作者:胡盼盼胡迷迷
作者机构:青海师范大学外语系
出版物刊名:英语广场:学术研究
页码:17-19页
年卷期:2013年第8期
主题词:菲利普·拉金ChurchGoing双关
摘要:菲利浦·拉金诗歌ChurchGoing标题翻译均为《去教堂》,然而就诗歌写作背景与内
容而言,ChurchGoing显然不仅仅是"去教堂"的含义,而是具有双关的含义。一方面诗中的"
我"作为一个普通的路人,偶然经过乡间废弃的教堂,走了进去,这是去教堂。另一方面,诗歌所描
绘的教堂的寂静冷清,暗含了人们宗教信仰的日渐缺失的意味。"去教堂"的翻译仅仅反映了诗
歌的表面意思,暗含其中的深刻含义并没有体现出来,抓不住诗歌的灵魂。本文从拉金写Church
Going的背景和内容上对标题提出新的翻译观点。
本文发布于:2023-01-03 17:48:13,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/85665.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |