第三课
eareinthethroesofaworldwidereformation
ofcultures,atectonicshiftofhabitsanddreamscalled,in
thecuriousvocabularyofsocialscientists,“globalization”.
(Para.1)今天我们正经历着一种世界范围文化剧变的阵痛,一
种习俗与追求的结构性变化,用社会科学家奇特的词汇来称
呼这种变化,就叫“全球化”.
ertheirbackgroundsoragendas,thecritics
areconvincedthatWestern—oftenequatedwith
American—influenceswillflatteneveryculturalcrea,
producing,asoneobrvertermsit,onebig“McWorld”.
(Para.4)
不管他们的背景和纲领如何,这些对全球化持反对态度的人
深信西方的影响—往往等同于美国的影响—会把所有文化
上的差异一一压平,就像一位观察家所说的,最终产生一个麦
当劳世界,一个充斥美国货和体现美国价值观的世界.
sodiscoveredthatculturesareasresourceful,
resilient,andunpredictableasthepeoplewhocompothem.
(Para.8)
不过我也发现文化就如同构成文化的民族一样,善于随机应
变,富有弹性而且不可预测.
Tr.-4It’sreallyhardtobeoriginalthedays,sotheeasiest
waytocomeupwithnewstuffistomixthingsthatalready
exist.(Para.13)
现今创新极为困难。因此,最容易的办法就是把现存的东西
组合在一起,拿出一个新玩意儿来。
Tr.5-TheCosmopolitan,plungingnecklinesandall,isread
by260,000Chinewomeneverymonth.(Para.20)
26万中国妇女每个月都在阅读《时尚》杂志,那些开领袒胸
的画页及其他内容.
ceivedalotfromlocalcultures,buttheyalso
kepttheirownidentity.(Para.38)
他们从当地文化吸收了不少东西,但仍然保持了自己的本色。
gishumanity’snaturalimpul,itscommon
destiny.(Para.40)
相互联系是人类自然的欲望,是其共同的命运。
ethepowerfulcordsoftheheart.(Para.40)
这种连接靠的是强有力的心灵的纽带。
第四课
hewhoudtocomebetweenmeandmy
paperwhenIwaswritingreviews.(Para.3)
就是她,在我写评论时,总是在我和我的写作之间制造麻烦。
TB2InowrecordtheoneactforwhichItakesomecredit
tomylf,thoughthecreditrightlybelongstosomeexcellent
ancestorsofminewholeftmeacertainsumofmoney—shall
wesayfivehundredpoundsayear?—sothatitwasnot
necessaryformetodependsolelyoncharmformyliving.
(Para.3)
下面我要说说多少是我自己决定做的一件事情,当然做此事
的功劳主要还应归功于我的了不起的祖先,是他们给我留下
了一笔财产——比如说每年五百英镑吧——这样我就不必
完全靠女人的魅力去谋生了。
TB3Idonotbelievethatanybodycanknowuntilshehas
expresdherlfinalltheartsandprofessionsopento
humanskill.(Para.4)
我相信,只有妇女在人类知识所涉及的全部文学艺术和专业
领域中用创造形式表达自己的情感后,她们才能知道什么是
妇女。
Tr.B-4Hewantstoethesamefaces…sothatnothing
maydisturbordisquietthemysteriousnosingsabout,
feelingsround,darts,dashesandsuddendiscoveriesofthat
veryshyandillusivespirit,theimagination.(Para.5)
他希望在他写作时,他每天见的人,读的书,做的事都是相
同的,这样任何事物都不会打破他生活的幻想,也不会搅乱
他的四处探求以及对那令人难以捉摸的东西——想像力的
突然发现。
tasitmay,Iwantyoutoimaginemewriting
anovelinastateoftrance.(Para.5)
尽管如此,我请你想像我在迷睡的状态中写小说。
sciousnessofwhatmenwillsayofawoman
whospeaksthetruthaboutherpassionshadroudher
fromherartist’sstateofunconsciousness.(Para.5)
她意识到男人们会如何议论一个敢讲有关激情真话的女人,
这使她从艺术家的无意识状态中惊醒了。
ly,Ithink,thecaisverydifferent;shehas
stillmanyghoststofight,manyprejudicestoovercome.
(Para.6
从内心精神方面看,情况颇为不同。妇女还要与许多鬼怪展
开斗争,还有许多偏见需要去克服。
ussanddefinethemisIthinkofgreatvalue
andimportance;forthusonlycanthelaborbeshared,the
difficultiesbesolved.(Para.7)
讨论和界定这些障碍是十分重要的,因为只有如此我们才能
共同努力克服困难。
imscannotbetakenforgranted;theymust
beperpetuallyquestionedandexamined.(Para.7)
那些目的是什么,对这个问题我们不能想当然,而要不断地
提出疑问和进行审视。
第七课
nedtopickuptheschoolsuperintendent’s
voice,asthoughtosqueezesomecurityoutofthatslightly
morefamiliarsound.(Para.13)
我竖起耳朵,竭力想听出督学的声音,似乎从他那稍微熟悉的
声音中可以得到一点安全感。
carefully,avoidingblows,althoughnottoo
manytoattractattention.(Para.21)
我小心翼翼地移动着身体,躲避攻击,但我又不能做得过分,否
则会引起注意。
kewasagonizingandtherewerenorounds,
nobellsatthreeminuteintervalstorelieveourexhaustion.
(Para.21)
烟呛得人无法忍受,我们混乱的撕打根本不分回合,更没有隔
三分钟摇铃一次的间歇让我们喘口气。
第八课
eimerhadbeen"tried"fordisloyaltytothis
countryandthathisclearancehadbeentakenaway.
(Para.7)
奥本海默曾因被疑为对国家不忠而受到“审讯”,其接触国家
机密文件的权利被剥夺。
,likeEinstein,hehadnoschoolorfollowingand
hadproducedveryfewstudents.(Para.8)
可是,跟爱因斯坦一样,他没有建立学派,没有追随者,也
没有培养出几个学生。
T6.…heremarkedthat"thereallygoodideasinphysics
arehadbyonlyoneperson."(Para.8)
他说,“物理学上真正有价值的见地,只属于个人。”
第九课
TB4Theskylineinalldirectionsiscloathand,thehigh
wallofthewoodsanddeepcleavagesofshade.(Para.6)
放眼望去,四周天际线近在咫尺,伸手可及。这天际线是一
道树的高墙和一条条幽深的裂缝。
TB5InJulytheinlandslopeoftheRockiesisluxuriant
withflaxandbuckwheat,stonecropandlarkspur.(Para.7)
七月,落基山脉面向平原的内坡上长满了亚麻、荞麦、景天
和翠雀等各种植物。
TB6Sweetclovertakesholdofthehillsandbendsupon
itlftocoverandalthesoil.(Para.7)
草木犀长满了山丘,它低垂的枝叶盖到地上,密密地封住土
壤。
第十课
本文发布于:2022-11-24 00:08:12,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/8664.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |