目的地英文

更新时间:2023-01-02 05:00:43 阅读: 评论:0


2023年1月2日发(作者:衡水中学网站)

常见外贸英文缩写

通过查找,将一些常用的外贸英文缩写整理如下,仅供各位参考.

A组

Risks??一切险

ANER亚洲北美东行运费协定AsiaNorthAmericaEastboundRate

AWB:airwaybill空运提单

B组

BAF燃油附加费BunkerAdjustmentFactor

BAF燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

B/L海运提单BillofLading

B/LBillofLading提单

Bs/L----------------------BillsofLading提单(复数)

B/R买价BuyingRate

差额

桶;琵琶桶

.clau---------------Bothtoblamecollisionclau船舶互撞条款

B/C-----------------------Billsforcollection托收单据

Christ公元前

down转下

draft银行汇票

Bill----------------------Discounted贴现票据

bdle.;把;捆

.;B/E;ange汇票

forward接下页

B/G-----------------------Bondedgoods保税货物

bg.;b/s-----------------bag(s)袋

银行业务

篮;筐

bl.;(s)包

Blading-------------------BillofLading提单

大厦

包,barrels桶

bot.;bott.;btl--------bottle瓶

商标;牌

破碎

桶;琵琶桶

b/s-----------------------bags;bales袋;包

蒲式耳

箱(复数),盒(复数)

余额

C组

CFR成本加运费(……指定目的港)

CFR(costandfreight)成本加运费价

C&F(成本加运费):COSTANDFREIGHT

C&F成本加海运费COSTANDFREIGHT

CIF成本、保险费加运费付至(……指定目的港)

CIF成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COSTINSURANCEANDFREIGHT

CPT运费付至(……指定目的港)

CPT运费付至目的地CarriagePaidTo

CIP运费、保险费付至(……指定目的地)

CIP运费、保险费付至目的地CarriageandInsurancePaidTo

COD:cashondelivery/collectondelivery货到付款

CCA:currentcostaccounting现实成本会计

Contractchangeauthorization合同更改批准

Changedcarriageadvice变更货运通知

CY/CY整柜交货(起点/终点)

.货柜场ContainerYard

CY(码头):CONTAINERYARD

CFS(场):CARGOFREIGHTSTATION

C/D(customsdeclaration)报关单

C.C.(运费到付):COLLECT

运费到付Collect

CCPIT??中国国际贸易促进委员会

CNTRNO.(柜号):CONTAINERNUMBER

(certificateoforigin)一般原产地证

CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

货柜服务费ContainerServiceCharge

C/(CNEE)收货人Consignee

C/O产地证CertificateofOrigin

CAF货币汇率附加费CurrencyAdjustmentFactor

CFS散货仓库ContainerFreightStation

CFS/CFS散装交货(起点/终点)

CHB报关行CustomsHouBroker

COMM商品Commodity

CTNR柜子Container

c/-(orc/s)---------------cas箱

ca.;c/s;orcas箱

,cancelled,cancellation取消;注销

取消;注销

商品目录

C/B------------------------cleanbill光票

centimetre立方厘米;立方公分

copy复写纸;副本(指复写纸复印的)

ofCommerce商会

C/d------------------------carrieddown转下

cent-----------------------centum(L.)一百

Cert.;;certified证明书;证明

feet立方英尺

C/f------------------------Carriedforward接后;结转(下页)

商议;Compare比较

公毫

货物

费用

支票

ofInsurance保险凭证;

---------------------------ConsularInvoice领事发票;领事签证

;clau级;条款;项

CLP------------------------ContainerLoadPlan集装箱装箱单

cm-------------------------centimetre厘米;公分

cm2------------------------squarecentimetre平方厘米;平方公分

cm3------------------------cubiccentimetre立方厘米;立方公分

CMB------------------------国际公路货物运输条约

CMI------------------------Comit'eMaritimeInternational国际海事委员会

c/n------------------------covernote暂保单;预保单

CNC------------------------新集装箱运输

公司

c/o------------------------careof转交

C/O;oforigin产地证明书

COFC-----------------------ContaineronFlatCar平板车装运集装箱

佣金

invoice领事签证发票

Cont.;合同;合约

继续;续(上页)

内容

Corp.;Corpn.;公司;法人

C/P;租船契约

贷方;信用证;Creditor债权人

板条箱

人;Current当前;目前

Credit---------------------贷方;信用证

CTB/L---------------------CombinedtransportbillofIading联合运输提单

.;-----------cubiccentimetre立方厘米;立方公分

.;立方寸

.;立方米;立方公尺

.;foot立方英尺

cur.;---------------------Curtcurrent(thismonth)本月

币制

.;立方码

122磅)

CY-------------------------ContainerYard集装箱堆场

D组

DDU:deliverydutyunpaid未完税交货

DDP:deliverydutyprepaid完税交货

DAF边境交货(……指定地点)

DAF边境交货DeliveredAtFrontier

DES目的港船上交货(……指定目的港)

DES目的港船上交货DeliveredExShip

DEQ目的港码头交货(……指定目的港)

DEQ目的港码头交货DeliveredExQuay

DDU未完税交货(……指定目的地)

DDU未完税交货DeliveredDutyUnpaid

DDC、IAC直航附加费,美加航线使用

DDC目的港码头费DestinationDeliveryCharge

DL/DLS(dollar/dollars)美元

D/P(documentagainstpayment)付款交单

D/P付款交单DocumentAgainstPayment

DOC(document)文件、单据

DOC(文件费):DOCUMENTCHARGE

Doc#文件号码DocumentNumber

D/A(documentagainstacceptance)承兑交单

D/A承兑交单DocumentAgainstAcceptance

DOZ/DZ(dozen)一打

D/O到港通知DeliveryOrder

DDC:destinationdistributioncharge目的分送费

DOC:DirectOperatingCost直接操作费

E组

EXW工厂交货(……指定地点)

Ex工厂交货Work/ExFactory

ETA(到港日):ESTIMATEDTIMEOFARRIVAL

ETD(开船日):ESTIMATEDTIMEOFDELIVERY

ETC(截关日):ESTIMATEDTIMEOFCLOSING

EBS、EBA部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般是

非洲航线、中南美航线使用

EXP(export)出口

EA(each)每个,各

EPS设备位置附加费EquipmentPositionSurcharges

F组

FCA货交承运人(……指定地点)

FCA货交承运人FreeCarrier

FAS船边交货(……指定装运港)

FOB船上交货(……指定装运港)

FOB船上交货FreeOnBoard

FOB(离岸价):FREEONBOARD

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COSTINSURANCEANDFREIGHT

FCL(整箱货):FULLCONTAINERCARGOLOAD

FCL整柜FullContainerLoad

FAF燃油价调整附加费(日本航线专用)

FAF燃料附加费FuelAdjustmentFactor

FAC(facsimile)传真

FormA---产地证(贸易公司)

F/F货运代理FreightForwarder

FAK各种货品FreightAllKind

FAS装运港船边交货FreeAlongsideShip

FeederVesl/Lighter驳船航次

FEU40‘柜型Forty-FootEquivalentUnit40’

FMC联邦海事委员会FederalMaritimeCommission

FIO是FREEINANDOUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用

FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱

FI是FREEIN的意思,指船公司不付装

FO是FREEOUT的意思,同理指船公司不付卸

FAS:freealongsideship启运港船边交货

F/P:firepolicy火灾保险

FOC:freeofcharges免费

FOD:freeofdamage损坏不赔

FOI:freeofinterest无息

FOP:freeonplane飞机上交货

FOQ:freeonquay码头交货

F/D:freedocks码头交货

FAA:freeofallaverage全损赔偿

FOR:freeonrail铁路交货(价)

FOT:freeontruck货车上交货(价)

.:freeout船方不负责卸货费用

F/L:freightlist运费单,运价表

G组

GRI综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用

GRI全面涨价GeneralRateIncrea

.(grossweight)毛重

.(grossweight)毛重

ANER亚洲北美东行运费协定AsiaNorthAmericaEastboundRate

FOB(离岸价):FREEONBOARD

D组(到达)

DAF边境交货(……指定地点)

DAF边境交货DeliveredAtFrontier

DES目的港船上交货(……指定目的港)

DES目的港船上交货DeliveredExShip

DEQ目的港码头交货(……指定目的港)

DEQ目的港码头交货DeliveredExQuay

DDU未完税交货(……指定目的地)

DDU未完税交货DeliveredDutyUnpaid

DDP完税后交货(……指定目的地)

DDP完税后交货DeliveredDutyPaid

DDC、IAC直航附加费,美加航线使用

DDC目的港码头费DestinationDeliveryCharge

DL/DLS(dollar/dollars)美元

D/P(documentagainstpayment)付款交单

D/P付款交单DocumentAgainstPayment

DOC(document)文件、单据

DOC(文件费):DOCUMENTCHARGE

Doc#文件号码DocumentNumber

D/A(documentagainstacceptance)承兑交单

D/A承兑交单DocumentAgainstAcceptance

DOZ/DZ(dozen)一打

D/O到港通知DeliveryOrder

G组

GRI综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用

GRI全面涨价GeneralRateIncrea

.(grossweight)毛重

.(grossweight)毛重

.(netweight)净重

H组

HB/L(货代提单):HOUSEBILLOFLADING

HBL子提单HouB/L

H/C代理费HandlingCharge

I组

IFA临时燃油附加费,某些航线临时使用

INT(international)国际的

INV(invoice)发票

IMP(import)进口

I/S内销售InsideSales

IA各别调价IndependentAction

J组

JP---代表“日元”

L组

FCL(整箱货):FULLCONTAINERCARGOLOAD

LCL(拼箱货):LESSTHANONECONTAINERCARGOLOAD

LCL拼柜LessThanContainerLoad

L/C(letterofcredit)信用证

L/C信用证LetterofCredit

LandBridge陆桥

M组

MB/L主提单MasterBillOfLoading

MIN(minimum)最小的,最低限度

M/V(merchantvesl)商船

MT或M/T(metricton)公吨

M/T尺码吨(即货物收费以尺码计费)MeasurementTon

MAX(maximum)最大的、最大限度的

M或MED(medium)中等,中级的

MLB小陆桥,自一港到另一港口MinniLandBridge

MotherVesl主线船

MTD多式联运单据MultimodalTransportDocument

N组

NOVCC(无船承运人):NONVESSELOPRERATINGCOMMONCARRIER

NVOCC无船承运人NonVeslOperatingCommonCarrier

.(netweight)净重

N/F通知人Notify

O组

O/F海运费OceanFreight

O/F(海运费):OCEANFREIGHT

ORC(广东地区原产地收货费):ORIGINALRECEIVINGCHARGE

OB/L(海运提单):OCEANBILLOFLADING

OBL海运提单Ocean(ororiginal)B/L

ORC本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用

ORC本地收货费用(广东省收取)OrigenRecevieCharges

OCP货主自行安排运到内陆点OverlandContinentalPoint

OP操作Operation

P组

POD目地港PortOfDestination

POL装运港PortOfLoading

PSS旺季附加费PeakSeasonSucharges

PSS(旺季附加费):PEAKCEASONSURCHARGE

PSS旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用

REF(reference)参考、查价

RMB(renminbi)人民币

PR或PRC(price)价格

P/P(运费预付):FREIGHTPREPAID

预付Prepaid

PCS港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用

PCS港口拥挤附加费PortCongestionSurcharge

PTF巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用

PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等

P/L(packinglist)装箱单、明细表

PCT(percent)百分比

PUR(purcha)购买、购货

S组

S/O(订舱单):SHIPPINGORDER

S/O装货指示书ShippingOrder

SEALNO.(铅封号)

S/C(salescontract)销售确认书

S/C售货合同SalesContract

SC服务合同ServiceContract

STL.(style)式样、款式、类型

SPS上海港口附加费(船挂上港九区、十区)

(steamship)船运

S/M(shippingmarks)装船标记

S/(Shpr)发货人Shipper

S/R卖价SellingRate

S/SSpreadSheetSpreadSheet

SSL船公司SteamShipLine

SDRspecialdrawingrights特别提款权

T组

THC(码头费):TERMINALHANDLINGCHARGE

THC码头操作费(香港收取)TerminalHandlingCharges

T/T(电汇):TELEGRAMTRANSIT

T/T航程TransitTime

T/T(telegraphictransfer)电汇

码头操作费TerminalOperationsOption

码头收柜费TerminalReceivingCharge

T/S转船,转运Trans-Ship

TVC/TVR定期定量合同TimeVolumeContract/Rate

TEU20‘柜型Twenty-FootEquivalentUnit20’

TTL总共Total

T或LTX或TX(telex)电传

V组

VESSEL/VOYAGE(船名/航次)

VOCC船公司VeslOperatingCommonCarrier

W组

W(with)具有

WT(weight)重量

W/T重量吨(即货物收费以重量计费)WeightTon

w/o(without)没有

W/M即以重量吨或者尺码吨中从高收费WeightorMeasurementton

Y组

YAS日元升值附加费(日本航线专用)

YAS码头附加费YardSurcharges

HS-Code海关编码即HS编码,为编码协调制度的简称TheHarmonizationCode

出口信贷exportcredit

出口津贴exportsubsidy

商品倾销dumping

外汇倾销exchangedumping

优惠关税specialpreferences

保税仓库bondedwarehou

贸易顺差favorablebalanceoftrade

贸易逆差unfavorablebalanceoftrade

进口配额制importquotas

自由贸易区freetradezone

对外贸易值valueofforeigntrade

国际贸易值valueofinternationaltrade

普遍优惠制generalizedsystemofpreferences-GSP

最惠国待遇most-favorednationtreatment-MFNT

-------------------价格条件----------------------

价格术语tradeterm(priceterm)

运费freight

单价price

码头费wharfage

总值totalvalue

卸货费landingcharges

金额amount

关税customsduty

净价netprice

印花税stampduty

含佣价priceincludingcommission

港口税portdues

回佣returncommission

装运港portofshipment

折扣discount,allowance

卸货港portofdischarge

批发价wholesaleprice

目的港portofdestination

零售价retailprice

进口许口证inportlicence

现货价格spotprice

出口许口证exportlicence

期货价格forwardprice

现行价格(时价)currentpriceprevailingprice

国际市场价格world(International)Marketprice

离岸价(船上交货价)FOB-freeonboard

成本加运费价(离岸加运费价)C&F-costandfreight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insuranceandfreighte

--------------------交货条件----------------------

交货delivery

轮船steamship(缩写

装运、装船shipment

租船charter(thecharteredshep)

交货时间timeofdelivery

定程租船voyagecharter;

装运期限timeofshipment

定期租船timecharter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regularshippingliner

驳船lighter

舱位shippingspace

油轮tanker

报关clearanceofgoods

陆运收据cargoreceipt

提货totakedeliveryofgoods

空运提单airwaybill

正本提单originalBL

选择港(任意港)optionalport

选港费optionalcharges

选港费由买方负担optionalchargestobebornebytheBuyers或optional

chargesforBuyersaccount

一月份装船shipmentduringJanuary或Januaryshipment

一月底装船shipmentnotlaterthan.或shipmentonorbefore.

一/二月份装船shipmentduringJan./Feb.或Jan./nt

在......(时间)分两批装船shipmentduring....intwolots

在......(时间)平均分两批装船shipmentduring....intwoequallots

分三个月装运inthreemonthlyshipments

分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments

立即装运immediateshipments

即期装运promptshipments

收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C

允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted

partialshipmentnotunacceptable

---------------交易磋商、合同签订-----------------

订单indent

订货;订购book;booking

电复cablereply

实盘firmoffer

递盘bid;bidding

递实盘bidfirm

还盘counteroffer

发盘(发价)offer

发实盘offerfirm

询盘(询价)inquiry;enquiry

---------------交易磋商、合同签订-----------------

指示性价格priceindication

速复replyimmediately

参考价referenceprice

习惯做法usualpractice

交易磋商businessnegotiation

不受约束withoutengagement

业务洽谈businessdiscussion

限**复subjecttoreply

**限**复到subjecttoreplyreachinghere

**有效期限timeofvalidity

有效至**:validtill

**购货合同purchacontract

销售合同salescontract

购货确认书purchaconfirmation

销售确认书salesconfirmation

一般交易条件generaltermsandconditions

以未售出为准subjecttopriorsale

需经卖方确认subjecttollersconfirmation

需经我方最后确认subjecttoourfinalconfirmation

------------------贸易方式------------------------

(拍卖auction)

寄售consignment

招标invitationoftender

投标submissionoftender

一般代理人agent

总代理人generalagent

代理协议agencyagreement

累计佣金accumulativecommission

补偿贸易compensationtrade

(或抵偿贸易)compensating/compensatorytrade

(又叫:往返贸易)countertrade

来料加工processingongivingmaterials

来料装配asmblingonprovidedparts

独家经营/专营权exclusiveright

独家经营/包销/代理协议exclusivityagreement

独家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;exclusiveagent

-------------------品质条件-----------------------

品质quality

原样originalsample

规格specifications

复样duplicatesample

说明description

对等样品countersample

标准standardtype

参考样品referencesample

商品目录catalogue

封样aledsample

宣传小册pamphlet

公差tolerance

货号articleNo.

花色(搭配)assortment

样品sample

增减plusorminus

代表性样品reprentativesample

大路货(良好平均品质)fairaveragequality

--------------------商检仲裁-----------------------

索赔claim

争议disputes

罚金条款penalty

仲裁arbitration

不可抗力forceMajeure

仲裁庭arbitraltribunal

产地证明书certificateoforigin

品质检验证书inspectioncertificateofquanlity

重量检验证书inspectioncertificateofweight(quantity)

品质、重量检验证书inspectioncertificate

---------------------数量条件-----------------------

个数number

净重netweight

容积capacity

毛作净grossfornet

体积volume

皮重tare

毛重grossweight

溢短装条款moreorlessclau

-----------------------外汇-------------------------

外汇foreignexchange

法定贬值devaluation

外币foreigncurrency

法定升值revaluation

汇率rateofexchange

浮动汇率floatingrate

国际收支balanceofpayments

硬通货hardcurrency

直接标价directquotation

软通货softcurrency

间接标价indirectquotation

金平价goldstandard

买入汇率buyingrate

通货膨胀inflation

卖出汇率llingrate

固定汇率fixedrate

金本位制度goldstandard

黄金输送点goldpoints

铸币平价mintpar

纸币制度papermoneysystem

国际货币基金internationalmonetaryfund

黄金外汇储备goldandforeignexchangererve

汇率波动的官定上下限officialupperandlowerlimitsoffluctuation

IRR:internalrateofreturn内部收益率(IRR—irregularreport异常报告)

LCL(拼箱货):LESSTHANONECONTAINERCARGOLOAD

MAWB:masterairwaybill主提单

HAWB:houairwaybill分提单

IATA:InternationalAirTransportAssociation国际航空输运协会

HS-Code海关编码即HS编码,为编码协调制度的简称TheHarmonizationCode

附加:

出口信贷exportcredit

出口津贴exportsubsidy

商品倾销dumping

外汇倾销exchangedumping

优惠关税specialpreferences

保税仓库bondedwarehou

贸易顺差favorablebalanceoftrade

贸易逆差unfavorablebalanceoftrade

进口配额制importquotas

自由贸易区freetradezone

对外贸易值valueofforeigntrade

国际贸易值valueofinternationaltrade

普遍优惠制generalizedsystemofpreferences-GSP

最惠国待遇most-favorednationtreatment-MFNT

-------------------价格条件----------------------

价格术语tradeterm(priceterm)

运费freight

单价price

码头费wharfage

总值totalvalue

卸货费landingcharges

金额amount

关税customsduty

净价netprice

印花税stampduty

含佣价priceincludingcommission

港口税portdues

回佣returncommission

装运港portofshipment

折扣discount,allowance

卸货港portofdischarge

批发价wholesaleprice

目的港portofdestination

零售价retailprice

进口许口证inportlicence

现货价格spotprice

出口许口证exportlicence

期货价格forwardprice

现行价格(时价)currentpriceprevailingprice

国际市场价格world(International)Marketprice

离岸价(船上交货价)FOB-freeonboard

成本加运费价(离岸加运费价)C&F-costandfreight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insuranceandfreighte

--------------------交货条件----------------------

交货delivery

轮船steamship(缩写

装运、装船shipment

租船charter(thecharteredshep)

交货时间timeofdelivery

定程租船voyagecharter;

装运期限timeofshipment

定期租船timecharter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regularshippingliner

驳船lighter

舱位shippingspace

油轮tanker

报关clearanceofgoods

陆运收据cargoreceipt

提货totakedeliveryofgoods

空运提单airwaybill

正本提单originalBL

选择港(任意港)optionalport

选港费optionalcharges

选港费由买方负担optionalchargestobebornebytheBuyers或optional

chargesforBuyersaccount

一月份装船shipmentduringJanuary或Januaryshipment

一月底装船shipmentnotlaterthan.或shipmentonorbefore.

一/二月份装船shipmentduringJan./Feb.或Jan./nt

在......(时间)分两批装船shipmentduring....intwolots

在......(时间)平均分两批装船shipmentduring....intwoequallots

分三个月装运inthreemonthlyshipments

分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments

立即装运immediateshipments

即期装运promptshipments

收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C

允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted

partialshipmentnotunacceptable

---------------交易磋商、合同签订-----------------

订单indent

订货;订购book;booking

电复cablereply

实盘firmoffer

递盘bid;bidding

递实盘bidfirm

还盘counteroffer

发盘(发价)offer

发实盘offerfirm

询盘(询价)inquiry;enquiry

---------------交易磋商、合同签订-----------------

指示性价格priceindication

速复replyimmediately

参考价referenceprice

习惯做法usualpractice

交易磋商businessnegotiation

不受约束withoutengagement

业务洽谈businessdiscussion

限**复subjecttoreply

**限**复到subjecttoreplyreachinghere

**有效期限timeofvalidity

有效至**:validtill

**购货合同purchacontract

销售合同salescontract

购货确认书purchaconfirmation

销售确认书salesconfirmation

一般交易条件generaltermsandconditions

以未售出为准subjecttopriorsale

需经卖方确认subjecttollersconfirmation

需经我方最后确认subjecttoourfinalconfirmation

------------------贸易方式------------------------

(拍卖auction)

寄售consignment

招标invitationoftender

投标submissionoftender

一般代理人agent

总代理人generalagent

代理协议agencyagreement

累计佣金accumulativecommission

补偿贸易compensationtrade

(或抵偿贸易)compensating/compensatorytrade

(又叫:往返贸易)countertrade

来料加工processingongivingmaterials

来料装配asmblingonprovidedparts

独家经营/专营权exclusiveright

独家经营/包销/代理协议exclusivityagreement

独家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;exclusiveagent

-------------------品质条件-----------------------

品质quality

原样originalsample

规格specifications

复样duplicatesample

说明description

对等样品countersample

标准standardtype

参考样品referencesample

商品目录catalogue

封样aledsample

宣传小册pamphlet

公差tolerance

货号articleNo.

花色(搭配)assortment

样品sample

增减plusorminus

代表性样品reprentativesample

大路货(良好平均品质)fairaveragequality

--------------------商检仲裁-----------------------

索赔claim

争议disputes

罚金条款penalty

仲裁arbitration

不可抗力forceMajeure

仲裁庭arbitraltribunal

产地证明书certificateoforigin

品质检验证书inspectioncertificateofquanlity

重量检验证书inspectioncertificateofweight(quantity)

品质、重量检验证书inspectioncertificate

---------------------数量条件-----------------------

个数number

净重netweight

容积capacity

毛作净grossfornet

体积volume

皮重tare

毛重grossweight

溢短装条款moreorlessclau

-----------------------外汇-------------------------

外汇foreignexchange

法定贬值devaluation

外币foreigncurrency

法定升值revaluation

汇率rateofexchange

浮动汇率floatingrate

国际收支balanceofpayments

硬通货hardcurrency

直接标价directquotation

软通货softcurrency

间接标价indirectquotation

金平价goldstandard

买入汇率buyingrate

通货膨胀inflation

卖出汇率llingrate

固定汇率fixedrate

金本位制度goldstandard

黄金输送点goldpoints

铸币平价mintpar

纸币制度papermoneysystem

国际货币基金internationalmonetaryfund

黄金外汇储备goldandforeignexchangererve

汇率波动的官定上下限officialupperandlowerlimitsoffluctuation

本文发布于:2023-01-02 05:00:43,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/76532.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:骨头的英文
下一篇:中秋节的英文
标签:目的地英文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图