能教老狗学新的把戏。也就是说:年老守旧的人不易改变旧的
作风或承受新的思想和事物。在英语中dog是一个中性偏褒的词,这里用dog
来比喻老年人,可没有任何侮辱老爷爷老奶奶的意思。
arddog
讨厌的人,junkyard是废旧物堆积、分类的地方,说白了就是垃圾堆。可想而
知,垃圾堆里的狗一定很让人讨厌,所以这个词组如今常被用来形容讨厌的人。
’sbarkisworthanone’sbite
古今中外的人对狗的bark和bite肯定印象特别深化,否那么不会拿这两样来
比喻人的行为。这个短语指的是一个人尽管骂人刻薄,出言厉害,但不会真正去
伤害别人。
eg:kisworthanhis
bite.我老板其实是个好人,他呀,刀子嘴豆腐心。
edoghou
倒了霉字面意思是“在狗窝里〞,但作为一个俗语它的实际意思是“你使某人很生
气〞,以致于“你不得不在屋子外面跟自己家的狗睡在一起〞,当然就是倒了霉。
epingdogslie.
不要招惹费事。从字面上来看,这个俗语的意思是不要去惹正在睡觉的狗,以为
睡着了的狗不会咬人。实际上是劝告某人别招惹别人,以免自找费事。
本文发布于:2023-01-03 22:13:10,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/86849.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |