《过秦论》原文翻译及作品赏析
古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要
注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用
词造句和表达方式的特点。以下《过秦论》原文及翻译仅供参考,请大家以
所在地区课本为主。
《过秦论》原文 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,
有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐
之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西
河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、
蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重
宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,
赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,
尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、
召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王
廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯
已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏
尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。及至始皇,奋六世之余烈,
振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,
威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。
本文发布于:2023-01-03 04:29:40,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/82124.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |