外文文献翻译(译成中文1000字左右):
【主要阅读文献不少于5篇,译文后附注文献信息,包括:作者、书名(或论文题目)、
出版社(或刊物名称)、出版时间(或刊号)、页码。提供所译外文资料附件(印刷类含
封面、封底、目录、翻译部分的复印件等,网站类的请附网址及原文】
原文:
TheImageoftheCity
Structureandidentity
Anenvironmentalimagemaybeanalyzedintothreecomponents:
identity,structure,efultoabstracttheforanalysis,ifitis
rememberedthatinrealityfirsttheidentificationofanobject,whichimplies
itsdistinctionfromotherthings,
calledidentity,notinthenofequalitywithsomethingel,butwiththe
,theimagemustincludethe
spatialorpatternrelationoftheobjecttotheobrverandtoother
y,thisobjectmusthavesomemeaningfortheobrver,whether
gisalsoarelation,butquiteadifferentone
fromspatialorpatternrelation.
Thusanimageufulformakinganexitrequirestherecognitionofadoor
asadistinctentity,ofitsspatialrelationtotheobrver,anditsmeaningasa
ualrecognitionofa
ssible,however,to
analyzethedoorintermsofitsidentityofformandclarityof
position,consideredasiftheywerepriortoitsmeaning.
Suchananalyticfeatmightbepointlessinthestudyofadoor,butnotin
nwith,thequestionofmeaningin
magesofmeaningarelesslikelytobe
consistentatthislevelthanaretheperceptionsofentityand
g,moreover,isnotsoeasilyinfluencedbyphysical
ourpurpotobuild
citiesfortheenjoymentofvastnumbersofpeopleofwidelydiver
backgroundandcitieswhichwillalsobeadaptabletofuturepurposwemay
imageoftheManhattanskylinemaystandfor
vitality,power,decadence,mystery,congestion,greatness,orwhatyouwill,but
variousaretheindividualmeaningsofacity,evenwhileitsfornmaybeeasily
communicable,thatitappearspossibletoparatemeaningfromform,atleast
udywillthereforeconcentrateonthe
identityandstructureofcityimages.
Ifanimageistohavevaluefororientationinthelivingspace,itmusthave
besufficient,trueinapragmaticn,allowingthe
map,whetherexactornot,be
sufficientlyclearandwellintrgratedtobeeconomicalofmentaleffort:the
ldbesafe,withasurplusofcluessothat
blinkinglightistheonlysignforacriticalturn,apowerfailuremaycau
geshouldpreferablybeopen-ended,adaptableto
change,allowingtheindividualtocontinuetoinvestigateandorganize
reality:thereshouldbeblankspaceswherehecanextendthedrawingfor
y,itshouldinsomemeasurebecommunicabletoother
ativeimportanceoftherecriteriafora“good”willvary
withdifferentpersonsindifferentsituations;onewillprizeaneconomicaland
sufficientsystem,anotheranopen-endedandcommunicableone.
Imageability
Sincetheemphasisherewillbeonthephysicalenvironmentasthe
independentvariable,thisstudywilllookforphysicalqualitieswhichrelateto
adstothe
definitionofwhatmightbecalledimageability:thatqualityinaphysical
objectwhichgivesitahighprobabilityofevokingastrongimageinany
atshape,color,orarrangementwhichfacilitatesthe
makingofvividlyidentified,powerfullystructured,highlyufulmental
talsobecalledlegibility,orperhaps
visibilityinaheightenedn,whereobjectsarenotonlyabletobeen,but
areprentedsharplyandintenlytothens.
Halfacenturyago,Sterndiscusdthisattributeofanartisticobjectand
rtisnotlimitedtothissingleend,hefeltthatone
ofitstwobasicfunctionswas“tocreateimageswhichbyclarityandharmony
offormfulfilltheneedforvividlycomprehensibleappearance.”Inhis
mind,thiswasanesntialfirststeptowardtheexpressionofinnermeaning.
Ahighlyimageable(apparent,legible,orvisible)cityinthispeculiarn
wouldemwellformed,distinct,remarkable;itwouldinvitetheeyeandthe
suousgraspuponsuch
surroundingswouldnotmerelybesimplified,butalsoextendedand
itywouldbeonethatcouldbeapprehendedovertimeasa
paternofhighcontinuitywithmanydistinctivepartsclearly
ceptiveandfamiliarobrvercouldabsordnew
nsuousimpactswithoutdisruptionofhisbasicimage,andeachnewimpact
dbewelloriented,andhe
yof
UnitedStates,oneistemptedtocitepartsof
Manhanttan,SanFrancisco,Boston,orperhapsthelakefrontofChicago.
译文:
城市意象
结构和认知
分析了环境形象可以分为三部分:认知、结构、意义。这是有用的抽象为这些分
析,如果它在现实生活中,人们第一个物体确认,这意味着它的区别其他事物一样,作为
一个可识别的实体。这就是所谓的认知,而不是在男女平等的感觉点别的事,但指的个
性特征和统一性。第二,图像必须包括空间或模式的关系,反对观察者和其它的对象。
最后,这个对象必须有一些观察者意义,是否实用或情感。意义也是一种关系,但相当
不同的一个空间或模式的关系。
因此一个图像,用于作出一个出口需要认定的门时是一个截然不同的实体,其空间
关系的观察者,和它的意义作为一个洞,跑出去。这些都不是真正的分离。视觉识别的
门是卡纸连同意义在一扇门。这是有可能的,然而,分析门等形式的身份和清晰的位
置,如果他们被认为是在它的意义。
这种分析专长可能毫无意义的研究中是门,但不是在研究城市环境。首先,这个问
题的内涵是一个复杂的城市之一。集体的形象意义不太可能在这个级别是一致的看
法比实体和关系。意义,此外,没那么容易受物理处理如这些其他的两个组成部分。如
果它是我们的宗旨,建造大量广泛不同背景的人们享受的城市和城市也将能够适应我
们未来目标甚至可能是明智的,让我们直接发展没有意义的指导。曼哈顿的地平线的
形象可以诠释为活力、电力、堕落、神秘、充血、伟大,或一种无限制的、传染性。
意象
因为这里强调的将在自然环境为自变量,本研究将寻找与身体素质的属性和结构
在心理认同的形象。这导致的定义印象可能被称为:在任何给定的观察者中,质量给
它一个可能性很大的物理对象,能唤起人们的一个强大的形象,。那就是形状、颜色、
或安排有利于制作生动地识别、有力的结构,非常有用的精神形象的环境。它可能也
被称为清晰度,或者职场上知名度,什么地方的物品不仅能够看到的,但提出了强烈的
急,是感觉。
半个世纪以前,斯特恩,是一个艺术讨论这个属性的对象,称它为表象。而艺术并不
局限于这一结束,他觉得它的两个基本功能是“创造影像的清晰度与和谐的形式完成
需要生动地理解的外观。“在他看来,这是一个必不可少的第一步内在涵义的表达。
一个深刻印象(明显,字迹清楚,或可见的)城市在这一奇特的意义就似乎形成,层次
分明,显著;它会邀请的眼睛和耳朵更多的关注和参与。在这样的环境中掌握的感性不
会仅仅是简化,而且扩展和深化。这样一个城市将被一种可以随时间而被高连续性与
许多种不同的部分明确相互关联。感知和熟悉的观察者能吸收新的感性无干扰的影
响基本形象,每一个新的撞击会接触到许多以前的元素。他应该被导向,他能轻易移
动。他将非常意识到自己的环境。威尼斯的的例子可能是一个深刻印象环境。在美
国,一个人可能会不禁想起曼哈顿,波士顿,或者芝加哥湖滨。
附注:
文献信息:
[1]KevinLynch,TheImageoftheCity[M]TheMITPress
[2]Angyal,A.,“UberdieRaumlagevorgestellterOerter,”ArcbivfiirdieGesamte
Psycbologie,Vol.78,1930,pp.47-94.
[3]AutomotiveSafetyFoundation,DriverNeedsinFreeway
Signing,Washington,Dec.1958.
[4]Bell,SirCharles,ThePeopleofTibet,Oxford,ClarendonPress,1928.
[5]Binet,M.A.,“ReverrIllusionsofOrientation,”Psycbological
Review,Vol.I,No.4,July1894,pp.337-350.
[6]Best,Elsdon,TbeMaori,Wellingron,,1924.
指导教师审阅意见:
指导教师:
年月日
本文发布于:2023-01-02 17:56:21,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/79107.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |