【文学研究】
《韩诗外传》解诗说
艾春明1,周 颖2
①
(1.渤海大学中文系,辽宁锦州 121000;2.渤海大学生物与食品科学学院,辽宁锦州 121000)
摘 要:以往认为《韩诗外传》引经史、采杂说,不是解《诗》文献。经过仔细梳理分析,认为《外传》是汉初三
家解诗文献中一种独特体例。作为一种讲疏体例,在引诗体例,说诗的对象与解说方式的关系,“外传”与“内传”“说”
“故”的关系,及解诗的方法和角度等方面的内涵和特点。
关键词:诗经;韩诗外传;韩诗;三家诗
中图分类号:I207.62 文献标志码:A 文章编号:1672—8572
(
2006
)
06—0047—06
一、《韩诗外传》是否关乎诗义?
四库馆臣引明王世贞语:“王世贞称《外
传》引诗以证事,非引事以明诗,其说至确。”认
为《外传》已无关乎诗义,此说甚为流行,被多
数人接受,但也有反对者。清初范家相《三家诗
拾遗凡例》说:“《韩诗外传》虽皆引诗证事,亦
时见本义,间有节录”[1]。其实,说《外传》不关
诗义者,肯定没有细读此书,只是一目十行、随手
翻翻,乍一看都是采春秋、讲故事、末尾加两句议
论。若仔细读来,就会发现许多章是直接讲解
《诗经》的,例如卷五第一章:
子夏问曰:“《关睢》何以为《国风》始也?”
孔子曰:“关睢至矣乎!夫《关睢》之人,仰则
天,俯则地,幽幽冥冥,德之所藏,纷纷沸沸,道
之所行,虽神龙化,斐斐文章。大哉《关睢》之
道也,万物之所系,群生之所悬命也,河洛出
《图》《书》,麟凤翔乎郊,不由《关睢》之道,
则《关睢》之事将奚由至矣哉?夫六经之策,皆
归论汲汲,盖取之乎《关睢》,《关睢》之事大矣
哉!冯冯翊翊,自东自西,自南自北,无思不服。
子其勉强之,思服之。天地之间,生民之属,王道
之原,不外此矣。”子夏喟然叹曰:“大哉!《关
睢》乃天地之基也”①。诗曰:“钟鼓乐之。”
此章以孔子之口阐述《关睢》这首爱情诗的
宏观意义:阴阳合德,人伦之始,最简单普通的男
女关系包孕着天地万物的合理秩序。《关睢》乃是
六经的归宿,王道之本原,这与《毛诗关睢》
小序“《关睢》后妃之德也,风之始也,所以风天
下而正夫妇也———风以动之,教以化之”的意思
是一致的。无人怀疑《毛诗》小序关乎诗义,况
且《外传》对《关睢》宏旨的阐发没有扯上离百
姓很远的后妃之德,更直接,更明确而有哲学意
味。此章所论内容与引诗又是相合的,在《外传》
里可目为一种体例。“钟鼓乐之”作为本章的引诗
有双重意义,如果我们联系卷一第十六章“古者天
子左五钟,右五钟,将出则撞黄钟……入则撞蕤
宾,而左五钟皆应之……此言音乐有和,物类相
感,同声相应之义也”一段文字,奏钟鼓之乐本
是祭祀场合和天子帝王所用仪式,这里用于庆祝平
民的夫妇好合②,既给一场美好的爱情婚姻活动作
——
第8卷第6期 辽东学院学报(社会科学版) Vol.8No.6
2006年12月 JournalofEasternLiaoningUniversity(SocialSciences) Dec.2006
①
①
②
收稿日期:2006-10-23
作者简介:艾春明(
1963—)
,男,辽宁绥中人,硕士,副教授,从事古代文学、文化史教学研究工作。
本文引文俱从许维遹《韩诗外传集释》(中华书局1980年6月第一版),但此处许本作“基地”,显然与“也”形近而
误。从魏达纯《韩诗外传译注》(东北师范大学出版社1993年)改正。
《礼记》“娶妇之家,三日不举乐”,“婚礼不用乐”。不一定适合所有场合,也可能迟后用乐。又侯苞《韩诗翼要》
“房中之乐有钟罄”可说明这一点。
74
::
点睛之笔,又显示出乐和──人和──政和──天
和的连类想象和信仰。
类似这种以汉代经师的眼光直接阐释诗义的文
字还有很多,如:(引文略)
卷一、2章卷二、3章卷二、11章
卷二、33章卷五、19章卷九、25章①
这些文字或举事、或论理、或解释制度,内容
与引诗或与引诗的全篇大义都有直接的关系,因
此,说《外传》不关乎诗义显然是不对的。清
唐晏《两汉三国学案》卷六“诗”也以自己的眼
光录出35条,认为是“说诗”的内容[2],可供参
考。
因为《外传》的章末引诗多是主题句或诗眼,
故解释的内容多数既合于引诗,又合于引诗所在的
整首诗,但归纳起来还是可以有三种体例:(1)
只解引诗不及其他,如解《东山》《荡》;
(
2
)
解
释全诗而非某句引诗,引诗只起一个标志作用,如
解《伐木》;(3)既解释引诗又解释引诗的全篇,
如解《关睢》《行露》《载驰》《大叔于田》。
二、《韩诗外传》说诗的对象与解说方式的关系
《外传》解说的对象是谁,或者说韩婴说诗是
给谁听的,这个问题直接关系到韩婴解说的方式。
不论何时何人、也不论是著书写文章还是授徒讲
业,要表达什么,以什么方式表达,都要看接受的
对象。韩婴在汉初被立为博士,所传诗立于学官,与
鲁诗、齐诗一样,是为政治服务的,诗学作为儒术内
容之一要关乎治乱之事。诗学被用于政治,为政治
服务,一方面是汉初统治者的要求,另一方面也是儒
家要恢复王道礼治,干预政治的必然结果。武帝初
继位,“驾驷迎申公”,并“问治乱之事”②,这不会对
三家诗学不起指导作用。换个说法,韩诗既然被立
为官学,不管是朝廷所希望教的,还是学生所希望
学到的,都不是《诗经》里所表达的那些平民百
姓的日常用度,桑间濮上的儿女私情,而是要重点
学习关乎治乱的涉及君王、臣仆、士人的生活、思
想、情感的内容,或者即使是平民的生活情感,也
要从中挖掘与士人的行操、君王的治术,社会的礼
仪相关的内容③。
不管《外传》是为授课讲义之用,还是著述
以流传于世,设定的读者对象肯定是以儒生为主的
士人。韩婴的学生主要是儒生,也应该包括一些儒
生之外的士阶层的人。虽然士的来源比较复杂,有
下层的商贩屠夫、农耕之士,有上层的没落的封建
贵族,但他们有个共同特点,就是谁都不想默默无
闻地做自然生灭的顺民、奴隶,而要尽力脱离生
产,担当政治后备军或知识的担当者(后者只是
暂时的过渡角色
)
,因此他们要学诗,不是要从
《诗经》里学习怎样耕地沤麻,什时采桑凿冰。虽
然也要多识草木鸟兽之名,但不是为了自己要防饥
糊口而去挖野菜捕鸟兽。学诗的这些儒生或士人,
他们有自己物质生活内容,也有从这种生活内容出
发的知识体系,也有基于他们的生活内容、知识结
构的政治目标以外的求知和思辩的兴趣,我们仔细
分析《韩诗外传》所讲解阐释的诗义,直接的也
好,间接的也好,都是围绕迎合了这种士人的生活
和情趣的。
三、《外传》与《内传》《韩说》《韩诗故》
的关系
《汉书艺文志》记载《诗》类著作如下:
《诗经》二十八卷,鲁、齐、韩三家
《鲁故》二十五卷
《鲁说》二十八卷《齐后氏故》二十卷
《齐孙氏故》二十七卷
《齐后氏传》三十九卷《齐孙氏传》二十八卷
《齐杂记》十八卷
《韩故》三十六卷
《韩内传》四卷
《韩外传》六卷
《韩说》四十一卷
《毛诗》二十九卷
《毛诗故训传》三十卷
——
辽东学院学报(社会科学版) 第8卷
①
②
③
《十三经注疏毛诗正义》卷第一。
《汉书儒林传》中华书局点校本,3608页。
三家诗的情形大体都一样,据陈乔枞《三家诗遗说考》:“诗者持也,在于敦厚之教,自持其心,讽刺之道,可以扶持
邦家者也。”(《清经解续编》(卷———三八),第册,上海书店,3页。)齐诗的解诗、说诗用意也在于为政治服
务。
84
4128
四家诗中,鲁诗无“传”的记录,《汉书儒
林传》之申公
(
培
)
传也明确说“申公独以《诗
经》为训故以教,亡传”①。齐诗《汉志》无传,
但有后学孙氏后氏两家传。据陈乔枞《齐诗遗说
考》:《齐后氏传》即本诸辕固,且说辕固也作过
《诗》内外传②。总起来看,四家诗对《诗经》的
解说体裁有“故”“训”“传”“说”四种。清代
马国翰《玉函山房辑佚书》辑有《韩诗说》十二
条,《韩诗故》五十六条,《韩诗内传》二十四条。
从韩诗的情况看,“说”与“故”都是解释诗的字
词,即从语言上解诗,但《韩说》侧重于诗中的
名物制度、故实,如“金罍”“兕觥”“辟廱”
“驺虞”。类似《尔雅》之释宫、释器等。而《韩
故》侧重对语言的解释,如“窈窕”“倾筐”
(
倾
筐欹筐也)“终风”(终风西风也)。也有一些点明
题旨的,类似毛诗的小序,但文字更少。如《关
睢》下面的“刺时也”。《柏舟》:“卫宣姜自誓所
作”。这部分内容与《汉魏丛书》所收《鲁诗
说》[3]的体例一样③。例如《鲁诗说》之(标点为
笔者所加,原只有句读。
)
:
《卷耳》:文王遣使求贤,而劳之以诗。首先
比,而后赋也。后三章皆赋也。
《汝坟》:商人苦纣之虐,归心文王,而作是
诗,首二章赋也,未章兴也。
《羔羊》:美夫人之诗,赋也。
《采蘩》:美夫人亲蚕之诗,赋也。
《鲁说》以点旨或概括内容为主,又标出赋比
兴。
从马国翰辑《韩诗内传》看,《内传》体例里
有三部分内容,一部分是字词训诂,解释名物语
词,类似“故”,如:
采采芣苢:直曰车前,瞿曰芣苢。
和鸾雍雍:鸾在衡,和在轼前,升车则马动,
马动则鸾鸣,鸾鸣则和应。
为鬼为域:短狐水神也。
先集为霰:凡草木花多五出,雪花独六出,雪
花曰霙。
第二部分也是解释词语,但都涉及风俗、史
事,礼乐制度等较复杂的文化内容。近似“说”,
如:
杂佩以赠之:佩玉上有蔥衡,下有双璜,冲牙
蠙珠以纳其间。
百诸皆兴:堵四十尺,雉二百尺,以板长八尺
接五板而为堵,按五板而为雉。
驾言行狩:春曰畋,夏曰,秋曰,冬曰
狩。天子抗大绥,诸侯小绥,群小献禽其下,天子
亲射之于
(
一作
)
门,夫田猎因以讲道习武简兵
也。
乃生男子:太子生,以桑弧蓬矢六射上下四
方,明当有事天地四方也。
第三部分,阐发微言大义,挖掘诗句中孕含的
社会、政治、道德等方面的意义,其中不乏附会史
事,证以礼乐制度,解释的对象多是句子,甚至章
节。如:
皇王维辟:师臣者帝;交友,受臣者王;臣臣
者霸;鲁臣者亡。
雨无政
(
正
)
:雨无政无众也。
涤涤山川:汤时大旱,使人祷于山川。君亲之
南郊,以六事谢过,自责曰:政不一与?民失职
与?宫室荣与?妇谒盛与?苞苴行与?谗夫倡与?
韩候受命:诸侯世子三年丧毕,上受爵命于天
子,所以名之为世子,何言欲其世世不绝也。
上受爵命于天子,乃归即位。何明:爵天子有
也,臣无自爵之义。
其第一部分近于“说”,而第二、三部分近于
《外传》,只是《外传》多引《春秋》诸子的话来
串解,而《内传》主要用自己的语言来讲述。
上述这些辑佚本的《故》《训》《说》《内
传》,因为都是后代的类书、注释引文等所抽取的
片言只语,已不能反映原书体例的全貌,但综合起
来还是可以看出这样的一些趋势或特点:
一是依“训”———“故”———“说”———
“内传”———“外传”的序次,解释的语言单位基
——
第6期 艾春明,周 颖:《韩诗外传》解诗说
①
②
③
《汉书儒林传》中华书局点校本,11册,3608页。
《清经解续编》卷———三八,第4册,陈乔枞《齐诗遗说考》:“荀悦《汉纪》亦言辕固生作诗内外传”,上海书店,
1990年,1282页。
杨树达,《汉书窥管艺文志》:“故者,训诂也,传则杂说也。《毛诗》有《训故》,又有《传》,与齐韩同,而体裁
乃异,以齐韩两家故与传各自为书,而毛则统名为《故训传》,混而一之也”……“故训每篇皆备,传则偶尔有之,
毛则不别自为书,殆以此故尔”。科学出版社,55年月第版,6页。
94
197111
本由小向大排列,即由字向词、句、章的序列变
化。所阐释的意义也由语词的本义向语句、章节的
引申义,社会内容过渡。
二是各种体例之间界限并不十分清晰,往往有
交叉。这反映古人在做这种解释性著述时并不十分
注重文体、体例的差别,而是因人设教,考虑哪个
知识点是学生
(
读者
)
想了解,或可能存有疑惑
的,便加以注释讲解。古今中外,对文学文本的学
术研究
(
一般读者的消遣性阅读除外
)
,都需要两
个方面的知识,一是对文本本身语义的知识,一是
文本以外的各学科的理论知识。四家诗之“训”
“故”“说”主要就是解决文本语义的问题,而
“传”主要汇集文本以外的知识,即向学生(当时
读者)交待产生《诗经》的大背景,理解《诗经》
的大背景。
因为传与说、故的界限不很清楚,内传与外传
的界限不很清楚,所以徐复观氏断言:“近人辑韩
诗者皆以训诂之文为《内传》,意谓内外当有别,
不知彼乃《韩故》之文,非《内传》文也”[4]。徐
说的根据来自杨树达《汉书窥管艺文志》[5],这
段话也是直接引用杨氏的。杨氏立论的根据是
(
1
)
今本《外传》十卷,正合《汉志》《内传》
四卷,《外传》六卷之数。
(
2
)
今本《外传》凡
五万言左右,也可称“数万言”。杨的推测不能说
没有道理,但辑佚的20多条《内传》文字,分别
见于唐宋以前的各种典籍,如《文选注》《通典》,
陆德明《释文》,《太平御览》等等,许多引文都
标明出自《韩诗内传》,且这些佚文又不见于今本
《外传》,怎能一口咬定辑佚本是将《韩故》误辑
为《内传》呢?恐怕也是出于这个原因,杨氏自
20年代提出《内传》未亡说①,除徐复观氏未见
有人响应。没有新的证据之前,不能推翻《内传》
辑佚本的成立。故笔者不主张一向被人们认为是阐
述经义与《外传》有别的《内传》就在今本《外
传》里。但《外传》里也有一些(乃至许多)是
直接或间接阐述经义的内容。杨氏可能也是看到了
这一点,才以前述的两个理由认为《内传》就存
在于《外传》里的。
四、《韩诗外传》解诗的方法和角度
在前文第一小节,录出几段可以认为是直接阐
明诗义的文字,为了便于说明问题,我们只捡出引
诗于《国风》的几段,而《外传》里更大量的篇
幅是引诗于雅、颂,因为韩婴要讲解的是礼乐制
度,仁义礼智信等道德原则,士人官吏的处世技
巧,这方面的内容在《小雅》《大雅》和《颂》
里更多,而《国风》里较少,《外传》共310章,
其中无引诗的26章,引《国风》者83章,只占
27%。
韩婴为儒生讲解《诗经》关乎治乱的微言大
义基本采取了这样几种角度:
1.直接阐述义理型。作者直接以议论性文字说
明诗句中的生活实况、感情内容所透露出来的经验
性哲理,如前引卷一第二章就属此类。《行露》一
诗只从字面义看,并不能明确女主人公因何而义愤
填膺,只是从“谁谓女无家”这样的句子推测可
能与婚姻有关。汉代以前官方舆论对妇女的贞节问
题并不很重视,若是宋儒讲什么“守节贞理”,肯
定会被怀疑为硬性附会,但韩婴认为“《行露》之
人许嫁矣,然而未往也,”是因为“见一物不具,
一礼不备,守节贞理,守死不往。”这种男女婚嫁
之事与治乱之事有什么关系呢?韩认为可以“绝
无道之求,防污道之行”,起防微杜渐作用。汉以
前贞节观念里并无多少禁欲主义的成份,但男女之
事要纳入社会轨道,婚姻的礼治,是社会礼治的一
部分,所以韩婴正面肯定了《行露》女子坚持原
则,不盲目顺从的婚姻态度,称其“得妇道之
宜”。
再如卷五第四章,引《荀子君道篇》里的
话来解释《小雅十月之交》对天遣警告的忧虑
和推测其与“四周无政,不用其良”的因果关系。
论述了国家安危兴败与爱民用贤之间的关系。《荀
子》引诗是《大雅板》,与《十月之交》相较这
两首诗的用意和情感内容很相似,但荀子的话用以
阐明“四周无政”似乎更好些。
2.以事作传。左丘明为《春秋》作传,即以
丰富的历史事件来补充解释《春秋》由于过分地俭
省笔墨而造成的简奥深古,难于理解,用人物形
象、人物语言来形象地说明圣人的褒贬劝戒。韩婴
为《诗经》作内外传,大概也取此义。《外传》最
多的篇幅就是取春秋
(
历史事件
)
采杂说
(
多是
—5—
辽东学院学报(社会科学版) 第8卷
①《汉书窥管》出版时间较晚,杨氏曾于年发表《韩诗内传未亡说》,载《学艺》第卷第期。
0
1921210
子书中所举的事件
)
、以事论理、以事
(
形象
)
显
义。《陈风羔裘》是赞美那种舍命为公、主持正
义,才能出众的国家贤良
(
或说是陈古讽今、刺
现时无此等臣僚),那么究竟什么样的人当得起这
样的赞美呢?《外传》卷二第十三、十四、十五
章,连续举出晏子、石奢、蘧伯玉三个人分别作
“舍命不偷”
(
毛诗作‘渝’
)
“邦之司直”“邦之
彦兮”的注脚。特别是晏子和石奢在关键时刻的
言行操守,是用多少抽象的语言描述都难以展现其
丰富的人格内涵的。又如《诗庸风载驰》,女
主人公许穆夫人不拘礼俗,通权达变,忧国救国,
是位有见地、有智慧的女性。《外传》卷二第二、
三、四章都讲解这首诗,其中第二章和第四章分别
讲述了“鲁监门之女婴”和楚庄王樊姬的故事,
如果说鲁女婴故事与该章引诗“大夫跋涉,我心
则忧”还有一点关联,而樊姬的故事与引诗“百
尔所思,不如我之所之”就没有什么意义关联。
这里,引诗也是只起标志作用,即故事是用以参证
解释这句诗的全篇,而不是针对某一句诗的。作者
的用意,是以鲁女婴和樊姬来伴证许穆夫人的志向
和胆识。她们都是不让须眉的女贤良。虽然西周以
来社会就为女性规定了“女者如也,从如人也”
“妇者,服也,服于家事,事人者也”“姻者妇人
因夫而成”[6]一类的社会规范,把妇女的眼光局限
在闺阃之中,但这三位女性的社会责任感、政治敏
感性和预见性超过一般的士人君子,故作者对其历
史地位给与承认。
3.解释名物制度。《说》《故》《训》《内传》
主要随文解释简单的名物制度,而《外传》主要
解释比较复杂的制度、文化设施等。如卷一第十六
章对古代乐礼制度的解释,卷二第三十三章对婚礼
仪制的解释;卷四第十三章对古代井田制的描述,
卷八第十三章解释受命之制,“九赐”之制,卷八
第十五章释“大侵”之礼,十六章释“采地”之
制,第十九章辨三公
(
司马、司空、司徒
)
之职
责,卷十第四章描述授策命于天子的仪式,等等。
这些礼仪制度、文化设施之类的相关知识,对理解
相应的《诗经》作品有十分重要的作用。
4.解释与诗相关的物理、事理。如《外传》
卷一第二十章:
传曰:天地有合,则生气有精矣。阴阳消息,
则变化有时矣。时得则治,时失则乱。故人生而不
具者五:目无见,不能食,不能行,不能言,不能
施化。三月微盷,而后能见,八月而生齿而后能
食,期年膑就而后能行,三年卤合而后能言。十
六精通而后能施化。阴阳相反,阴以阳变,阳以阴
变。故男八月生齿,八岁而龀齿,十六而精化小
通。女七月生齿,七岁而龀齿,十四而精化小通。
是故阳以阴变,阴以阳变。故不肖者精化始具,而
生气感动,触情纵欲,反施乱化,是以年寿亟夭而
性不长也。诗曰:“乃如之人兮,怀婚姻也,太无
信也,不知命也。”贤者不然,精气阗溢而后伤,
时不可过也。不见道端,乃陈情欲,以歌道义。诗
曰:“静女其姝,俟我乎城隅,爱而不见,搔首踟
蹰。瞻彼日月,悠悠我思,道之云远,曷云能
来。”急时之辞也。甚焉故称日月也。
这段文字以人体生长发育的规律来说明《鄘
风蝃蝀》一诗中对青年男女不待父母之命急切
追求情爱的批评的合理性,作者简直是在给“不
知命”
(
不懂婚姻爱情规律
)
的青年人上生理卫生
课。在这一章里,韩婴还把内容相似的三首诗
(
都表达的是对爱情的急切盼望
)
放在一起来讲
解。大概有某位年轻的后生提问:日月一向与天理
神明相联系,这里与情侣的盼望有什么关系?韩先
生说:不过是想念之急,人到急时总要呼天抢地
呀!又卷三第十九、二十章,对《周颂酌》“遵
养时晦”的解释,阐明“人事备乎下,天道应乎
上。”“天不变经,地不易形,日月昭明,列宿有
常”的天人合一思想,指出人必须顺应天地自然
的规律,才能自养、养民,进而安邦定国。《外
传》所阐述的顺天养民思想,不仅是因“遵养时
晦”一句而发,也是对整首诗的主题进一步的理
论阐发。这段话可以看出是上承孔子“使民以时”
①和孟子“不违农时,谷不可胜食也,……斧斤以
时入山林,材木不可胜用也……养生丧死无憾,王
道之始也”②。以及荀子“群道当则万物皆得其
宜,六畜皆得其长,群生皆得其命。……故养长时
(合时宜)则六畜育,杀生时则草木殖,政令时则
—5—
第6期 艾春明,周 颖:《韩诗外传》解诗说
①
②
《论语学而》
《孟子梁惠王上》第三章
1
百姓一,贤良服……”[7]这几段话的思想。但孟
子、荀子的概括语言还停留在农业生产经验的观察
上,而韩婴的话则带有天人感应的玄思意味。
5.汇集相关的材料。《外传》的许多内容都可
以看作是理解《诗经》的相关资料的汇编,只是
每一条资料
(
章
)
与相应的作品构成的关系、角
度各不相同,或近或远,多种多样。卷二第十一章
讲述颜无父善于御马的秘诀,在于把马当成有知有
情的人,推恩及马使马“亲其正而敬其事”,如士
之乐为知己者用,如此才能达到“执辔如组,两
骖如舞”的境地。此章与引诗有直接关系,而下
一章
(
第十二章
)
则是由本章引出来的一个反面
材料。如果没有第十一章,则单看第十二章讲的东
野毕御马失败的故事,好象与引诗的关系不大。把
第十章、十一章、十二章合起来看便会明白:十一
章、十二章是从正反两个方面阐明“执辔如组,
两骖如舞”这句话的字面以下的意思,而第十章
是从御马之道引申上升到御人(统治)之道,而
后者也是儒家解经的真正目的,只不过作者(或
后来的编者
)
把逻辑次序颠倒过来。还有一些章
次内容与引诗之间的关系是隐性的,需要了解相关
的历史或文化背景才能明白。如卷六第四章:
子路治蒲三年,孔子过之。入其境而善之,
曰:“善哉!由恭敬以信矣。”入其邑,曰:“善
哉!由忠信以宽矣。”至其庭,曰:“善哉!由明
察以断矣。”子贡执辔而问曰:“夫子未见由,而
三称善,可得闻乎?”孔子曰:“我入其境,田畴
甚易,草莱甚辟,此恭敬以信,故民尽力。入其
邑,墉屋甚尊,树木甚茂,此忠信以宽,故其民不
偷。入其庭,甚闲,此明察以断,故民不扰也。”
诗曰:“夙兴夜寐,洒扫庭内。”
最后的引诗出自《大雅抑》,该诗是一位勤
勉之臣的自警之词,内容比较复杂,“夙兴夜寐,
洒扫庭内”与勤政廉政有什么关系,以现代的生
活经验看就已经很牵强,而外传在孔子赞美了一通
子路治理之下的蒲田地整齐、城墙院宇新鲜利落之
后引来这句诗,也显得不知所云。其实,这其中隐
藏着中国古代的农业文明进化发展出来的一种独特
景观。田地庄稼不只是农民谋生的手段,也是他们
审美的对象,从田畴到庭院居所,处处都反映着主
人的精神面貌、生命状态。现代社会的道德评价体
系给人保留了某些死角,诸如隐私,因此一个道德
评价高的人完全可能是个个人生活的邋遢鬼,而中
国古代宗法制加自耕农为特点的社会对人的道德评
价几乎是全方位的,个人对这种评价要全面敞开,
没有隐私。修身、齐家、治国、平天下同样重要,
所以下至平民百姓,上至达官显贵,无不要在庭内
是否整洁这类的细节上保持用心,以至于“黎明
即起,洒扫庭除”作为治家格言流传到封建末世。
明白这一点,才会理解孔子赞美的清静治世与引诗
的内在关系:赏罚分明,教化有方,必使民保持良
好的精神状态,勤奋向上,互相救助守望,如此才
会有“田畴甚易”,其民不忧。
从以上的分析可以看出,《外传》有很大一部
分内容是直接用以解释诗义的,有的连续几章解说
一首诗或一句诗的不同侧面含义;有的在一章里合
说几首内容有关联的诗,有直陈诗义,有旁敲侧
击,联想启发,形式多样,角度自由,虽然阐述的
诗义合于六经大义,与我们今天要求或期望的文学
旨趣有距离,但都是围绕诗展开的,同时也是适应
当时儒生的兴趣和需要。
参考文献:
[1]李申.中国儒教史:上卷[M].上海:上海人民出版社,1999:314-315.
