暮光之城txt下载

更新时间:2023-01-02 02:18:07 阅读: 评论:0


2023年1月2日发(作者:长春工程学院学报)

.

.

暮光之城2:新月TheTwilightSaga2:NewMoon双语剧本

"Theviolentdelightshaveviolentends,

“那些狂暴的快乐会产生狂暴的结局”

"andintheirtriumphdie,likefireandpowder,

“如同火和火药的亲吻”

"which,astheykiss,consume."

“在最得意的一刹那烟消云散”——《罗密欧与朱丽叶》

Gran?

祖母?

Edward,don't!She'lleyou.

Edward,不要!她会看到你

Okay.

好吧

Gran,I'dlikeyoutomeet...

祖母,我想要见见…

Happybirthday,Bella.

生日快乐,Bella

Happybirthday.

生日快乐

Ithoughtweagreed,noprents.

不是说好了不要礼物的么

Well,theonefromme'snotwrapped,soitdoesn'tcount.

哦,我给你的这个没有包装所以并不算

That',Dad.

看起来真不错,谢谢老爸

dinated.

还有这个是你妈妈给你的我们商量好的

Well,shecoordinatedme.

实际上,是她配合我

It'stoputyourpicturesinfromnioryear.

这个是用来存放你毕业这一年的照片

Senioryear.

都要毕业了啊

-How'dyougetsooldsofast?-Ididn''snotthatold.

-你怎么长得那么快啊?-哪有啊,还没那么老吧

Idon'agrayhair?

不知道,是根白头发么?

.

不会吧,不可能

Happybirthday.

生日快乐

That'sreallyfunny.

真好笑啊!

.

.

Anothermissinghikerbringsthetotaltothreepresumeddead.

…又有一名驴友下落不明目前失踪人数已达3人…

Rangersarearchingforthekilleranimal...

警方正在全力追捕行凶的野兽…

Situation'sallcritical

∮Situation'sallcritical∮

You'vegottolookfirstbeforeyougo

∮You'vegottolookfirstbeforeyougo∮

It'!

Bella来了,Bella!

-Hi.-I'm...

-好啊-我…

Today'sthebigday,Bella.

今天可是个大日子啊,Bella

RandJessaydue.

有两篇论文要交了

-Oh,yeah.-Whereforeartthou,Bella?

-恩,没错-汝从何而来,Bella?

antsmetoputtogether,like,

我给你们拍个照吧我妈妈想让我照些照片

ascrapbookfullofmemories.

然后做成一个载满回忆的相册

-Oh.-.

-哦-好啊,没问题

Itakethem.I'mnotinthem.

拍他们吧,我就算了

-No,no,no,comehere.-Well,youaretoday.

-不,不,一起来吧-一起照一张吧

You'llphotoshopthisifmynolooksbig,right?

如果我鼻子照的太大的话帮我PS一下怎样?

Don'tworry,I'illbelookingatyouguys.

别担心,只要我在照片里边没有人会在意你们的

That'sgood.

好极了

Oh,'shere.

看那边,Cullen来了

Well,talktoyoulater.

一会再聊

-Happybirthday.-Don'tremindme.

-生日快乐-我知道啊

Mmm.

Bella,yourbirthisdefinitelysomethingtocelebrate.

Bella,你的生日一定要好好庆祝一番

.

.

-Yeah,butmyaging'snot.-Youraging?

-恩,我已经变老了?-你老了?

Ithink18isalittleyoungtostartworryingaboutthat.

我觉得18岁就开始考虑那个会不会有点太早了

It'soneyearolderthanyou.

总比你大一岁吧

No,itisn't.I'm109.

不可能,我已经109岁了

Well,maybeIshouldn'tbedatingsuchanoldman.

或许我不应该和这么老的男人约会

-Mmm.-It'dbethoroughlyrepuld.

-恩-很显然,我已经被彻底征服了

Uh-huh.

哦,呵呵

-Wehavetogotoclass.-Okay.

-我们去上课吧-好的

Waitacond.

等一下

Someonewantsyou.

有人要见你

-Bella!-Jacob!

-Bella!-Jacob!

What?

怎么啦?

I'llleaveyoutotalk.

你们慢慢聊

Hello,biceps!Youknow,anabolicsteroidsarereallybadforyou.

好啊,肌肉男!激素可不是什么好东西啊

Well,I'mjustfillingout,Bella.

我只是在发育,Bella

Youknow,itwouldn'temsodrasticifwehungoutmore.

如果我们多出去玩几次就不会见面老顶嘴了

comehangoutwiththepalefaces.

你应该换个学校了就可以和那些白人出去玩了

I'rtherezschool'xclusivity.

我很好我更喜欢保留区的学校

Theyletanyoldriffraffintothisplace.

这儿的学校什么样的人都有

-yareyouslummingit?-Mmm-hmm.

-我明白了,那你怎么…?-恩

IwasjustbuyingapartfortheRabbit.

我在买一些车的零件

Youshouldreallycometakearidewhenit'sdone.

等弄好了你真该过来开开我的车

.

.

Isitfast?

它很快吗?

Um.

It'sdecent.

还不错

-I'mkidding.-.

-开玩笑啦-哦,没关系

Hey,happybirthday.

生日快乐!

Yourdadtoldmydad,so...

你爸告诉我爸的,所以…

Yeah,ofcourhedid.

哦,他当然说了

Isawthistheotherdayandthoughtofyou.

前些天我看到这个然后想到你老做噩梦

Catchesbaddreams.

驱走噩梦

That'skindofperfect.

真是太棒了

Thankyou.

谢谢

Noproblem.

不用客气

-Goodeingyou.-Yeah,I'lleyoulater.

-见到你真高兴-改天见

Bye.

再见

SohowcomeJacobBlackgetstogiveyouagiftandIdon't?

JacobBlack都来给你送礼物而我却没有?

BecauIhavenothingtogivebacktoyou.

因为我没什么可给你

Bella,yougivemeeverythingjustbybreathing.

Bella,你已经通过呼吸给了我你的全部了

See?Thankyou.

真的吗?谢谢

-That'sallIwant.-Bella!

-那都是我自愿的-Bella!

-Happybirthday!-Shh,shh!

-生日快乐!-嘘,小声点!

IthoughtIsaidnoprents.

我想我说过不要礼物的

I'vealreadyenyouopenit,andguesswhat,

我已经预先知道你打开它了猜猜是什么

.

.

youloveit.

你会喜欢的

You'ce.

你今晚就戴上吧去我们那里

?It'llbefun.

去吧,好吗?一定会很有意思的

-ht.-Great!

-好吧,我去-太好了!

Okay,I'lleyouat7:00.

好的,我们7点钟见

Jasper,nofairwiththemoodcontrolthing.

Jasper,控制我的情绪不公平!

Sorry,...

抱歉,Bella,生日快…

Nevermind.

还是算了吧

Youcan'e.

不能相信吸血鬼,真的!

Omylove!Mywife!

噢,我的真爱!我的妻子!

Death,thathathsuckedthehoneyofthybreath

死神虽然吸你甜蜜的气息

hathhadnopoweryetuponthybeauty.

却没有力量摧毁你的美丽

Thouartnotconquered.

你没有被征服

Beauty'nsignyetiscrimsoninthylipsandinthycheeks.

美丽的红旗仍然轻拂着你的嘴唇和面颊

Anddeath'spaleflagisnotadvancedthere.

死神的白旗还未插到那里

Ihatebeingcelebrated.

我讨厌别人给我庆祝生日

,lookatRomeo.

悲惨的结局我是指罗密欧

Killedhistrueloveoutofsheerstupidity.

愚昧地杀死了他的真爱

Yeah.

没错

ThoughIdoenvyhimonething.

但是有一点我很羡慕他

Julietis,like,perfect.

Juliet简直太完美了

Ifyoulikethatobviouslybeautifulsortofthing.

如果你喜欢那神话般美丽的东西…

.

.

Notthegirl,thesuicide.

不是喜欢她,是她的殉情

It'snearlyimpossiblefor...

对某些人来说几乎不可能…

Forsomepeople.

Forhumans,alittlepoison,

对人类而言,一小瓶的毒药

adaggertotheheart.

刺向心脏的匕首

There'ssomanydifferentoptions.

有那么多不同的选择

Whywouldyousaythat?

你为什么要那么说?

BecauIhadtoconsideritonce.

因为我曾有过同样的经历

Ididn'tknowifI'dgettoyouintime.

我不知道我是否能及时地救下你

Ihadtocomeupwithsomekindofplan.

我不得不做出一些计划

Whatwastheplan?

什么计划?

ThatI'dgotoItalyandprovoketheVolturi.

我想去意大利激怒Volturi家族

-Thewhat?-TheVolturi.

-什么?-Voltur家族

Now,who'dliketorepeatthelastfewlinesofiambicpentameter

接下来谁来为大家重复一下最后几句台词

justtoshowtheywerepayingattention?

看看他是否专心上课

?

Cullen先生?

Yes,.

好的,Berty先生

"OherewillItupmyeverlastingrest

“这儿,啊,我要在这儿永远安息

"andshaketheyokeofinauspiciousstarsfromthisworld-weariedflesh.

“从我这厌恶人生的躯体上挣脱厄运的奴役

"Eyes,lookyourlast.

眼睛,最后再看一次

"Arms,takeyourlastembrace!

“手臂,最后用报一次吧

"And,lips,Oyou,thedoorsofbreath,

“嘴唇,啊!气息的大门

"alwitharighteouskissadatelessbargaintoengrossingdeath!"

.

.

“用一个合法的吻跟贪婪的死神订立一份永久的合同“

Eyesonthescreen,people.

同学们,上课要专心

ROMEO:ThuswithakissIdie.

“在死之前给我最后一吻”

TheVolturiareaveryold,verypowerfulfamily.

Volturi家族非常古老力量非常强大

Iguessthey'retheclostthingtoroyaltymyworldhas.

是我们种族里类似王室的家族

-IsthatCarlisle?-Yeah.

-那是Carlisle?-是的

Helivedwiththemforafewdecades.

他和他们一起住了几十年

ectforhumanlife,ofcour,

说他们很文雅当然,并不在乎人类的性命

butarespectfortheartsandthesciences,atleast.

但起码尊重艺术和科学

Andthelaw.

还有法律

Aboveall,thelaw.

高于一切的法律

Vampireshavelaws?

吸血鬼也有法律?

Notverymany.

不是很多

Andonlyonethat'sregularlyenforced.

只有一条是必须遵守的

Whatisit?

是什么?

Thatwekeeptheexistenceofourkindacret.

确保我们的存在不为人知

Wedon'tmakespectaclesofourlves,

我们不能让自己太引人注目

andwedon'tkillconspicuously.

杀戮不能太明显

Unless,ofcour,youwanttodie.

当然,除非你自己想死

Yougottastoptalkingaboutthat.

别再说这个了

Ican'teventhinkaboutsomeonehurtingyou.

我简直不敢去想有人会伤害你

Bella,theonlythingthatcanhurtmeisyou.

Bella,唯一能够伤害我的只有你

AndIdon'thaveanythingeltobeafraidof.

.

.

其他的我都不怕

That'snottrue.

可事实并非如此

Victoria?She'llcomeformeoneday.

Victoria?总有一天她会来找我

Alicewillewhenshedecides,andwe'llbeready.

Alice会提前预感到的我们会做好充分准备

Icouldprotectyou

我可以保护你

ifyouchangeme.

如果你把我变成吸血鬼

Bella,youalreadydoprotectme.

Bella,你已经在保护我了

You'remyonlyreason

你是我继续活下去的唯一理由

tostayalive,

ifthat'swhatIam.

我为此而生

Butit'smyjobtoprotectyou.

我的职责就是保护你

Fromeveryoneexceptmysister.

不受任何人伤害除了我的妹妹

It'stime!It'''stime!

开始了!时间到了!要开始了!

Yourlipsarenettles

∮Yourlipsarenettles∮

Yourtongueiswine

∮Yourtongueiswine∮

You'releftasliquidButyourbody'spine

∮You'releftasliquidButyourbody'spine∮

Sorryaboutallthis.

真的不好意思

-WetriedtoreinAlicein.-Asifthatwereevenpossible.

-我们本应该管住Alice的-看起来是不可能了

-Happybirthday,Bella.-Thanks.

-生日快乐,Bella-谢谢

d?

在你包里找着的,不介意吧?

.

姐弟恋,很新潮嘛

-What?-Youfirst,Rosalie.

-怎么了?-你先来,Rosalie

It'ickeditout.

一串项链,Alice挑的

.

.

Thanks.

谢谢

Showmethelove.

秀一下你们有多恩爱吧!

Thisone'sfromEmmett.

这是Emmett送你的

Alreadyinstalleditinyourtruck.

已经装在你的卡车上了

Finallyadecentsoundsystem

终于有个像样的音响了

-forthatpieceof...-Hey!Don'thatethetruck.

嘿!又不是车的错

OpenEsmeandCarlisle's.

看看Esme和Carlisle送你什么了

Justalittlesomethingtobrightenyourday.

能让你开心的小玩意儿

Yes,you'vebeenlookingkindofpalelately.

没错,我们觉得你最近脸色不大好

Ow.

哇…

Papercut.

被纸划伤了

Jaz,''sjustalittle

Jaz,Jaz,放松点只是一点…

blood.

GetJasperoutofhere.

把Jasper带出去

I'msorry,Ican't.

抱歉,我得出去了

I'llhavetostitchthisupinmyoffice.

去我办公室我得给你缝合一下

CheckonJasper.

去看看Jasper

I'msurehe'sveryuptwithhimlf,

他肯定对自己特失望

andIdoubthe'lllistentoanyonebutyourightnow.

恐怕现在除了你他没人能听得进去

Edward.

Edward

-Ineverwantedtohaveaparty.-It'snotyourfault.

-我从来就没想过办聚会-不是你的错

Jasperhasn'tbeenawayfromhumanbloodaslongastherestofus.

Jasper还没像我们一样长时间远离人血

.

.

Howdoyoudoit?

你怎么做到的?

Yearsandyearsofpractice.

年复一年的磨练

Didyoueverthinkofjustdoingittheeasyway?

你有没有想过让它顺其自然呢?

No.

没有

dtohelppeople.

我知道我想成为什么样的人我想帮助人类

Itbringsmehappiness,evenifIamdamnedregardless.

这能带给我快乐即使受到诅咒在所不惜

Damned?

诅咒?

Likehell?

比如说,下地狱?

Carlisle,youcouldn'tbedamned.

Carlisle,你不会被诅咒的

Youcouldn''simpossible.

你不会,这是不可能的

Thankyou,Bella.

谢谢你,Bella

You'vealwaysbeenverygraciousaboutus.

你对我们一直都很宽容友好

Sothat'sit?That'swhyhewon'tchangeme?

就因为这个吗?他没有把我变成吸血鬼是因为这个?

.

逆向思考一下吧,好么?

IfyoubelievedasEdwarddoes,

如果你像Edward一样对此深信不疑

couldyoutakeawayhissoul?

你愿意夺走他的灵魂吗?

Youcan'tprotectme

你无法把我保护周全

fromeverything.

Atsomepoint,something'sgonnaparateus.

总有一天我们会彼此分开的

It'sgonnabeanaccidentorillness

也许是车祸或者因为疾病

oroldage,

或是我走到生命尽头

aslongasI'onlysolutionistochangeme.

只要我是人类就会如此那么唯一的办法就是把我变成吸血鬼

That''satragedy.

.

.

那不是解决之策而是个悲剧

You'renotgonnawantmewhenIlooklikeagrandmother.

等我变成老太婆时你就不会爱我了

Bella,doyounotunderstandmyfeelingsforyouatall?

Bella,我对你的感觉难道你一点都不明白么?

Carlisletoldme

Carlisle告诉过我了

howyoufeelaboutyoursoul.

你对自己灵魂的理解

Idon'tbelievethat.

可我不是那么想的

Sodon'tworryaboutmine.

所以不必为我担心

Youshouldgoinside.

你该回屋去了

It'sstillmybirthday.

我的生日还没过

SocanIaskonething?

我能提个要求么?

Kissme?

吻我好吗?

Iloveyou.

我爱你

Iloveyou.

我也爱你

Upwithyourturret

∮Upwithyourturret∮

Aren'twejustterrified?

∮Aren'twejustterrified?∮

Shale,screenyourworry

∮Shale,screenyourworry∮

Fromwhatyouwon'teverfind

∮Fromwhatyouwon'teverfind∮

Don'tletitfoolyou

∮Don'tletitfoolyou∮

Don'tletitfoolyou

∮Don'tletitfoolyou∮

Down

∮Down∮

Hey.

嗨!

Justcometakeawalkwithme.

陪我走走吧

WehavetoleaveForks.

.

.

我们得离开福克斯了

Why?

为什么?

Carlisle'ssuppodtobe10yearsolderthanhelooks,

Carlisle的外表本该比现在老十岁

andpeoplearestartingtonotice.

我们不想让人们起疑心

Okay,I'vegottathinkofsomethingtosaytoCharlie.

好吧,我会想办法向Charlie解释的

Whenyousay"we"...

你刚才是说“我们”…

Imeanmyfamilyandmylf.

我是指我的家人和我自己

Edward,whathappenedwithJasper,it'snothing.

Edward,是因为Jasper么?我真的不在意的

You'othing,

没错,确实不用在意

nothingbutwhatIalwayxpected

我一直期望那些都无所谓

andnothingcomparedtowhatcouldhavehappened.

和那些本该发生的事相比也无关紧要

Youjustdon'tbelonginmyworld,Bella.

Bella,你只是不属于我们的世界

Ibelongwithyou.

可是我属于你

't.

不,你不属于

I'mcoming.

我要跟你一起

Bella,

Bella

Idon'twantyoutocome.

我不想让你跟我一起走

Youdon'twantme?

你不要我了吗?

No.

是的

Thatchangesthingsalot.

这会改变很多事情

Butifit'snottoomuchtoask,

如果我的要求不是太过分的话

canyoujustpromimesomething?

能答应我一些事吗?

Don'tdoanythingreckless.

.

.

不要鲁莽行事

ForCharlie'ssake.

算是为了Charlie吧

AndI'llpromisomethingtoyouinreturn.

作为回报我也会答应你一些事

Thisisthelasttimeyou'llevereme.

这是你最后一次见到我

Iwon'tcomeback,

我不会再回来了

andyoucangoonwithyourlifewithoutanyinterferencefromme.

你好好继续自己的生活我不会再来打搅你了

ItwillbelikeIneverexisted,Ipromi.

就当我从未出现过,我保证

Ifthisisaboutmysoul,'twantitwithoutyou.

如果是因为我的灵魂的话,尽管拿去没有你我要它何干

It'snotaboutyoursoul.

和你的灵魂没关系

You'rejustnotgoodforme.

只是你真的不适合我

Notgoodenoughforyou.

我配不上你?

I'mjustsorryIletthisgoonforsolong.

很抱歉,我应该早点告诉你的

Plea...

求求你…

Don't...

别这样…

Goodbye.

再见

Edward.

Edward!

Edward.

Edward!

Edward.

Edward!

Edward!

Edward!

Edward.

Edward!

I'mgonnatrytheCullens'placeagain.

我再去Cullens家里看看

-TheCullenslefttown,Charlie.-Goodriddance.

-Cullen一家子已经离开镇子了,Charlie-真是个好消息

Where'dtheygo?

.

.

他们去哪了?

We'llfindher,Charlie.

我们会找着Bella的,Charlie

-Thanks,Harry.-Charlie!

-谢谢你,Harry-Charlie!

Hey.

看那边!

She'sallright.

她没事

ou,Sam.

我来吧,谢谢你,Sam

There'sapossibility

∮There'sapossibility∮

There'sapossibility

∮There'sapossibility∮

AllthatIhad

∮AllthatIhad∮

WasallI'mgonnaget

∮WasallI'mgonnaget∮

Alice,you'vedisappeared,

Alice,你真的消失了

likeeverythingel.

所有的一切都消失了

NowwhoelcanItalkto?I'mlost.

现在我能找谁谈心呢?我觉得很失落

Whenyouleft,

你离开了

andheleft,

他也离开了

youtookeverythingwithyou.

你把一切都带走了

ButtheabnceofhimiverywhereIlook.

我再也看不到他的身影了

It'slikeahugeholehasbeenpunchedthroughmychest.

我的胸膛好像被挖了个巨大的洞

Bella.

Bella

ButinawayI'mglad.

但是我也高兴

Thepainismyonlyreminderthathewasreal,

痛苦时刻提醒我他曾经存在过

thatyouallwere.

你们都曾存在过

'sit.

.

.

不错,这才对嘛

What?

怎么了?

You'regoingtoJacksonvilletolivewithyourmother.

你要去Jacksonville和你妈妈同住

I'mnotleavingForks.

我不会离开福克斯的

Bells,he'snotcomingback.

亲爱的,他不会回来了

Iknow.

我知道

It'sjustnotnormal,thisbehavior.

你现在的状态太糟糕了老是做噩梦

Quitefrankly,it'sscaringthehelloutofmeandyourmother.

实话说,我跟你妈妈都担心得要死

Baby,Idon'twantyoutoleave.

宝贝,我也不想让你离开

Idon't,menewfriends.

真的不想,但是没关系去Jacksonville结交一些新朋友吧

Ilikemyoldfriends.

我喜欢这些老朋友

-Well,youneverethemanymore.-Ido.

-不过,你再也见不到他们了-我会的

I'mgonnagoshoppingtomorrowwithJessica.

我明天想和Jessica去逛街

-Youhateshopping.-I...

-你讨厌逛街的-我

Ineedagirls'nightout.

我想外出一晚上

'night.

好吧,去吧

Shopping.

买东西

omestuff.

不错,去买些用的东西吧

Hi,Jessica,it'sBella.

嗨,Jessica我是Bella

Yeah,BellaSwan.

是的,BellaSwan

Idon'tknowwhyyouwanttositthrough

我不明白为什么你宁愿耐性子看完僵尸吃人的片子

allthozombieatingpeopleandnohotguyskissinganybody.

也不肯看帅哥辣妹的亲吻表演

It'...Andwhyaretherethatmanyzombiemoviesanyway?

.

.

太没劲了,就像…怎么会有这么多僵尸电影?

'Cauifit'ssuppodto,like,drawaparallelaboutleprosy,

这都能拍出来真该给他们和麻疯病人划等号了

'snotfunny,youknow?

我表哥就有麻疯病那一点都不好笑,真的!

And,like,isitsuppodtobeametaphorforconsumerism?

就像是…比喻成消费者至上主义合适么?

Becaudon'tbesopleadwithyourown,like,

别老是自娱自乐

lf-referentialcleverness,youknow?

王婆卖瓜,自卖自夸!

Like,girls,apparently.

女孩子常喜欢购物但很显然并不是所有的女孩都喜欢

w?

你打电话过来我真的很惊讶

Like,yourdepressionthing,Igetit.I'mtotally,totallyworried.

你最近心情不好我知道我也很担心你,真的

Butafterawhileit'slike,

但是片刻之后又…

-you'restillbumming...-Youwantaride,girls?

-还没发动呀…-想来点刺激的么,小妞?

...andI'mgoingthroughstuff,w?LikeMikedeciding

我也想熬过这段日子你知道吗?Mike也这么想

hejustwantstobefriends.

他只想跟我做普通朋友

What'sup?Lookwhatwefound.

瞧瞧,瞧那俩小妞

It'shard,youknow?

太难受了,你明白吗?

Like,andsincewhendoes"justfriends"...

自打他说那句“我们只是朋友…”

-What'supguys?-Lookwhatwefound.

-伙计们,太好了-我们今儿收获不小啊

Whoa,whoa,,whereyougoing?

哇,哇,小妞你要去哪里?

Keepwalking.

赶紧离开

Thisisdangerous.

这儿太危险了

-Dude,comeon.-Comehereforac!

-亲爱的,走吧-过来呆会呀!

IthinkIknowthoguys.

我想我记得那些家伙!

Wegotbeer!Wegotbikes!

.

.

这有啤酒!还有摩托车!

Well,o?

哇,他们看起来还行我们要过去吗?

I'mjustgonnaesomething.

我只是想去看样东西

Hey,girlie!

嗨,小妞!

Allright,taker.

太好了,好极了我们有得玩了

Turnaround.

快回去!

-Shutup!-Youshutup!

-闭嘴!-你闭嘴!

I'msorry,Ithoughtyouweresomebodyel.

对不起,我看错人了

No,that'scool.I'llbewhoeveryouwantmetobe,honey.

不,没关系你觉得我是谁我就是谁,宝贝

So,whatdoyousay?

一起玩怎么样?

Youpromidme,nothingreckless.

你答应过我的不要鲁莽行事

Youpromiditwouldbeasifyouneverexisted.

你也答应过我你从来就没存在过

-Youlied.-Yousaysomething,babe?

-你撒谎!-你说什么呢,宝贝?

Youknowwhat?Nevermind.

没关系!

Stop!Stop,stop,stop!

停!停下来快停车!

Hey,whatthehell'swrongwithyou?

嗨,你到底怎么回事?

Justcurious.

有点奇怪啊

-IthoughtthatIsawsomething.-You...Oh.

-我怀疑我看到什么了-你…天哪

You'reinsane,idal.

你病得不轻啊简直就是在自杀

Thathomeboycould'vebeenapsycho.

那家伙就像是个精神病患者

IwasabouttoendupinanFBIinterviewroomlikesomelameTVshow.

我感觉要被FBI抓去审讯就像蹩脚的电视秀里演的那样

God,thatwassucharush.

天哪,刚才真是太快了

'reanadrenalinejunkienow?

.

.

真了不起你是不是吃错药了?

That'gobungeejumping.

行啊你,你真应该去蹦极

Youdon'tgetonthebackofsomerandomlor'smotorcycle.

不要再理那些街头混混了

Crazy.

简直疯了

Alice,Isawhim.

Alice,我看见他了

MaybeI'that'sokay.

或许真的疯了但我心甘情愿

Ifarushofdangeriswhatittakestoehim,

只有面临危险时我才能见到他

thenthat'swhatI'llfind.

我终于明白了

Bella!

Bella!

Wherethehellhaveyoubeen,loca?

你最近都跑哪儿去了啊,宝贝?

Ibroughtyousomething.

看我给你带了什么

-Okay.-It'salittlecrazy.

-好啊-做好心理准备啊

Wow.

哇!

uldn'thave.

金属废料,你怎么会有这个?

Isaveditfromthejunkyard.

我在废物堆里找到的

Ithinkthey'llprobablycostmoretofixthanthey'reworth,

我觉得不值得花钱去修

butthenIthoughtthatifIhadamechanicfriend

到底有谁能帮我修呢

-tohelpmeoutthen...-Ah!

-然后就想到你了-原来如此!

-Mebeingthemechanic-typefriend?-That'sright.

-原来你把我当作机修工朋友啊?-恩,没错

-Sincewhenareyouintomotorcycles?-Sincenow.

-什么时候你也开始喜欢摩托车了?-现在

Igetitifyouthinkthatthisisreallystupidandreckless.

我知道你会觉得我这么做太愚蠢和冲动了

Yeah,Imean,it'scompletelystupidandreckless.

是的,没错真的很愚蠢很冲动

Whendowestart?

.

.

什么时候开始?

Um.

Now.

就现在吧

-Plea?-Allright.

-求你了-好吧

Oh,hey,hingsareactuallyreallyheavy,so...

你小心点,那家伙沉得不行真的,你…

Jake,you're,like,buff.

Jake,你简直壮得跟牛一样

Howdidthathappen?You're,like,'tgetit.

你怎么做到的?你才16岁呀,真搞不明白

ustanumber,eyou,like,40now?

哈哈,年龄不过是个数字而已那你呢,宝贝,有40岁么?

Itfeelslikethatsometimes.

有时候还真感觉像是…

Thatsong''tlikeit?

那歌不错呀,你不喜欢么?

Idon'treallylikemusicanymore,kindof.

我实在是对音乐提不起兴趣,真的

music.

好,那就不听了

SoIwasthinking,ifwe'regonnadothiveryday,

我有时候在想如果我们每天都在做这些活的话

andhopefullywewill,

但愿每天都能…

wehaveto,like,fitsomehomeworkintheresomewhere.

但也不能落下功课

Idon'twantBillythinkingthatI'mabadinfluenceonyou.

我可不想让Billy觉得我把你给带坏了

You?Influenceme?Plea.

就你?带坏我?拜托

Areyou...I'molderthanyou,

你是不是…我比你大好不好

sothatmakesmetheinfluencerandyoutheinfluencee.

所以是我在影响你

No,no,no.

不,不,不是

Mysizeandknowledgebaactuallymakesmeolderthanyou

我的体魄和学识都强过你所以我显得比你老道

becauofyourgeneralpalenessandlackofknow-how.

因为你本来就弱小而且还懂得不多

Iconvincedyoutobuildtwo-wheeleddeathmachineswithme.

.

.

那我还是说服你帮我修理这堆破铜烂铁

Don'tyouthinkthatmakesyoukindofyoungandnaive?

你不也显得很幼稚,很无知吗?

edowestand?

好吧,那我们怎么定位?

-I'mightbe,like,32.-Comeon.

-我35岁,你看起来…32-拜托

-Yo,Jake,youinthere?-It''sjustmyboys.

-嘿,Jake,在吗?-没关系,是我的哥们儿

-Hey,Jake.-,thisisBella.

-嘿,Jake-嘿,伙计们,这是Bella

-Bella,that'sQuilandEmbry.-Hi.

-Bella,这是Quil和Embry-你们好

I'mQuilAteara.

我叫QuilAteara

Sothebikebuildingstoryistrue.

这么说来还真有修摩托车这事儿

Oh,yeah,yeah,Itaughthimeverythingheknows.

是的,没错他的本事都是我教的

Whataboutthepartwhereyou'rehisgirlfriend?

你是他女朋友吗?

Uh...

哦…

We'refriends,youknow.

我们只是朋友而已

-Burn.-Actually,

-穿帮了吧-事实上

rememberIsaidshe'sagirlandafriend.

记得我说过她只是我的女性朋友

Embry,doyourememberhimmakingthatdistinction?

Embry,你记得他有明说过这点么?

Nope.

不记得

Soyouguyshavegirlfriends?That'sawesome.

那你们都有女朋友了?真了不起

Yeah,'sactuallytakinghiscousintoprom.

是的,没错事实上Quil曾带表妹去参加过舞会

Yeah,that'sstillariot.

没错,大家都拿来当笑柄

Youwantfunny,Black?I'llgiveyoufunny.

想寻开心么,Black?我逗你玩吧

Jeez.

Hey,thathold'sillegal!

.

.

嘿,你这家伙别乱来啊

IgotfivebucksonQuil.

我押5块赌Quil赢

You'reon.

你赢定了

AlloftheastronautsChampagneinplasticcups

∮AlloftheastronautsChampagneinplasticcups∮

Waitingforthebigherotoshow

∮Waitingforthebigherotoshow∮

OutsidethedoorhestandsHisheadinhishands

∮OutsidethedoorhestandsHisheadinhishands∮

Andhisheartinhisthroat

∮Andhisheartinhisthroat∮

Whatcanhetellthemnow

∮Whatcanhetellthemnow∮

DearAlice,

亲爱的Alice

IwishIhadyourrealaddress.

但愿这是你真实的地址

IwishIcouldtellyouaboutJake.

我真希望能跟你说说Jake

Hemakesmefeelbetter.

他让我感觉好了很多

Imean,hemakesmefeelalive.

他让我感觉到我真切地活着

Theholeinmychest,

我胸中的那道伤口

well,whenI'mwithJake,it'slikeit'salmosthealed

当我跟Jake在一起的时候好像几乎愈合了一样

forawhile.

So,helikesyoualittletoomuch.

Quil总是借故想过来我觉得他喜欢上你了

Oh.

啊?

Well,I'w?

我对小孩子没兴趣,你知道的

What'supwithyouandage?

你怎么这么在意年龄?

Imean,howoldwasthatCullenguy,anyway?

我想知道,Cullen家的那位少爷到底有多少岁了?

ButevenJakecan'tkeepthedreamsaway.

原来即使是Jake也不能赶走我心中的隐痛

Hey,hey,hey!

嘿,嘿,醒醒

.

.

Wakeup,Bella.

醒醒,Bella

You''reokay.

没事的,你没事的

Ithoughtthisthingwasstartingtowork,butIguessnot.

我原以为这东西会保佑你的看来并非如此

CanIaskyousomething?

我能问你些事么?

HangingoutwithJacob,

和Jacob出去玩

thatemstotakeyourmindoffthingsabit,doesn'tit?

似乎能让你心情好些,是不是?

Youknow,sometimes

有些时候

yougottalearntolovewhat'sgoodforyou.

你得学会去爱真心对你好的人

YouknowwhatImean?

明白我说的话吗?

Ofcour,whatdoIknow?

当然了,我又懂得多少呢?

I'mjustaterminalbachelor.

我不过是个潦倒的单身汉

Famousladies'man.

著名的妇女之友

Okay.

好吧

I'mgonnagotobed.

我去睡觉了

Uh...

哦…

Iloveyou.

我爱你

IfItoldyouIcouldn'thavefixedthebikes,whatwouldyouhavesaid?

如果我告诉你我修不好这些摩托车你会怎么办呢?

Areyoudoubtingyourmadskills?

你对自己的修车技术没自信?

,they'llrunfine.

不,当然不是修得挺好的

It'sjust,

只是…

maybeifIwassmart,Iwouldhavedraggedouttherebuildabit.

也许如果我聪明的话就该拖延一下你的修理期

Ifyoutoldmeyoucouldn'tfixthebikes,Iwouldsaythatthat'sreallytoobad,

如果你修不好这些车子我不得不说真是太遗憾了

.

.

butthatwe'rejustgonnahavetofindsomethingeltodo.

我们只好干别的了

IsthatSamUley?

那是SamUley吗?

hiscult.

他跟他的“属下”

Oh,myGod.

噢,天哪

Didyouethat?

你看见了吗?

They'renotreallyfighting,'recliffdiving.

他们不是真的在打架他们在玩悬崖跳水

Scaryashell,butatotalrush.

的确很吓人但绝对刺激

-Arush?-Mostofusjumpfromlowerdown.

-刺激?-我们最多就只在低处跳水

WeleavetheshowingofftoSamandhisdisciples.

让Sam和他那帮属下炫耀去吧

Youhavesomekindofbeefwithhimorsomething?

你跟他们有什么过不去的么?

Idon'tknow.

我不知道

Theyjustthinktheyrunthisplace.

他们觉得这是他们的地盘

Embryudtocallthemhallmonitorsonsteroids.

Embry以前叫他们荷尔蒙过剩的白痴

-Nowlookathim.-That'sEmbry?

-现在看他-那是Embry吗?

-Yeah.-Whathappenedtohim?

-没错-他怎么了?

Hemisdsomeschool.

他逃课了

Nowallofasudden,hestartedfollowingSamaroundlikealittlepuppy.

出乎意料的是,他就跟个小狗似的开始跟Sam混了

SamethinghappenedwithPaulandJared.

Paul和Jared也一样

Samkeepsgivingmethislook,

Sam一直那么看我

likehe'swaitingformeorsomething.

好像他在等我或者什么事

It'skindofstartingtofreakmeout.

看得我有点发毛了

Well,youshouldjustavoidhim.

你别理他们就是了

.

.

Itry.

我在尝试

Okay.

好吧

-Youlookscared.-I'mnot.

-你害怕了-我没有

Allright.

好吧

-Brake?-Thatone.

-刹车?-这个

Clutch?

离合器?

Good.

很好

Gas?

油门?

Ready?

准备好了?

Now,slowlyreleatheclutch.

现在,慢慢松离合器

Bella.

Bella

Stop.

下来!

Youallright?

你没事吧?

I'mgonnagoagain.

我再试一次

Okay.

好吧

Hitthebrake!

刹车!

Iwannagoagain.

我想再来一次

Areyoutryingtogetyourlfkilled?

你在自杀知道吗?

-ogoagain.-it.

-不,我还想再来-不,别来了

Nomorebikes.

不准再骑摩托了

Man,yourhead.

啊,你的额头

-Yeah.-Oh,myGod,I'msorry.

-流血了-噢,天哪,对不起

.

.

What,you'reapologizingforbleeding?

怎么,你流血了还给我道歉?

Iam.

没错,我想是的

Well,it'sjustblood,eal.

没事的,Bella,只是流点血没什么大不了的

There.

疼…

Whatareyoustaringat?

你在看什么?

You'resortofbeautiful.

你还蛮俊俏的

Howharddidyouhityourhead?

你头撞的重不重?

Idon'tknow.

我不知道

Let'sgo.

我们走吧

Ididesomethinginthewoods.

我确实看见森林里有什么东西

,Ibelieveyou.

宝贝,我完全信任你

No,hedoesn''sjusttryingtogetlucky.

他才不信呢他只是为了讨好你

No,etblackandhuge.

我说真的那家伙是全身乌黑的庞然大物

Onallfours,itwasstilltallerthanaperson.

即使四脚着地仍然有一人高

Abear,maybe?

是头熊吧,也许?

'reluckyyoudidn'tgetprobed.

或者是外星人你没被发现真的很幸运

Well,Isawit.

我也看见了

Youknow,you'renottheonlyone.

你不是唯一看见的人

Mydad'sbeengettingreportsatthestation.

我爸爸收到了局里的通知

Like,fivehikershavebeenkilledbysomebear.

已经有5个驴友被类似熊的动物杀害了

Buttheycan'tfindthebear.

但是至今还没找到所谓的熊

Hmm.

恩…

.

.

Lasttimeyouclownsdoubtmygirlfriend.

你们这些小丑没话说了吧

Um...

哦…

So?Imean,

然后呢?我是说

Bella'sback?

Bella又回来了?

Yeah,Iguessso.

是的,没错

Allright,that's...Well,welcome.

好的,太…好了欢迎归来

So,listen,nowthatyou'retalking

那么,现在呢,你又可以跟往常一样吃吃喝喝说说笑笑了

andeatingagain,which,youknow,you'vegottogetthatproteininthere,

你得多补充些营养才行

Iwasjustwonderingifyouwantedtogoeamoviewithme.

我…我想知道你愿不愿意跟我去看场电影

,Ido.

好啊,当然是的,我愿意

Cool.

好极了

Letmee,wecouldcheckout

我想想…我们该看什么呢

LoveSpelledBackwardsIsLove.

《爱到深处》怎么样?

Youknow,it'sadumbtitle,butit'saromanticcomedy.

题材虽然有点老套不过是一部爱情喜剧

-Imean,it'ssuppodtobepretty...-nce.

-想必应该拍的不错…-不,不要爱情剧

HowaboutFacePunch?Haveyouheardofthat?

《血流成河》怎么样?你听说过吗?

Imean,that'sanactionmovie.

是部动作片

Yeah,that'sperfect.

没错,很精彩

Guns,adrenaline.

枪战…惊心动魄的…

That'smything.

我就喜欢那样的

Okay.

好吧

uyswanttogoeFacePunch?

我们还是多叫几个人去看吧你们想去看《血流成河》吗?

.

.

FacePunch,yeah!

《血流成河》,好啊?

Mike,hey,weweresuppodtowatchthat.

Mike,嘿这个我们得去看看

Remember,thetrailer'slike...

记得吗,预告片里的镜头…

-"Punchfaces."-Iremember.

-“一拳打得脸开花”-好像记得

Yeah!MovienightwithBella.

好啊!与Bella共度电影之夜!

SoFacePunch,huh?

那就《血流成河》了?

Youlikeactionmovies?

你喜欢动作片吗?

Notreally.

不是太喜欢

.

我听说这片子很难看

Areyouevenoldenoughtoethismovie?

你够不够年龄看这片子呢?

Imean,youknow,without,like,adultsupervision.

我是说,需不需要大人陪同

Right,yeah,well,she'sbuyingmyticketforme.

是的,需要她会帮我买票的

She'.

她帮你买,那就好

Jessicabailed,andAngelagotthestomachflu,

Jessica爽约了Angela胃有点不舒服

soEric'stakingcareofher.

Eric去照顾她了

-It'sjustusthree.-Great!

-就剩下我们仨了-好极了!

-Great.-Yeah.

-很好-没错

Putyourgundown.

把枪放下

PutyourgundownorI'mgonnablowyourfrickin'headoff.

把你的枪放下否则我让你脑袋开花

Bothofyouputbothofyourgunsdown

你们俩都把枪放下

orI'mgonnablowbothofyourfrickin'headsoff.

否则让你们脑袋搬家

Allright,forgetit,let'sdothis!

够了,别废话,开枪!

.

.

Okay,IthinkI'mgonnathrowup.

我觉得我快吐了

He's...

他…

Whatamarshmallow!

真没用!

Youshouldholdoutforsomeonewithastrongerstomach.

你真该叫个肠胃承受能力强的人来

Someonewholaughsatthegorethatmakesweakermenvomit.

最好是那种别人见了血狂吐而他却哈哈大笑的人

Yeah.I'llkeepmyeyeopenforthat.

我会努力去找这样的人的

ablyhasthatfluthat'sgoingaround.

我真有点过意不去他可能也是肠胃感染了

What?Ican'tholdyourhand?

怎么了?我就不能握着你的手么?

No,ofcouryoucan.

不是,你当然可以

Ijustthinkitmeans,youknow,...

我觉得那对你来说可能意义非凡

Okay,well,eme,right?

好吧,告诉我你喜欢我,对吧?

AndyouthinkI'msortofbeautiful?

你也觉得我挺帅的对吧?

Jacob,plea,don'tdothis.

Jacob,别这样

Why?

为什么?

Becauyou'reabouttoruineverything.

这会让我们的关系变质

AndIneedyou.

而我需要你

Well,I'vegotloadsoftime.

我有的是时间

I'mnotgonnagiveup.

我也不会放弃的

Idon'twantyouto,

我不想让你这样

butit'sjust'cauIdon'twantyoutogoanywhere.

因为我只想留你在我身边

Andthat'sreallylfish.

我真的有点自私了

Youknow,I'mnotlikeacarthatyoucanfixup.

我不是一辆你能修理的车

.

.

I'uldbefairtoyou.

我再也无法发动了我想对你公平些

It'sbecauofhim,right?

是都是因为他吗?

Look,

听着…

Iknowwhathedidtoyou.

我知道他对你做了什么

But,Bella,Iwouldnevereverdothat.

但是,Bella我不会那么对你的

Iwon'.

我永远不会伤害你,我保证

Iwon'tletyoudown.

我不会让你失望的

Youcancountonme.

你可以相信我!

Well,

咳咳…

Ineedtogohome.

我该回家了

?

我看电影之前有点不舒服,这总行吧?

Whatisyourproblem?

有什么问题吗?

Rightnow?You'remyproblem.

现在?你就是个问题

Feelingsick?Maybeyouneedtogotothehospital.

不舒服?或许你该去看医生了

Youwantmetoputyouinthehospital?

还是我揍得你进医院?

Jake!,themovie'eyoudoing?

Jake!Jake,Jake,电影结束了你干嘛呢?

You'rereallyhot.

你全身发烫

Like,okay?

你好像是发烧了你没事吧?

Idon'tknowwhat'shappening.

我不知道发生什么了

Igottago.

我得走了638

Thatdudeisweird.

Jake,yourdadsaysyouhavemono.

Jake,听你爸说你得了单核细胞增多症

Hewon'tletmevisit,butwouldyoucallme?

.

.

他不想让我去看你你给我回个电话怎么样?

Hey,it'...

好啊,又是我,我只是…

I'msorryaboutwhatIsaidatthemovietheater.

很抱歉,在电影院跟你说了那样的话

Ijustwantedtohearyourvoice,sonopressure.

我只想听听你的声音,所以别多想

Jacob,plea...

Jacob,求你了…

Callme.

回个电话给我吧

ldbebackaround3:00.

好吧,我们3点左右就回来

Hey.

咋了

Look,Idon'thavetogofishingtoday.

我今天可以不去钓鱼的

Yes,youdo.

不,你非去不可

Yeah,eyoutalkingabout?

不,你还是去吧去吧,瞎说什么呢?

Justbecareful.

小心点就是了

Alwaysam.

我会的

Thobearswon'tgetthedroponme,Bella.

那些熊不可能伤到我的,Bella

Mykungfuisstrong.

我的功夫相当了得

Jake!

Jake!

Hey!

喂!

Youcutyourhairoff?

你把头发剪掉了?

Andgotatattoo?

还纹了纹身?

Bella.

Bella

Ithoughtyouweretoosicktocomeoutside

我还以为你病了出不来了呢

orpickupthephonewhenIcall.

你也不接我个电话说说

Goaway.

.

.

走开!

What?

你说什么?

Goaway.

你走开!

Whathappenedtoyou?What's...

你到底怎么了?你…

Hey!Whathappened?

嘿,怎么了?

DidSamgettoyou?Isthatwhat'shappening?

Sam找你麻烦了?是不是这样?

Sam''tblamehim.

Sam是在帮我,别怪他

Butifyouwantsomebodytoblame,

如果你非得怪罪

howaboutthofilthybloodsuckersyoulove,theCullens?

不如去怪罪那些可恶的吸血鬼你的爱人,Cullen家族呢?

Idon'tknowwhatyou'retalkingabout.

你在胡说些什么

No,youknowexactlywhatI'mtalkingabout.

我说什么你清楚得很

You'e.

你一直在欺骗大家,尤其是Charlie

Butyoucan'tlietome.

但你骗不了我的

-Notanymore,Bella.-Jacob!

-你再也骗不了我的,Bella-Jacob!

Jacob!

Jacob!

Look,Bella,

听着,Bella

wecan'tbefriendsanymore.

我们再也不可能是朋友了

Look,Jake,IknowthatI'vebeenhurtingyou.

Jake,我知道自己一直在伤你的心

It'sme.

我也很心痛,我心如刀割

Ijustneed...Maybegiveme,like,

要不然你多给我…

-sometimeorsomething.-Look,don't.

-一些时间吧-别!

It'snotyou.

问题不在你

It'snotyou,it'sme,right?Really?

.

.

问题不在你,问题在我,对吧?

It'.

真的!问题在我!

I'mnotgood.

我配不上你

Iudtobeagoodkid.

我以前是个好男孩

Notanymore.

现在不是了

Thisdoesn'ht?

都无关紧要了,好么?

Thisisover.

一切都结束了

Youcan'tbreakupwithme.

你不能这么对我

Imean...

我是说…

Imean,you'remybestfriend.

你是我最好的朋友

Youpromidme.

你发过誓的

Iknow.

我知道

IpromidIwouldn'thurtyou,Bella.

我答应过你不会伤害你的,Bella

Andthisismekeepingthatpromi.

我现在就是在履行自己的诺言

Gohome

回家吧

anddon'tcomebackoryou'regonnagethurt.

不要再来了,否则你会受伤的

Alice,

Alice

thingsare...

情况又…

Thingsarebadagain.

情况又变得糟糕如昔

WithoutJake,Ijust...Ican'tstandit.

失去Jake,我…我再也撑不下去了

Idon'teEdwardanymore.

我再也没看见过Edward

Willitreallyfeellikeheneverexisted?

这是不是真的意味着他从没存在过呢?

IwillfindtheplacewhereIcanehimagain.

.

.

我得找个能重新见到他的地方

Bella.

Bella

Laurent.

Laurent

Ididn'texpecttofindyouhere.

没想到在这儿找到你

IwenttovisittheCullens,butthehouimpty.

我去了Cullen家但房子空了

I'msurpridtheyleftyoubehind.

我很意外他们居然把你丢下

Weren'tyousortof

你这就像是…

apetoftheirs?

他们的宠物

ldsaythat.

没错,你可以这么说

DotheCullensvisitoften?

他们常回来看你吗?

Lie.

别说实话!

Yeah,absolutely,allthetime.

是的,当然,一直都是

Liebetter.

接着骗他

I'lltellthemthatyoustoppedby.

我会告诉他们你来过

ButIprobablyshouldn't

或许我不应该…

tellEdward,

告诉Edward

'cauhe'sprettyprotective.

因为他防卫心太强了

Buthe'sfaraway,isn'the?

但现在他远在天边,不是吗?

Whyareyouhere?

为什么你会在这儿?

IcameasafavortoVictoria.

我是来帮助Victoria的

-Victoria?-Sheaskedmetoe

-Victoria?-她叫我来看看

ifyouwerestillundertheprotectionoftheCullens.

你是不是还在Cullen一家的庇护之下

Victoriafeelsit'sonlyfairtokillEdward'smate,

.

.

Victoria觉得只有杀掉Edward的伴侣

givenhekilledhers.

才能解她心头之恨

Aneyeforaneye.

以牙还牙!

Threatenhim.

威胁他

'dcomeafteryou.

Edward会知道谁干的他不会放过你的

Idon'tthinkhewill.

我觉得他不会

Afterall,howmuchcouldyoumeantohim

毕竟,要是他真觉得你有那么重要…

ifheleftyouhereunprotected?

…他会把你丢在这里,不来保护你吗?

Victoriawon'tbehappyaboutmykillingyou,

要是我杀了你Victoria肯定不爽

butIcan'thelpmylf.

但我控制不住了

Youaresomouth-watering.

你让我垂涎欲滴了

-Plea,don',youhelpedus.-No,no,no,no.

-求你了,不要,况且你还帮助过我们呢-不,嘘,嘘,嘘

Don'tbeafraid.I'mdoingyouakindness.

别害怕,我这就是帮你

Victoriaplansonkillingyouslowly,

Victoria打算慢慢折磨你

painfully,

让你痛不欲生

whereasI'llmakeitquick.

不过我会让你死个痛快的

Ipromi.

我保证

Youwillfeelnothing.

你甚至一点感觉都没有

Edward,Iloveyou.

Edward,我爱你

Idon'tbelieveit.

难以置信

-Dad!Isawthem.-What'sthematter?

-爸爸,我看见他们了-怎么回事?

-'renotbears.-Whatdoyoumean"inthewoods"?

-在森林里,那不是熊-什么在森林里?

Bell,whatthehellwereyoudoingoutinthewoods?

.

.

Bell,你跑到森林去干吗了啊?

They',they'relikehugewolves.

是狼!而且是巨型狼!

Areyousureaboutthat,Bella?

你确信么,Bella?

Yeah!reaftersomething.

千真万确!我亲眼所见它们在追赶…猎物

Wolves?

狼?

Yousawthem?

你看见了?

Allright,well,Harry,

好吧,Harry

feellikegoinghunting?Getsomeofyourguystogether?

想去打猎么?能叫上你的人马吗?

Sure,yeah,I'lljust...

好的,我…我先

Bynow,thowolveswillbedead,

那些狼必死无疑

andLaurentwouldhavetoldherI'munprotected.

Laurent肯定会告诉她我无人保护

Victoria.

那个Victoria

Ishouldgotothestation.

我得去趟警局

Yeah,uldgo.

没错,你应该…应该去

Canyoujuststayinthehou?

你能安心呆在家里么?

Bella!

Bella!

Youscaredme.

你吓着我了

-Whatthehellareyoudoing?-Backup.I'mcomingup.

-你这是在干嘛?-后退一点,我上来了

Hey.

Look,I'msorry.

听着,我很抱歉

-Forwhat?-IwishIcouldexplain.

-为什么?-真希望能跟你解释

ButIliterallycan't.

但是…我也说不清楚

Haveyoueverhadacretyoucouldn'ttellanyone,

.

.

你曾有过不能说的秘密吗?

onethatwasn'tyourstoshare?

其他人都不会知道

Well,that'swhatit'slikeforme.

我的秘密亦如此

Butwor.

甚至更糟

YouhavenoideahowtightI'mbound.

你不晓得我受的约束有多大

Ihatethis.

我恨透了

Ihatewhatthey'vedonetoyou.

我恨他们让你变成这样

Imean,thekillerpartis,youalreadyknow.

关于吸血鬼的事你早已知情!

Bella,doyourememberwhenwewalkedonthebeachatLaPush?

Bella,你还记不记得我们在LaPush海滩散步的那次么?

The...

那个…

ryabout

那故事…

thecoldones.

那个…关于吸血鬼的故事

IguessIunderstandwhythat'stheonlypartyouremember.

我能理解为什么你只对这个情节记忆深刻

There'sgottabesomethingthatyoucando.

你应该有办法摆脱这一切

No.I'minitforlife.

不,这是我与生俱来的

Well,maybeweshouldjustgetoutofhereforawhile.

或许我们可以离开这儿一段时间

Justleave,

离开就好了

justyouandme.

就我和你

You'ddothat?

你愿意吗?

Iwoulddoitforyou.

为了你我愿意

It'snotsomethingIcanjustrunawayfrom,Bella.

Bella,有些东西不是逃避能解决的

ButIwouldrunawaywithyou

但我愿意和你远走高飞

ifIcould.

.

.

如果可以的话

'llstartwonderingwhereIam.

我得走了他们肯定在猜我去哪儿了

Comehere.

过来

Plea,

拜托…

trytoremember.

你再好好回忆一下

It'dbesomucheasier

如果你知晓情况

ifyouknew.

事情会好办很多

I',Jake...

我会想的,可…Jake

Jake,whatareyoudoing?Wait,Jake.

Jake,你要干什么?等等,Jake

Jake.

Jake

Edward,I'mscared.

Edward,我好害怕

Youshouldbe.

当然会害怕

Really,it'sjustlikeanoldstory.

真的,就像是一个古老的传说

I'mnotreallysuppodtosayanythingaboutit.

我真不应该告诉你这些的…

DidyouknowQuileutesaresuppodlydescendedfromwolves?

你知道Quileute族是狼族的后代么?

Bella?

Bella,什么事?

Ineedtoehim.

我要见他

He'snotin.

他不在

-Okay,I'msorry,Ireallyneedtoehim.-Bella!

-很抱歉,我必须见到他-Bella!

Whatdidyoudo?

你做了什么?

-Okay,whatdidyoudo?-Hey.

-你究竟做了什么?-嘿!

-Whatdidyoudotohim?-Easy!

-你到底把他怎么了?-别冲动!

Hedidn'twantthis.

.

.

他根本不想变成这样

Whatdidwedo?Whatdidhedo?What'dhetellyou?

我们做了什么?他做了什么?他都跟你说了什么?

-Bothofyoucalmdown.-Nothing.

-你们俩都冷静!-他什么也没告诉我!

Hetellsmenothingbecauhe'sscaredofyou.

他就是因为怕你们才什么都没告诉我

-Toolatenow.-Bella,getback!

-太迟了-Bella,快回去

Paul,calmdown,now!

Paul,冷静点!

Bella!

Bella!

Run!

快跑!

Jake,run!

Jake,你快跑!

Paul!

Paul!

Hey!TakeBellabacktoEmily'splace.

嘿!带Bella去Emily那儿

Guessthewolf'soutofthebag.

看来有关狼人的传说是纸包不住火了

Alice,isitpossiblethateverythingistrue?

Alice,是不是所有的故事都是真实存在的?

Thefairytalesandhorrorstories?

童话故事和恐怖故事都是真实的?

Isitpossiblethatthereisn'tanythingsaneornormalatall?

是不是这世界一点正常的事情都没有了?

Hey,IthinkweshouldgobackandeifJacob'sokay.

我们是不是得回去看看Jacob怎么样了

himright.

我希望Paul狠狠咬他几下修理他一顿

'sanatural.

没门,Jacob天赋异禀

Youehimphaonthefly?IgotfivesaysPauldoesn'ttouchhim.

你看他跑得多快?我敢打包票,Paul绝对碰不着他

Comeonin,'tbite.

进来吧,Bella我们不会咬你的

Speakforyourlf.

就你自己吧

Idonemewrong

∮Idonemewrong∮

Anddoneallwrong

.

.

∮Anddoneallwrong∮

AllthewrongI'vedoneI'msureI'lllivequitelong

∮AllthewrongI'vedoneI'msureI'lllivequitelong∮

Oh,hey,aboutEmily,Sam'sfiance?Don'Sam.

对了,那个Emily,Sam的未婚妻别盯着她看,Sam会发飙的

WhywouldIstare?

我盯着看什么?

Areyouguyshungry?LikeIhavetoask.

你们都饿了么?看来我白问了…

Who'sthis?

她是谁?

e?

BellaSwan,还能有谁?

Hmm.

So,you'rethevampiregirl.

你就是传说中吸血鬼女孩

So,you'rethewolfgirl.

那你就是传说中狼人女孩

Guessso.

没错

Well,I'mengagedtoone.

我和其中一个订婚了

?

给你们哥们留一些啊再说女士优先啦,尝尝小松饼?

.

好的,谢谢

LeaveittoJacobtofindawayaroundSam'sgagorder.

Jacob违反了Sam的禁令让他自己处理吧

Hedidn'tsayanythingtome.

他什么也没告诉我啊

That'sawolfthing.

这是狼族的规定

Alpha'sordersgetobeyedwhetherwewantthemtoornot.

不管是否愿意我们都得遵从狼族的规定

eareachother'sthoughts.

瞧瞧!我们能读懂彼此的想法

Wouldyoushutup?!

你能闭嘴吗?这可是商业秘密该死!

Thischickrunswithvampires.

这家伙可是跟着吸血鬼到处跑的人

Youcan'treallyrunwithvampires.

事实上,我们跟不上吸血鬼

'Cauthey'refast.

.

.

因为他们太快了

Yeah?Well,we'refaster.

是吗?我们跑得更快

Freakedoutyet?

怕了吧?

You'renotthefirstmonstersI'vemet.

我又不是第一次见到怪物

Jake''regoodwithweird.

Jake说的没错你对这些好像一点都不怕

Hey.

嘿,亲爱的

Sorry.

对不起

Soyou'reawerewolf?

原来你是狼人?

meIchecked.

是的,上次我做了检查

Afewluckymembersofthetribehavethegene.

只有极少数族人有这种基因

Abloodsuckermovesintotownandthefevertsin.

一旦吸血鬼入城我就会全身发烫

Mono.

单核细胞增多症?

.

是啊,我也希望

Well,can'tyoufindawaytojuststop?

就没法治好吗?

Imean,it'swrong.

我是说,这对你来说不好

It'snotalifestylechoice,Bella.

Bella,这不是生活方式的选择

'thelpit.

与生俱来的东西我没法去改变

You',I'mnottherightkindofmonsterforyou?

你真是个伪君子怎么,我这类怪物配不上你?

It'snotwhatyouare.

跟你的血统没关系

It'verhurtanybody.

而是你的所作所为他们从不伤人

You'vekilledpeople,Jake.

而你们会杀人,Jake

Bella,we'renotkillinganyone.

Bella,我们从未杀过人

Thenwhois?

.

.

那些驴友是谁杀的?

Whatwe'retryingtoprotectyoupeoplefrom,

我们是想保护你们

theonlythingwedokill,

我们唯一杀的是

vampires.

吸血鬼

Wait,Jake,youcan't.

等等,Jake,你不能

Don''ttouchyourlittlepreciousCullens

别担心,我们不会动Cullen一家子的

unlesstheyviolatethetreaty.

除非他们违反契约

That'snotwhatI'msaying.

我不是指这个

Youcan''II...

你杀不了吸血鬼的,相反…

They'llkillyou.

他们会杀了你

Really?Wetookoutthatleechwiththedreadasyenough.

是吗?我们不费吹灰之力

Laurent?

Laurent?

Andhisred-headedgirlfriendisnext.

还有,他的红头发女伴将是下一个

Victoria'shere?

Victoria在这儿?

edherallthewaytotheCanadianbordertheothernight.

她来过,那晚我们一直追踪她到加拿大边境

'tknowwhatshe'safter.

她还会回来的我们不知道她在找什么

Ido.

我知道

Me.

是我

Don''vegotthisplacecovered.

别担心,这地方是我们的地盘

Shewon'tgetnearyouorCharlie.

她接近不了你和Charlie的

Look,you'vegottobecareful.

但你凡事都得小心

She''tknowhowfastsheis.

她很快,你想象不到的快

Youknow,yourlackofconfidenceinusisalittleinsulting.

.

.

你对我们这么没信心这简直就是侮辱

Allright,I'dbettergo.

好吧,我得走了

Yougottago?

你要走?

Yeah.

是的

Gotavampiretokill.

我还得去消灭吸血鬼

Alice,I'mallright.

Alice,我过得挺好的

UntilI'malone.

一个人时,又另当别论

Andlately,that'sallthetime.

最近,我总是孤零零的

Jacob''shuntingVictoria.

Jacob走了他去追杀Victoria了

AndCharlie'shuntingJacob.

Charlie却正在追杀Jacob

Andyou'regone.

而你也不在了

AndsoisEdward.

Edward也一样

Andthere'sjustnothingnow.

一切变得没有意义

Yougotsomething,Harry?

有情况么,Harry?

g.

没,没有

ButIrealizewhereIhavetogo,

但我晓得我要去什么地方

whatIhavetodotoehimagain.

我要做的就是尽快到他

Atearinmybrain

∮Atearinmybrain∮

Allowsthevoicesin

∮Allowsthevoicesin∮

Theywannapushyouoffthepath

∮Theywannapushyouoffthepath∮

Withtheirfrequencywires

∮Withtheirfrequencywires∮

Andyoucandonowrong

∮Andyoucandonowrong∮

Inmyeyes

.

.

∮Inmyeyes∮

Inmyeyes

∮Inmyeyes∮

Youcandonowrong

∮Youcandonowrong∮

Inmyeyes

∮Inmyeyes∮

Inmyeyes

∮Inmyeyes∮

Adrunkensalesman

∮Adrunkensalesman∮

Yourhearingdamage

∮Yourhearingdamage∮

Yourmindisrestless

∮Yourmindisrestless∮

Theysayyou'regettingbetter

∮Theysayyou'regettingbetter∮

Butyoudon'tfeelanybetter

∮Butyoudon'tfeelanybetter∮

Yourspeakersareblowing

∮Yourspeakersareblowing∮

Yourearsarewrecking

∮Yourearsarewrecking∮

Yourhearingdamage

∮Yourhearingdamage∮

Youwishyoufeltbetter

∮Youwishyoufeltbetter∮

Youwishyoufeltbetter

∮Youwishyoufeltbetter∮

Youcandonowrong

∮Youcandonowrong∮

Inmyeyes

∮Inmyeyes∮

Inmyeyes

∮Inmyeyes∮

Inmyeyes

∮Inmyeyes∮

Don'tdothis.

别干傻事

Youwantedmetobehuman.

你曾让我继续当人类

Watchme.

看着我

Plea.

.

.

求你了

Forme.

为了我

Youwon'tstaywithmeanyotherway.

你怎么都不肯跟我呆在一起

Bella,plea.

Bella,求你了

Thisconstantnoiallthetime

∮Thisconstantnoiallthetime∮

Eventhoughyou'retheonlyoneIe

∮Eventhoughyou'retheonlyoneIe∮

Breathe!

呼吸!

Breathe!

呼吸!

Comeon,Bella,breathe!

拜托,Bella,呼吸!

Bella?Bella,canyouhearme?

Bella?Bella,能听见吗?

Jake?

Jake?

Comehere.

Whatthehellwereyouthinking?

你到底在想些什么?

Ijustwantedtoesomething.

我只想证实一些东西

Getherhome!I'mgonnagohelpoutoveratHarry'splace.

送她回家我还得去Harry家帮忙

WhathappenedatHarry's?

Harry出什么事了?

HarryClearwaterhadaheartattack.

HarryClearwater心脏病犯了

Charlieandmydadareoverathisplacewithhisfamily.

Charlie和我爸爸都在他家里

Isheokay?

他没事吧?

He'sgone.

他去世了

Comeon.I'llgetyousomethingdryanddriveyouhome.

来吧,我给你找件干衣服然后送你回家

108degreesoverhere.

我的体温超过了华氏108度(和42摄氏度)

God!

.

.

天哪!

Myhandsarefreezing.

我手都冻僵了

Itmustbenice,nevergettingcold.

真好,你从不会觉得冷

It'sawolfthing.

因为我是狼人

It'snot.

不是

It'saJacobthing.

因为你是Jacob

You'rejustwarm.

你就是很温暖

You'relikeyourownsun.

你就像一抹阳光

Thisisbetter,nowthatyouknowaboutme.

这下好了,这下你了解我了

But...

可是…

YousawwhathappenedtoEmily.

你看见Emily的样子了么

Samgotangry.

Sam发脾气

Lostitforasplitcond.

情绪失控,酿成大错

Emwasstandingtooclo.

Em站得太近了

He'llneverbeabletotakethatback.

大错已铸,再也无法挽回

WhatifIgotmadatyou?

要是我对你动怒了呢?

Sometimes,

有时候…

IfeellikeI'mgonnadisappear.

我真想就此消失

Okay,notthatyouneedme

这些话,其实你不需要我跟你讲

totellyousomethinglikethis,

'renotgonnaloyourlf.

但我还是要说你能控制得好自己的

Iwouldn'tletthathappen.

我不会让同样的惨剧发生

How?

怎样?

.

.

I'lltellyouallthetime

我会时时刻刻提醒你

howspecialyouare.

你是多么地与众不同

rything.

谢谢你…为我做的一切

Wait.

等等!

There'savampire.

附近有吸血鬼!

Howdoyouknow?

你怎么知道?

Icansmellit.I'mgettingyououtofhere.

我能嗅到那气息我带你离开这儿

That'sCarlisle'scar.

那是Carlisle家的车

They'rehere.

他们回来了

Bella,it'satrick!Stop!Yougottacomewithme!

Bella,这是个陷阱,别过去!跟我走!

Theywon'thurtme.

他们不会伤害我的

IfaCullenisbackhere,thisistheirterritory.

如果Cullen家的人回来了,这就是他们的领地

Treatysayswecanonlydefendonourownlands.

协议规定我们只能在自己的领地防御

-Ican'tprotectyouhere.-''thaveto.

-在这里我没法保护你-没事,不用你保护

You'reabouttocrossaline.

你不要挑战我的底线

Thendon'tdrawone.

那就别设底线

Plea?

好吗?

Alice?

Alice?

-Oh,myGod!Whatareyou...-Bella!

-哦,天哪!你...-Bella!

I'msorry,Ijust,Ican'tbelieveyou'...

抱歉,我有点...我不敢相信你在这里...

Wouldyouliketoexplaintomehowyou'realive?

你是不是应该跟我解释一下你为什么还活着?

What?

什么?

.

.

pedoffacliff.

我预见到了你,你从悬崖上跳了下去

Whyinthehellwouldyoutryandkillyourlf?

你到底为什么要自寻短见?

Imean,whataboutCharlie?

Charlie怎么办?

-Whatabout...-Ididn'ttrytokillmylf.

-还有...-我没想自杀

Iwascliffjumping.

我在悬崖跳水

Recreationally.

娱乐一下

Itwasfun.

挺好玩的

Ihavenevermetanyonemorepronetolife-threateningidiocy.

我还从没见过像你这样拿生命开玩笑的傻子

Does...

你...

Didyoutellhim?

你告诉他了?

No.

没有

Heonlycallsinonceeveryfewmonths.

他几个月才来一次电话

Hesaidhewantstobealone.

他说他想独自待着

Bella,whatisthatGod-awfulwetdogsmell?

Bella,怎么会有一股可恶的落水狗味道?

Um...

呃...

That'sprobablyme.

可能是我身上的

Orit'sJacob.

或者是Jacob

Jacobwho?

Jacob是谁?

Jacob'skindofawerewolf.

Jacob是一个狼人

Bella!Werewolvesarenotgoodcompanytokeep.

Bella!狼人可不好对付

Speakforyourlf.

对你而言吧

Ihadtoeyouweresafe.

我必须确保你的安全

.

.

Ithoughtyoucouldn'tprotectmehere.

我还以为在这里你无法保护我

GuessIdon'tcare.

我才不管

Well,I'mnotgonnahurther.

我不会伤害她的

No,you'rejustaharmlessCullen.

不,你是无害的Cullen家族的人

I'mtalkingabouttheotherbloodsuckerwhotriedtokillBellabecauofyou.

我说的是还有别的因为你而想杀Bella的吸血鬼

Victoria?

Victoria?

Yeah,Victoria'sbeenaround.

嗯,Victoria就在附近

Ididn'teher.

我没有预见到她

Ididn'teyougetpulledoutofthewater,either.

我也没预见到你被人从水里救出来

Ican'tepastyouandyourpackofmutts.

我预见不了你和你这帮朋友

Don'tgetmeupt...

不要激怒我...

-Hey,,stop,stop,stop....orthingsaregonnagetveryugly.

-嘿,停,停-否则事情就会越来越麻烦

I'llgiveyouaminute.

我让你们先聊一会

Hey.

You''regonnacomeback,

你不走了吧,一会还回来吧?

-right?-Assoonasyouputthedogout.

-对吧?-只要你把这只狗赶出去

Ishe...

他...

Arethereothers?HowmanyCullensarehere

还有其他人么?Cullen家有多少人在这儿?

andhowlongaretheystaying?

他们要待多久?

No.

没有其他人

It'sjustAlice.

只有Alice

Andshecanstayaslongasshe'dlike.

她想待多久就待多久

.

.

Well,aretherestcomingback?

其他的会回来么?

No.

不会

NotthatIknowof.

据我所知,不会回来了

Anythingel?

还有其他事么

That'sit.

没了

Well,ifthat'sall,thenyou'dbettergorunbacktoSam.

如果没有别的事,你回去Sam那里吧

I'vedoneitagain.

我又来了

Ikeepbreakingmypromi.

我总是食言

Wedon'thavetodothistoeachother.

我们没必要为彼此这么做

Yes,wedo.

不,有必要

Bella...

Bella...

Swanresidence.

这里是Swan家

He'snothererightnow.

他现在不在

He'sarrangingafuneral.

他去安排葬礼了

Whowasthat?

是谁?

What?

怎么了?

Alwaysintheway.

总有人来打扰

Whowasthat?

是谁?

Bella,stepback.

Bella,退后

-Jake,whowasthat?-Bella!Bella,it'sEdward.

-Jake,是谁-Bella,Bella,是Edward

Hethinksyou'etoldhimwhyIcamehere.

他认为你已经死了Rosalie告诉了他我来这里的原因

Whywouldyou...Whydidn'tyouletmespeaktohim?

你为什么...为什么你不让我跟他聊聊?

.

.

-Hedidn'taskforyou.-Bella.

-他没叫你接电话-Bella

-Idon'tcare!-!He'sgoingtotheVolturi.

-我不管!-Bella,Bella,他要去找Volturi了

Hewantstodie,too.

他也不想活了

JACOB:Heleftyou,'er?

他抛弃了你,Bella他不要你了,还记得么?

No,I'mnotgonnalethimkillhimlfoutofguilt.

不,但我不能让他因为内疚而自杀

Whataboutyourdad?

那你爸爸怎么办?

I'm18.I'mlegallyfreetogo,andIleftanote.

我18岁了,我有权利自由出行,我留字条了

Plea,Bella,

求你了,Bella

juststayhere.

留下来

ForCharlie.

为了Charlie

Orforme.

或者为了我

Ihavetogo.

我必须去

I'mbeggingyou.

我求你了

Plea.

求你了

Goodbye,Jacob.

保重,Jacob

Okay.

好吧

Soyou'vemadeupyourminds.

你决定好了么?

I'mafraidyourparticulargifts

你的超能力

aretoovaluabletodestroy.

毁掉真是太可惜了

Butifyou'reunhappywithyourlot,joinus.

如果你在你的家族待得不愉快,加入我们吧

Wewouldbedelightedtoutilizeyourskills.

我们很乐意利用你的能力

Won'tyouconsiderstayingwithus?

你不考虑下跟我们在一起?

.

.

Youknowitwillhappenanyway.

你知道这不可能

Notwithoutcau.

不难想见

Suchawaste.

真浪费

I'mguessingyoudidn'trentthiscar?

我猜这辆车不是你租的吧?

Ifiguredyouwouldn'tbeoppodtograndtheftauto.

我认为今天偷车你不会反对的

Nottoday.

今天不会

What?Whatdoyoue?

怎么了?你看见了什么?

Theyrefudhim.

他们拒绝了他

-So?-He'sgonnamakeascene.

-那么?-他准备大闹一场

-Showhimlftothehumans.-No!When?

-在人类面前暴露自己-不要,什么时候?

He'sgonnawaituntilnoon,whenthesun'satitshighest.

他会等到正午,当太阳升到最高处

God,Alice,yougottohurryup.

天哪,Alice,你再快点

There'sVolterra.

那里就是沃尔泰拉

-Whyaretheyallinred?-SanMarco'sDayfestival.

-他们为什么都穿红色衣服?-圣马可节

They'recommemoratingtheexpulsionofvampiresfromthecity.

纪念把吸血鬼驱逐出城的节日

It'stheperfecttting.

真是完美的自杀方案

TheVolturiwillneverlethimgetfarenoughtorevealhimlf.

这样暴露自己,Volturi家族绝对不会放过他

Wehavefiveminutes.

我们只有5分钟

Iknow,Bella,justbreathe.

我知道,Bella,深呼吸

Alice!

Alice!

Bella,you'retheonlyonehecan'tecoming.

Bella,你是唯一一个他不能预言的人

IfIgo,he''llthinkI''llrushintoit.

如果我去,他能读到我的想法以为我在骗他,肯定会冲进去

.

.

-WheredoIgo?-He'!

-我应该去哪儿?-他将会在钟楼下面,快去!

Don't!

不要!

Heaven.

天哪

Youhavetomove.

快进去

me.I'malive.

睁开眼,看着我,我还活着

Youhavetomove.

快进去

Bella.

Bella

-You'rehere.-I'mhere.

-是你-是我

You'realive.

你还活着!

Yes.

Ineededtomakeyouemeonce.

我必须再见你一次

YouhadtoknowthatIwasalive,

你必须知道我还活着

thatyoudidn'thavetofeelguiltyaboutanything.

你不必为任何事感到内疚

Icanletyougonow.

你可以走了

Ineveractedoutofguilt.

我不是内疚使然

Ijustcouldn'tliveinaworldwhereyoudon'texist.

而是没有你我的生活就没有意义

-Butyousaid...-Ilied.

-但是你说过…-我撒谎了

believedmesoeasily.

我必须撒谎,但你这么容易就相信了我

Becauitdoesn'tmakenforyoutoloveme.

因为我没有什么值得你爱

Imean,I'mnothing.I'mhuman.I'mnothing.

我是说,我什么都不是我是人类,一无是处

Bella,you'reeverythingtome.

Bella,你是我的一切

You'reeverything.

我的所有

.

.

Iwon'tbeneedingyourrvicesafterall,gentlemen.

我终究还是不需要你们帮忙了,先生

Arowantstospeakwithyouagain.

Aro想跟你再谈谈

Noruleswerebroken.

没有规定被打破

Nonetheless,weshouldtakethisconversationtoamoreappropriatevenue.

尽管如此,我们还是选个合适的地方谈谈

Fine.

Bella,whydon'tyougoandenjoytherestofthefestival?

Bella,为什么不去享受一下庆典?

Thegirlcomeswithus.

这个女孩也得跟我们一起

gotohell.

不,你们去死

Comeon,guys.

拜托,伙计

It'ldn'twanttomakeascene.

今天是节日你们也不想不事情闹大

Wewouldn't.

我们不会

Enough.

够了

Jane.

Jane

Arontmetoewhatwastakingsolong.

Aro让我看看什么事情耽搁了这么久

Justdoasshesays.

照她说的做吧

Goahead.

往前走

Don'tbescared.

别怕

Areyou?

你呢?

No.

-Isshehuman?-Yes.

-她是人类?-是的

Doessheknow?

她知道吗?

Yes.

.

.

Then,whywould...

那,为什么…

Shewantstobe.

她想成为(吸血鬼)

Andsoshewillbe.

确实她将成为吸血鬼

Ordesrt.

或者点心

ndyououttogetoneandyoubringbacktwo.

姐姐,他们派你带回一个吸血鬼你却带回两个

Andahalf.

还有半个

Suchaclevergirl.

真是个机灵的女孩啊

Whatahappysurpri!

多么让人高兴的一个惊喜

Bellaisaliveafterall.

毕竟Bella还活着

Isn'tthatwonderful?

这不是很棒吗?

Iloveahappyending.

我喜欢美满的结局

Ah.

Ah

Theyaresorare.

他们如此珍贵

Herbloodappealstoyousomuch

她的血对你如此重要

itmakesmethirsty.

这让我感到很饥渴

Howcanyoustandtobesoclotoher?

你居然可以和她如此接近

-It'snotwithoutdifficulty.-Yes,Icanethat.

-这不是很容易-恩,我能看出来

ArocanreadeverythoughtI'veeverhadwithonetouch.

Ar能读懂我所有的想法只要轻轻一碰

Andnowyouknoweverything.

现在你一切都知道了

Sogetonwithit.

就别大惊小怪

Youarequiteasoulreaderyourlf,Edward.

你是一个了不起的读心者,Edward

Thoughyoucan'treadBella'sthoughts.

虽然你不能读到Bella的想法

.

.

Fascinating.

真让人着迷

Iwouldlovetoeifyouareanexceptiontomygifts,aswell.

我同样也想看一下,你是否也是我能力的例外者

Wouldyoudomethehonor?

您能否赏光?

Interesting.

有意思

Hmm.

Ienothing.

我什么也看不到

Iwonderif...

我想知道…

Letuseifshe'simmunetoallourpowers.

让我们看看他是否对我们所有人的能力都免疫

Shallwe,Jane?

好吗,Jane?

-No!-Pain.

-不-痛苦术

Stop!

Stop!Plea!Stop!

住手!求你了,住手!

Stop!Juststophurtinghim!Plea!Plea!

住手!请不要伤害他!求你了!

Jane?

Jane?

Master?

主人?

Goahead,mydear.

开始吧,亲爱的

Thismayhurtjustalittle.

这可能有点儿痛苦

Remarkable!

了不起!

Sheconfoundsusall.

她完全挫败了我们

Sowhatdowedowithyounow?

现在我们该拿你怎么办?

Youalreadyknowwhatyou'regoingtodo,Aro.

Aro,你知道该做什么

Sheknowstoomuch.

她知道的的太多

.

.

She'saliability.

是个威胁

Hmm.

That'strue.

没错

Felix?

Felix?

No!

不!

Plea!No!No!Plea,plea!

求你了!不要,不!

Killme!Killme!Nothim.

杀我吧!杀我,别杀他

Howextraordinary.

多么惊人

Youwouldgiveupyourlifeforsomeonelikeus.

你会为了一个像我们一样的人放弃生命

Avampire.

一个吸血鬼

Asoullessmonster.

一个没有灵魂的怪物

Justgetawayfromher!

放过她!

Youdon'tknowathingabouthissoul.

你完全不了解的他的灵魂

Thisisasadness.

这真是一个悲剧

Ifonlyitwereyourintentiontogiveherimmortality.

除非你愿意给他永生

Wait!

等等!

Bellawillbeoneofus.

Bella会成为我们的一员

I'veenit.

我预见到了

I'llchangehermylf.

我将自己来改变她

Mesmerizing.

真令人着迷

Toewhatyouhaveenbeforeithashappened.

瞧瞧,你能看到还没发生的事情

Yourgiftswillmakeforanintriguing

你的天赋真令人着迷

immortal,

.

.

永生

Isabella.

Isabella

Gonow.

你可以走了

Makeyourpreparations.

做好准备

Letusbedonewiththis.

让一切过去吧

Heidiwillarriveanymoment.

Heidi随时会来

Thankyouforyourvisit.

谢谢你们的到访

Wewillreturnthefavor.

我们会回赠你们的

Iwouldadvithatyoufollowthroughonyourpromisoon.

我建议你们尽快兑现诺言

Wedonotoffercondchances.

我们不再给你们第二次机会

Goodbye,myyoungfriends.

再见,我年轻的朋友们

Nicefishing,Heidi.

猎物不错,Heidi

Yes,theydolookratherjuicy.

是,看上去相当可口

Savesomeforme.

给我留点

Thisway,gether.

这边请,不要走散

Stop!Stop!

停!停下!

You'rehere.

你在这儿

Youcansleep.

你可以睡了

I'llstillbeherewhenyouwakeup.

你醒来的时候我依然在这

Bella,theonlyreasonIleft

Bella,离开你的唯一理由

wasbecauIthoughtIwasprotectingyou.

是我觉得我在保护你

Ineededyou

我想让你

tohaveachanceatanormal,happylife.

.

.

有机会过正常快乐的生活

Itwassoeasyforyoutoleave.

你很轻易就离开了

LeavingyouwasthehardestthingI'vedonein100years.

离开你是我这100年做过最困难的事

AndIswear,

我发誓

Iwillneverfailyouagain.

我绝不会再辜负你

I'msosorry.

真是对不起

-Charlie'scoming.-Hey.

-Charlie来了-嘿

Youokay?

你还好吗?

I'mfine.

很好

Dad,youdon'thavetoworry.

爸爸,你不必担心

Youknow,lasttimeyousaidthat,youtookoff.

你瞧,上次你说出去散心

Ididn'teyouforthreedays.

我整整三天没见到你

I'mreallysorry,Dad.

真的对不起,爸爸.

Bella,donoteverdothattomeagain.

Bella,别再对我做那样的事

Ever.

永远不

Andyou'regrounded

你的余生

fortherestofyourlife.

被我“囚禁”了

Okay.

I'mnottechnicallybreakinganyofhisrules.

技术上讲我没有破坏他的规定

HedidsayIcouldn'ttakeastepinsidethedoor.

他说我不能踏进房门一步

Icameinthroughthewindow.

而我从窗户进来

He'snotgonnaforgivemeeasily.

他不会轻易原谅我

Iknow.

.

.

我知道

Canyou?

你呢?

Ihopeyoucan,

我希望你能原谅我

'cauIhonestlydon'tknowhowtolivewithoutyou.

因为没有你我实在不知道怎么活下去

Comehere.

过来

OnceAlicechangesme,

一旦Alice改变了我

youcan'tgetridofme.

你再也不能摆脱我

Shewon'tneedtochangeyou.

她不需要改变你

TherearealwayswaystokeeptheVolturiinthedark.

总有方法瞒着Volturi家族

.

不,不

YouallknowwhatIwant.

你们知道我想怎么样

AndIknowhowmuchI'maskingfor.

而且我请求过很多次了

TheonlythingthatIcanthinkofforittobefairistojustvote.

我能想到的唯一公平的方法就是,投票

-Youdon'tknowwhatyou'retalkingabout.-Shutup.

-你清楚自己在说什么吗-闭嘴

Alice?

Alice?

Ialreadyconsideryoumysister.

我早已把你当成了我的姐妹

-Yes.-Thankyou.

-同意-谢谢

JASPER:Ivote"yes."

我同意

Itwouldbenicetonotwanttokillyouallthetime.

这样就可以不用总想着杀你

Hmm.

I'msorry.

对不起

I'mreallysorrytobothofyouforhowI'veacted,

非常抱歉过去对你们俩的所作所为

andI'mreallygratefulthatyouwerebraveenough

我非常感激你如此勇敢

.

.

togoandsavemybrother.

奋不顾身就我兄弟

Butthisisn'talifeIwouldhavechonformylf.

但是这不是我自己所选择的生活

AndIwishthatthere'dbeensomeonetovote"no"forme.

我曾希望有人为我投反对票

So,no.

因此,反对

Ivote"Hell,yeah."

我投"恩…赞成"

AndwecanpickafightwiththeVolturisomeotherway.

总有一天我们就可以和Volturi家族干上一架

Ialreadyconsideryouapartofthefamily.

我已经把你当成家族一员

Yes.

赞成

Whyareyoudoingthistome?

你为什么这么对我?

Youknowwhatthismeans.

你知道这对我意味着什么

You'vechonnottolivewithouther,whichleavesmenochoice.

失去她时你选择过死亡这让我别无他选

Iwon'tlomyson.

我不想失去我的孩子

I'llwaituntilaftergraduationtomakeiteasieronCharlie.

我将等到毕业后这将让Charlie好过一些

Edward,Iwantyoutobetheonetodoit.

Edward,我希望能由你来改变我

Hewantstotalktome.

他想跟我谈谈

Soyou'restillalivefornow.

你现在还活着

Hethinksit'smekeepingyouaway.

他觉得你离开他是因为我

Youstaythehelloutofmyhead.

从我大脑中滚开

Jacob,Iknowyouhavesomethingtosaytome.

Jacob,我知道你有话对我说

ButIwanttosaysomethingtoyoufirst,ifthat'sallright.

但我想先对你说一些事情,行吗?

Thankyou.

谢谢你

ThankyouforkeepingBellaalivewhenIdidn't.

谢谢你在我不能保护Bella的时候替我保护她

.

.

n't.

不,是你做不到

Anditwasn'tforyourbenefit,trustme.

这一切不是为了你,相信我

I'mstillgrateful.

依然感激

ButI'mherenow.

但是我回来了

I'mnotgonnaleavehersideuntilsheordersmeaway.

我不会离开她除非她赶我走

We'lle.

等着瞧

Hey,myturntotalk.

嘿,论我讲了

I'mheretoremindyouaboutakeypointinthetreaty.

我来是为了提醒你契约中一个关键条款

Ihaven'tforgotten.

我没忘记

Whatkeypoint?

什么关键条款?

Ifanyofthembitesahuman,

一旦他们咬人

thetruceisover.

休战协议作废

ButifIchooit,ithasnothingtodowithyou.

但是如果这是我自己的选择和你们没有一点关系

,Iwon'tletyou.

不,不,我不会让你这么做的

You'renotgonnabeoneofthem,Bella.

你不能成为他们中的一员Bella

It'snotuptoyou.

你管不着

Youknowwhatwe''thaveachoice.

你清楚我们会对你做什么我没得选

Bella,plea,come.

Bella,走吧

Wait.

等等

Ishegonnahurtme?Readhismind.

他是否会伤害我?你读一下他的思想

Jake,

Jake

Iloveyou.

我爱你

.

.

So,plea,

所以,求你

don'tmakemechoo,

别逼我选择

'cauit'llbehim.

因为我会选他

It'salwaysbeenhim.

永远是他

Bella...

Bella…

-Goodbye,Jacob.-No,youdon'tspeakforher!

-再见,Jacob-不,用不着你替他说

Bella,getoutofhere.

Bella,离开这

Stop!

住手!

Stop!

住手!

Youcan'thurteachotherwithouthurtingme.

你们要伤害对方先从我尸体上踏过去

Jake.

Jake

He'sright.

他是对的

Youshouldn'tbecomewhatIam.

你不应该变成我的同类

Ican'tdothisalone.

我一个人做不来

Then,plea,justwait.

那,请等等

Justgivemefiveyears.

给我五年时间

That'stoolong.

太长了

Thenthree?

三年?

You'resostubborn.

你总是这么顽固

Whatareyouwaitingfor?

你在等什么?

Ihaveonecondition

你想让我来咬你

ifyouwantmetodoitmylf.

我有一个条件

.

.

What'sthecondition?

什么条件

Andthenforever.

海枯石烂

That'swhatI'masking.

这正是我所要的

Marryme,Bella.

嫁给我吧,Bella

Whitedemonlovesongdownthehall

Whitedemonshadowontheroad

Backupyourmind,thereisacall

Heisn'tcomingafterall

Lovethistime

Shelikesthewayhesings

Whitedemonlovesong'sinherdreams

Whitedemon,where'syourlfishkiss?

Whitedemonsorrowwillarrange

Let'snotforgetaboutthefear

Blackinvitationtothisplacethatcannotchange

Whilestrangelyholy

Comeforarain

Whitedemon,widenyourheart'sscope

Whitedemon,wholetyourfriendgo?

Whitedemon,widenyourheart'sscope

Whitedemon,wholetyourfriendgo?

-Letusbeinlove-Letusbeinlove

-Let'sdooldandgray-Let'sdooldandgray

-Iwon'tmakeyoucry-Iwon'tmakeyoucry

-Iwillneverstray-Iwillneverstray

-Iwilldomypart-Iwilldomypart

Letusbeinlovetonight

Whitedemon,widenyourheart'sscope

Whitedemon,wholetyourfriendgo?

Whitedemon,widenyourheart'sscope

Whitedemon,wholetyourfriendgo?

Standitanymore,darling

Standit

Meetmeontheequinox

Meetmehalfway

Whenthesunisperchedatitshighestpeak

Inthemiddleoftheday

Letmegivemylovetoyou

Letmetakeyourhand

Aswewalkinthedimminglight

.

.

Oh,darling,understand

Thateverything,everythingends

Thateverything,everythingends

Meetmeonyourbestbehavior

Meetmeatyourworst

Fortherewillbenostoneunturned

Orbubblelefttoburst

Letmelaybesideyou,darling

Letmebeyourman

Andletourbodiesintertwine

Butalwaysunderstand

Thateverything,everythingends

Thateverything,everythingends

Thateverything,everything,everythingends

Awindow

Anopenedtomb

Thesuncrawls

Acrossyourbedroom

Ahalo

Awaitingroom

Yourlastbreaths

Movingthroughyou

Averything,everythingends

Averything,everything,everything

Everything,everything,everythingends

Meetmeontheequinox

Meetmehalfway

Whenthesunisperchedatitshighestpeak

Inthemiddleoftheday

Letmegivemylovetoyou

Letmetakeyourhand

Andaswewalkinthedimminglight

Oh,darling,understand

Thateverything,everythingends

本文发布于:2023-01-02 02:18:07,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/75759.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:黑色死亡
下一篇:试用品
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图