复联4预告片

更新时间:2023-01-01 07:04:52 阅读: 评论:0


2023年1月1日发(作者:美国文学)

DAY01Avengers:Endgamefeverttomakeitfirst$1bnfilminundera

week

自主学习文本自我思考问题自行查阅资料

I.写出下列词汇的汉语释义

(1)第一组形容词6个(adj.):

ic本国的,国内的us先前的,以往的tic电影的,电影制作的

rm不冷不热的,无兴趣的忠诚的onal附加的,额外的

(2)第二组动词6个(v.):

y摧毁,毁灭e公布,发布攻击,抨击

(用肘)轻推,轻触t预言,预告显得,看来

(3)第三组名词6个(n.):

r剧情透漏ation巅峰,高潮ory领土,版图

记录,记载al赞成,同意顾客,主顾

批评家,评论家

II.词汇拓展积累

n.批评家,评论家→criticaladj.批评的,批判性的→criticismn.批评,批判

icadj.本国的,国内的→domesticatev.驯养,驯化(动物)

dj.忠诚的,忠实的→loyaltyn.忠诚,忠实

onaladj.附加的,额外的→additionn.加,加法;增加物

tv.预言,预告→predictionn.预言,预测→predictiveadj.预测的,预言的

v.显得,看来,似乎;→appearancen.外貌,外观,外表

rn.剧情透漏→spoilv.破坏,搞坏,糟蹋,毁掉

aln.赞成,同意→approvev.赞成,同意

III.重点短语汉译英

1.经得起考验的critic-proof2.预售纪录pre-salerecords

自主预习课前预习

3.预售票advancetickets4.路人粉lukewarmaficionados

5.好评率approvalrating6.烂番茄公司RottenTomatoes

7.死忠粉loyaldevotees8.路人粉fly-byfans

9.在……的路上oncour10.货真价实bangfortheirbuck

11.争先恐后做某事racetodo12.票房boxoffice

IV.翻译下列句子

ovieiscritic-proof,itisAvengers:Endgame(复仇者联盟4:终局之战),theculminationof21

previoustitlesinthewildlypopularMarvelCinematicUniver,whichbeganwith2008’sIronMan.

翻译:如果你要问有哪部电影最能经得起评判,那么必定要数《复仇者联盟:终局之战》了。该片是漫威电影宇宙

系列作品的终结篇,该系列共有21部。

-salerecordshavealreadybeendestroyedbythecinematiccolossus,withthefilm,whichisrelead

onThursday,llingmoreadvanceticketsinitsfirst24hoursthananyothertitleinhistory,aven

lukewarmaficionadosofthefranchiracetowatchthefilmonitsfirstweekend,beforespoilersassail

them.

翻译:该影片于周四上映,上映伊始变已经打破了各种预售纪录,上映首日的预售额就超过了有史以来的任何一部

影片,因为就连《复联》系列的路人粉们也抢着要在上映后的首个周末观影,以防遭到剧透党的剧透。

rs:Endgameholdsa96%approvalratingonRottenTomatoes,andwordfromcinemasisthatboth

loyaldevoteesofthefranchiandfly-byfanxithappy.

翻译:该影片在烂番茄网站上的好评率高达96%,而据院线消息,无论是《复联》系列的死忠粉还是路人粉都尽兴

而归。

S,thefilmwillopenin4,600theatres–thewidestreleaever–andisoncourfor

aries-bestdomesticopening-weekendboxofficeofaround$300m.

翻译:在美国,这部电影将在4600家影院上映,有望以约3亿美元的佳绩创下系列电影最高首周票房纪录。

ritorythatshouldnudgeitoverthe$1bnmarksosoon,however,isChina,wherethefilmopened

onWednesday,makingover$100minitsfirst12hours.

翻译:然而,中国是让该影片突破十亿美元大关的最快推动者。《复联4》于周三在中国首映,短短12小时就创造

了超过1亿美元的票房。

ningtimeisjustoverthreehours,whichappearstobewelcomenewstopunterswantingbang

fortheirbuck,butbadnewsforcinemas,whichhavehadtoclearotherscreensforadditionalshowings

ofthefilm.

翻译:该影片长达三个多小时,对于那些想要收回本的观众来说似乎是个好消息,但对于院线方来说这却是个坏消

息,因为他们不得不调整其他的排片,为《复联4》的超长放映腾出时间。

你的感悟:

4月24日凌晨,万众瞩目的《复仇者联盟4:终局之战》在中国迎来全球首映。上映后

的44小时11分,该片便突破10亿元票房大关,成为中国影史最快破该纪录的电影。从

2008年的《钢铁侠》到2018年的《复联3》,漫威推出的21部系列电影,给许多人带

来了记忆深刻的瞬间。作为终结篇章的《复联4》为什么会在中国如此火爆?恐怕不仅

仅是人们对于超级英雄的崇拜,对于很多影迷来说,它早已与青春融为一体。

本文选自TheGuardian《卫报》

RobertDowneyJrandBradleyCooperattheLosAngelespremiereofAvengers:

raph:JeffKravitz/FilmMagic

TheclimaxtotheMarvelsuperherorieshasbrokenpre-salebox

officerecordsandisontracktoshattermanymore

01《复仇者联盟4:终局之战》

课程导读

①Ifanymovieiscritic-proof(经得起考验的),itisAvengers:

Endgame(复仇者联盟4:终局之战),theculminationof21

previoustitlesinthewildlypopularMarvelCinematic

Univer,whichbeganwith2008’sIronMan.

Avengers:Endgamefeverttomakeitfirst$1bnfilminunderaweek

Pre-salerecordshavealreadybeendestroyedbythecinematiccolossus,withthefilm,which

isreleadonThursday,llingmoreadvanceticketsinitsfirst24hoursthananyother

titleinhistory,avenlukewarmaficionadosofthefranchiracetowatchthefilmon

itsfirstweekend,beforespoilersassailthem.

Avengers:Endgameholdsa96%approvalratingonRottenTomatoes,andwordfromcinemas

isthatbothloyaldevoteesofthefranchiandfly-byfanxithappy.

IntheUS,thefilmwillopenin4,600theatres–thewidestreleaever–andisoncour

foraries-bestdomesticopening-weekendboxofficeofaround$ritorythat

shouldnudgeitoverthe$1bnmarksosoon,however,isChina,wherethefilmopenedon

Wednesday,makingmorethan$edictedtotakeatleast

$250mfromitsopeningweekend.

Itsrunningtimeisjustoverthreehours,whichappearstobewelcomenewstopunterswanting

bangfortheirbuck,butbadnewsforcinemas,whichhavehadtoclearotherscreensfor

additionalshowingsofthefilm.

本文发布于:2023-01-01 07:04:52,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/70692.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:瑞士 法国
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图