[2]唐晏.两汉三国学案[M].吴东民,点校.北京:中华书局,1986:283-287.
[3][明]程荣,辑纂.汉魏丛书[M].长春:吉林大学出版社,1992:1.
[4]徐复观.两汉思想史:3卷[M].上海:华东师范大学出版社,2001:6.
[5]杨树达.汉书窥管艺文志[M].北京:科学出版社,1955:160.
[6]陈立.白虎通疏证:下册[M].北京:中华书局,1994:491-492.
[7]梁启雄.荀子简释[M].北京:中华书局,1983:110.
(责任编辑王 芳)
(
下转第6页
)
—5—
辽东学院学报(社会科学版) 第8卷
:
9
2
[5]贾泳洋,王伊林.东北人速富心理的历史分析[J].长白学刊,2003
(
3
)
:88.
[6]杨青山.东北经济区人文关系地缘系统区划的初步研究[J].人文地理,2000
(
1
)
:56.
[7]马平安,楚双志.移民与新型关东文化[J].辽宁大学学报,1996
(
5
)
:25.
[8]司马云杰.文化价值论[M].济南:山东人民出版社,1999:7.
[9]本尼迪克特罗丝.文化模式[M].上海:上海译文出版社,1992:80.
[10]王启忠.关东文化形态的外在特征[J].学习与探索,1997
(
2
)
:134.
[11]周春英.试论近代关东移民对东北经济发展的影响[J].济南大学学报,2001
(
2
)
:73.
[12]王杉.东北移民与新型关东文化[J].佳木斯大学学报,2001
(
1
)
:1.
[13]孔经纬.新编东北地区经济史[M].长春:吉林教育出版社,1994:47.
(
责任编辑:游媛媛
)
PracticalSignificanceofWeber’sProposition
———ACaStudyoftheEconomicFunctionofRegionalCultureModelinNortheastChina
ZHAODing-dong
(DepartmentofSociology,ShenyangNormalUniversity,Shenyang110034,China)
Abstract:Sincetheeatablishmentofsociology,thetopicofrelationshipbetweensociety-economystructure
r’sProposition,culturepropelcono2
paper,takingtheprocessofculturelectionandfunctioninnortheastChinaasaca,therelationship
betweenregionaleconomyandcultureisdiscusdinordertoekanotherviewtoanalyzeWeber’
ispropodthatuniqueregionaleconomyaffectsregionalculturetosomeextentwhilepopularcultureguidesregion2
aleconomy.
Keywords:Weber’sProposition;regionalcultureinnortheastChina;cultureandeconomy
(
上接第52页
)
TheTaleofHanYing’sCollectionofPoetry:
AnArgumentthatItExplainsTheBookofSongs
AIChun-ming1,ZHOUYing2
(eLiterature,BohaiUniversity,Jinzhou121000,China;
eofBiologyandFoodScience,BohaiUniversity,Jinzhou121000,China
)
Abstract:TheTaleofHanYing’sCollectionofPoetrywasudtobeconsideredhavingnothingtodowithThe
BookofSongsbecauitjustcitedConfuciancanonsandofficialchroniclesandcollectedmiscellaneouscomments.
Badoncarefulanalysis,theauthorthinksthatthisbookisoneofthethreeexplanatoryreferencestoTheBookof
paper,therelationbetweenthelistenersto
whomTheBookofSongswaxplainedandtheexplanatoryways,andtherelationbetweenthe“externalcom2
ments”andthe“internalcomments”,the“explanation”andthe“origin”,aswellastheexplanatorymethodsand
angles,arediscusd.
Keywords:TheBookofSongs;TheTaleofHanYing’sCollectionofPoetry;HanYing’spoems;threeex2
yfBfS
—6—
第6期 赵定东:韦伯命题的现实蕴意———以东北区域文化模式的经济功能为例
planatorreerencestotheookoongs
9
本文发布于:2023-01-01 02:00:10,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/69262.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |