全力以赴英文

更新时间:2023-01-02 04:19:28 阅读: 评论:0


2023年1月2日发(作者:游戏名子大全)

讲堂|马龙:不问终点,全⼒以赴(双语全⽂)

(视频截图)

编辑⼿记

在东京奥运会上,中国乒乓球队男队队长马龙⼀路披荆斩棘,最终与樊振东、许昕共同获得了男团冠军,⾃⼰也成功卫冕男单

冠军,续写辉煌。回顾马龙的乒乓之路,⼀切似乎并没有那么容易。世界冠军并不是只有表⾯看上去的光鲜,背后经历的病

痛、失败、煎熬更是常⼈⽆法想象的。“不问终点,全⼒以赴”是他作为⼀名运动员的坚持,也正是这份对乒乓球刻在⾻⼦⾥的

热爱让他不顾⼀切,造就了属于⾃⼰的体育传奇。接下来,就让我们⼀起回顾他在《与世界说》舞台上的演讲,感悟他的执着

和热爱。

马龙,出⽣于辽宁省鞍⼭市。2003年进⼊国家队;2012年在乒乓球世界杯⽐赛中获得的第⼀个男⼦单打世界冠军;2014年夺

得了个⼈第4个亚洲杯冠军,被称“亚洲第⼀⼈”;2016年8⽉12⽇获得⾥约奥运会乒乓球男单冠军;2019年4⽉28⽇实现世乒

赛三连冠;2019年6⽉2⽇收获的第28个公开赛单打冠军,独占历史第⼀;2020年第六次夺得国际乒联男单决赛总冠军;2021

年7⽉30⽇夺得东京奥运会乒乓球男⼦单打决赛⾦牌,成为奥运会历史上乒乓球男单⾸位实现蝉联的运动员。

《与世界说》是由共青团出品的全球⾸档“⽆语别”青年演讲节⽬。该节⽬根据“五位⼀体”(政治、经济、⽂化、社会建设、⽣

态⽂明建设)的划分,特邀来⾃各⾏各业具有特殊贡献或易于世界传播的嘉宾,以标准联合国同声传译的模式来向世界传播中

国青年的声⾳,体现中国青年的世界格局。

▾点击观看▾

马龙,中国男⼦乒乓球队队长,乒坛史上第10位⼤满贯选⼿,⾸位集奥运会、世锦赛、世界杯、亚运

会、亚锦赛、亚洲杯、巡回赛总决赛、全运会单打冠军于⼀⾝的超级全满贯男⼦选⼿。但世界冠军并不是只有我们表⾯看上去

的光鲜,背后经历的病痛、失败、煎熬更是常⼈⽆法想象的。“不问终点,全⼒以赴”是他作为⼀名运动员的坚持,也正是这份

对乒乓球刻在⾻⼦⾥的热爱,让他不顾⼀切,造就了属于⾃⼰的体育传奇。

演讲全⽂

Hello,⼤家好,我是中国乒乓球队男队队长马龙。作为⼀名乒乓球运动员,常有⼈跟我说,外国⼈⼀提到中国就会想到乒乓

球。甚⾄外国的有才的⽹友会把中国乒乓球的难度重新定义等级:简单、普通、困难、煎熬和中国队。我本来想反驳他们,但

⼀想还是算了吧,实⼒不允许呀。当然这只是给⼤家讲个段⼦。

Hello,everyone,IamtheChinemen’letennisplayer,Iamoftentoldthat

whenitcomestoChina,eativeforeignnetizenvenredefinedthedifficultylevelof

elsaregradedassimple,normal,difficult,harderand“Chinetabletennisteam”.Iwantedto

refutethem,butoncondthought,Ifindmystrengthdoesn’,thisisajoke.

今天好像全世界都知道中国乒乓球队的强⼤。在中国,⼤家也都喜欢打乒乓球。你可以在学校、社区、公园都看到乒乓球台。

乒乓球在中国也被视为国球。他为我们带来过⽆数的荣誉,我们也把对乒乓球的热爱发挥到了极致。

Today,ia,everyonealsolikesplaying

placesasschool,communityandpark,a,tabletennisisregarded

xtremelypassionateabouttabletennis,andthissportbringsusnumeroushonors.

我从⼩就喜欢打乒乓球。在我五岁的时候,我的⽗母就把我送到少年宫去练习。我⽗母那⼀辈的⼈多少都会有乒乓球情结。

geof5,myparentsntmetotheYouthPalaceto

nts’generationmoreorlesshadtabletenniscomplex.

记得⼩时候,⼤⼈们经常坐在⼀起看乒乓球⽐赛。⼀屋⼦⼈隔着屏幕给电视⾥的运动员们加油。我印象最深的时候是1995年

天津的世乒赛。当时⾃⼰已经开始学习打乒乓球了。

WhenIwasachild,tofthescreen,peopleintheroomyelled

thattime,Ihadbeenlearningtoplaytabletennis.

在男团决赛⾥,中国对瑞典。在这之前,中国男队⼀直处于低⾕期。国乒在1989年和1993年两届决赛⾥都输给了瑞典队。甚

⾄在1991年,连四强都没有打进去。那场⽐赛我们全家⼈坐在⼀起看了全程。

Themen’that,theChinemen’steamhadbeeninalowperiodforalongtime.

TheChinemen’stabletennisteamlostinthe1989andthe1993WorldTableTennisChampionshipfinalstotheSweden

1991,theChineteamdidn’lysattogetherand

watchedthewholegame.

我从⼩就是⼀个不太露表情的⼈。但随着⽐赛的进⾏,双⽅⽐分⼀直胶着着。看着⼤⼈们盯着屏幕给中国队加油的样⼦,看着

赛场上中国队员虽然有时会落后却依然没有放弃的样⼦,我瞬间觉得我也要给中国队加油。⼀股⼦热⾎就这么涌上来。

Sincechildhood,Ididn’hthegamegoingon,thescoresofbothsideswereclo.

SeeingadultsstaringatthescreenandcheeringfortheChineteam,andeingtheChineplayersinthegamesnever

givingup,thoughlaggingbehindsometimes,Iinstantlyfeltarushofbloodwellingupinmymind—Ialsowantedtocheerfor

theChineteam.

最终中国队赢了。时隔六年⼜夺得了冠军。那场⽐赛也被称作中国的翻⾝仗,是⼀个重要的转折。中国乒乓球队从此以后所向

披靡。⽽对我的意义就是种下⼀颗种⼦,希望有⼀天我也能代表中国出战,赢得冠军。

Finally,mewasthuscalledarejuvenation

nimportantturningpoint,andtheChinetabletennisteamhasbecomeinvinciblefrom

hatoneday,IcanalsoreprentChinatofightandwin

thechampionship.

在这之后,我拼命的训练、参加各种⼤⼩⽐赛,终于在我15岁的时候⼊选了国家队。进⼊国家队以后,我每天做的事情就是

训练和⽐赛。中国乒乓球队打球的⼈太多了,队内竞争激烈。教练是世界冠军,师兄是世界冠军,队友是世界冠军,师弟,也

必然是世界冠军。当然为啥⼤家开玩笑的说,拿世界冠军不难,拿全国冠军才是真的难。在这种情况下,队⾥的每个⼈都拼尽

全⼒,为了那⼀个冠军。

Sincethen,Itrainedhard,playedinallkindsofcompetitions,andfinally,attheageof15,Iwaslectedintothenational

hat,hinetabletennisteam,thereweretoomanyplayers

hesweretheworldchampions;myniorteammatesweretheworldchampions;

mypeerteammatesweretheworldchampions;iswhy

peoplejokinglysaythatit’snotdifficulttowintheworldchampionship,butit’sreallydifficulttowinthenational

ca,everyoneintheteamwastryingtheirbesttowinthechampionship.

18岁,我随国家队出征世界乒乓球锦标赛团体赛,获得了⾃⼰的第⼀个世界冠军。年轻、天赋极佳,这是外界当时对我的评

价。但我知道这还远远不够。在中国,乒乓球是国球。外界对国乒寄予了巨⼤的希望。作为国乒队员,只能拿第⼀,拿第⼆都

算输。所以每个⼈都承受了巨⼤的压⼒。

WhenIwas18,IwentwiththenationalteamtoparticipateintheteameventofWorldTableTennisChampionship,andwon

myfirstworldchampionship.“Youngandtalented”-ewthatwasnot

a,

nationaltabletennisplayer,oneisonlyregardedasawinnerwhenhegetsthefirstplaceandarunner-upisregardedasa

yplayerinthenationalteamwasundergreatpressure.

在国乒队内,只有拿了⼤赛的单项冠军才可以被认可,所以我需要世锦赛单打冠军、奥运冠军来证明⾃⼰。然⽽,想要获得世

乒赛冠军谈何容易。从2007年19岁的我第⼀次出征参加世乒赛单打项⽬,但我⽌步了⼗六强。但从2009年开始,之后的2011

年、2013年我都稳稳当当地进⼊了四强,但也都在最后⼀刻被挡在了决赛之外。按照当时刘国梁教练的说法,我已经三次埋

葬了⾃⼰,世乒赛⽆缘决赛,好像也成了我的梦魇。

Inthenationaltabletennisteam,onecanbeacknowledgedonlywhenhewinstabletennischampionshipsinthemajor

ore,Ineededamen’ssingleschampionofWorldChampionshipandanOlympicchampiontoprovemylf.

However,2007,attheageof19,Iforthefirsttime,participatedinthemen’s

singlesofWorldTableTennisChampionship,r,in2009,2011and2013,Ihaveall

rytime,inthelastmomentofthegames,ingtoCoach

LiuGuoliang,bntfromthefinalsinWorldTableTennisChampionships

emedtobecomeanightmareforme.

下⼀次世乒赛是2015年,我27岁。刘国梁教练27岁的时候已经拿了⼤满贯,满⾝荣誉正式退役,⽽我三⼤赛只在2016年拿了

⼀个世界杯的冠军。然⽽,在2014年世界杯上,我⼜输了。那次之后,我怀疑⾃⼰到了顶点,甚⾄想到了退役。外战输过、

团体赛输过、爆冷出局、领先被反超,我尝试了各式各样的输法,但就算我⼼⾥崩溃,却还是坚持⽇复⼀⽇的训练,我不想就

这么认输。

time,achLiuGuoliangwas27,hehad

hethreemajorevents,onlyin2016,IwonaWorld

Cupchampionship,butinthe2014Worldcup,hat,Ihadtheworstsuspicionsofmylf,andeventhought

eatenbyforeignplayers,losingintheteamevents,surprieliminationfromgames,andbeing

overtakenfromthelead—Isufferedamentalbreakdown,Istillkepttrainingday

’twanttothrowinthetowel.

你们相信吗?当你⾝处深渊退⽆可退的时候,眼前就只剩向上的⼀条路。2015年世乒赛,我⼀路打到了半决赛。⼜是半决

赛。从2009年开始,半决赛已经成为了我⼼理障碍。赛前我积极备战,教练也给我做了⼼理建设。他对我说,唯⼀能战胜你

的就是你⾃⼰。

Doyoubelievethatwhenyouareintheabyss,andcannotretreatanymore,goingupisyouronlychoice?Inthe2015World

TableTennisChampionship,2009,themi-finalhad

saidtomethattheonlyonewhocandefeatyouisyourlf.

还好这次我赢了,⼀直赢到了决赛,⼀直赢到了2016年的奥运会。我终于在我28岁的时候拿到了⾃⼰的⼤满贯。不仅如此,

在这之后的2017年、2019年的世乒赛上,我都赢了。虽然在2019年这次赢得很曲折。因为打球的动作习惯和常年的劳损,我

左膝盖会有些疼痛,这些年⼀直在进⾏着理疗和康复训练。

Fortunately,eworldchampionship,yat28,Igotmy

ythat,inthe2017,andthe2019WorldTableTennisChampionship,Iwonthebothchampionships,

thoughthe2019worldchampionshipdidn’eofusualmovesofplayingtabletennisandhighlyinten

trainingallyearround,theyears,Ihavebeenundergoingphysicaltherapyand

rehabilitationtraining.

从2018年下半年开始,我因伤退赛了好⼏次。8个⽉远离国际赛场,3个⽉没有碰球,那是我职业⽣涯最艰难和⿊暗的时刻之

⼀。我从5岁学习打球开始,我从来没有这么长时间没碰过乒乓球。

Sincethecondhalfof2018,enawayfrominternationalcompetitionsfor8

monthsandhadn’reer,

learnedtoplaytabletennisat5,Ihadneverstayedawayfromtabletennisforsolong.

教练和医⽣带我见了许多的权威医⽣。中医针灸和西医的理疗交替尝试。那段时间我的膝盖都是青⼀块紫⼀块的。没法训练的

⽇⼦,我只能练习⾝体。在很长⼀段时间⾥,就算是⾝体训练稍微⼀上量,我的膝盖就会肿胀和疼痛。2019年国内,我在两个

⽉时间⾥就4次去医院,抽出膝盖⾥的积液。

eacupunctureandWesternphysicaltherapy

time,ayswhenIcouldn’ttrain,Ionly

ngtime,evenalittlebitmorephysicaltrainingwouldresultinswellingandvere

y2019,I,intwomonths,wenttothehospitalfourtimestodrainthefluidinmyknee.

“伤病击垮马龙”

InjuriesDefeatMaLong

“他太⽼了”

He’sTooOld

“六边形战⼠的时代已经结束了”

TheAgeofHexagonWarriorsIsOver

那段⽇⼦⾃媒体上充斥了各类各样的看衰标题。每次被伤病折磨的时候,我也问⾃⼰——“我还能重新回到赛场上吗”。这时⼼

⾥另⼀个声⾳⼜冒了出来——“为什么要重新回到球场”。事实上,2016年获得⾥约奥运会冠军之后,我也成了⼤满贯。在⼤多

数选⼿看来,28岁的我应该可以选择激流勇退了。说真的,当时我也犹豫过。

Duringthattime,assufferingfrominjuries,Iaskedmylf—

“canIreturntothesport”,andthenanothervoiceinmyheartcameout—“whymustIreturntothesport”.Infact,afterwinning

theRioOlympicchampionshipin2016,players’opinion,attheageof28,Ishouldretirenowwith

sly,Ihesitatedatthattime.

然⽽正当我不知道⽬标在哪⼉的时候,积累的伤病先爆发了。这么长时间不打球,反⽽让我真正感受到⾃⼰是多么热爱这项运

动。那⼏个⽉⾥偶尔可以练⼀次的我就特别开⼼。如果我说2016年之前,我的⽬标是拿冠军,那么在这次伤病中,我的⽬标

变成了能够站在我热爱的球台前继续打球。

However,whenIdidn’tknowwherethegoalwas,’tplayfor

suchalongtime,emonths,whenIplayedtabletennisonceina

while,ecoveryperiod,mygoalhasbecometokeepingplayingtabletennisthatIloveinstead

ofthegoalofwinningachampionshipthatIhadbefore2016.

乒乓球已经成为我⽣命中⽆法替代和割舍的⼀部分,它就像住进了我的⾝体⾥⼀样。我太热爱乒乓球了。我怎么能不热爱它

呢?就像⼩时候看着电视,为中国队加油那样情不⾃禁。就像看到我前辈们,赢得冠军后,亲吻国旗那般深深震撼。就像

2019年世乒赛,时隔⼋个⽉的我战胜伤病,终于获得冠军,赛后采访说出那句“IammadeinChina”⼀样。

canInotloveit?Itisn’tcontrol

stasIs

stasIsaid“IammadeinChina”afterwinningthe2019WorldTableTennisChampionship

througheight-monthrecovery.

乒乓球跟祖国原来早就融⼊了我的⾻⼦⾥。每次看到五星红旗在国际赛场上因我⽽升起,都是我最幸福的时刻。我终于实现了

为国争光这个⼩时候的梦想。

neofthehappiestmomentsofmylifewhenIe

tlyrealizedmydreamofwinninghonorsfor

mymotherland—thedreamsincemychildhood.

从1959年,第⼆⼗五届世界乒乓球锦标赛上,容国团为中国队夺得了第⼀个世界冠军开始,乒乓球就为中国不断赢回荣誉赢

得尊重。七⼗年代乒乓外交,乒乓球成为中国和外国的纽带。中国乒乓球队⼀代⼜⼀代的队员⽤⾃⼰的青春和汗⽔把这颗⼩球

发扬光⼤。

In1959,duringthe25thWorldTableTennisChampionship,RongGuotuanoftheChineteamwonthefirstWorld

hen,1970sdueto

Ping-PongDiplomacy,etabletennisteamand

generationsofplayersdevotedtheiryouthandperspirationtocarryingforwardthissport.

作为中国乒乓球队的⼀员,我能做到的就是,不问终点,全⼒以赴不问终点,全⼒以赴。

AsamemberofChinetabletennisteam,whatIcandoisgoalloutwhateverthedestinationis.

南京农业⼤学实习⽣

王⾬婷、卫婷曼、韩傲雪整理

本文发布于:2023-01-02 04:19:28,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/76349.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:丝绸之路翻译
下一篇:吵架英语
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图